Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était très complexe " (Frans → Nederlands) :

On abandonne enfin le système Maribel, lié à des mesures relatives aux bas salaires, qui était très complexe.

Er wordt eindelijk komaf gemaakt met het Maribelsysteem, gekoppeld aan maatregelen met betrekking tot lage lonen, dat zeer ingewikkeld was.


On abandonne enfin le système Maribel, lié à des mesures relatives aux bas salaires, qui était très complexe.

Er wordt eindelijk komaf gemaakt met het Maribelsysteem, gekoppeld aan maatregelen met betrekking tot lage lonen, dat zeer ingewikkeld was.


La ministre a déjà confirmé que le problème était très complexe et qu'elle espérait, mettre en place, avec les régions une procédure simplifiée.

De minister bevestigde reeds dat de problematiek erg complex is en hoopte, in samenwerking met de regio's, een vereenvoudigde procedure op te zetten.


Il s'agit d'un dossier très complexe car non seulement la banque était en difficulté mais le pays lui-même l'était également.

Dat is een heel complexe zaak, omdat naast de bank ook het land zelf in moeilijkheden verkeerde.


Il s'agit d'un dossier très complexe car non seulement la banque était en difficulté mais le pays lui-même l'était également.

Dat is een heel complexe zaak, omdat naast de bank ook het land zelf in moeilijkheden verkeerde.


Le domaine très complexe des véhicules multiétapes était l’un de ceux qui, dans la proposition de la Commission, et de l’avis de tous les groupes, était inapplicable.

Alle fracties waren het erover eens dat één aspect van het voorstel van de Commissie onwerkbaar was. Het ging hier om de zeer complexe kwestie van in fasen gebouwde voertuigen.


Comme toujours au Parlement, il était très complexe et très riche et il a mis en évidence tous les problèmes et toutes les différences qui existent entre les États membres.

Zoals altijd in dit Parlement, was ook dit debat weer heel gecompliceerd. We hebben gezien dat er verschillen bestaan tussen de lidstaten en dat de problemen niet overal dezelfde zijn.


Un dernier mot sur la Géorgie: de nombreux collègues qui se sont exprimés sur la Géorgie, y compris mon amie Lydie Polfer, ont déclaré que la situation était très complexe.

Een laatste woord over Georgië: veel collega’s die over Georgië hebben gesproken, onder wie mijn vriendin Ludie Polfer, hebben gezegd dat deze situatie zeer complex is.


Dans le cadre de consultations au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, des représentants patronaux et syndicaux nous ont affirmé que la directive sur le détachement de travailleurs était de qualité suffisante, mais qu’elle était très complexe.

Bij raadplegingen in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken vertelden vertegenwoordigers van werkgevers en vakbonden ons al eerder dat de detacheringsrichtlijn feitelijk goed genoeg is, maar ook heel ingewikkeld.


Il a été rappelé aux autorités autrichiennes ainsi qu'aux autres parties intéressées ayant contacté la Commission à ce sujet au cours de ces dernières années que la révision de l'annexe II de la directive Oiseaux (79/409/CEE ) était une procédure à la fois très longue et très complexe dans la mesure où elle nécessite un processus législatif complet par codécision, impliquant le Parlement et le Conseil.

De Oostenrijkse autoriteiten en andere geïnteresseerde partijen die de Commissie de afgelopen jaren over deze kwestie hebben benaderd zijn er nadrukkelijk op gewezen dat de herziening van bijlage II van de vogelbeschermingsrichtlijn (79/409/EEG ) een uiterst complexe en langdurige procedure is, omdat deze een volledig wetgevend proces in de vorm van een medebeslissingsprocedure vereist, waarbij ook de Raad en het Parlement zijn betrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était très complexe ->

Date index: 2021-07-27
w