Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était également ouvert " (Frans → Nederlands) :

Jusqu'en mars 2013, un dossier était également ouvert lorsqu'une plainte avait été déposée même si l'auteur était inconnu au moment des faits.

Tot maart 2013 werd altijd een dossier geopend wanneer een klacht werd ingediend, zelfs wanneer de dader onbekend was op het ogenblik van de feiten.


Alors que la possibilité de correctionnaliser un crime en prenant en considération des circonstances atténuantes était à l'origine réservée aux juridictions d'instruction, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la modernisation de la justice pénale, cette possibilité est également ouverte au ministère public, lorsqu'il cite directement le prévenu devant la juridiction de jugement ...[+++]

Terwijl de mogelijkheid om een misdaad te correctionaliseren door verzachtende omstandigheden aan te nemen, oorspronkelijk was voorbehouden aan de onderzoeksgerechten, staat zij sinds de inwerkingtreding van de wet van 11 juli 1994 « betreffende de politierechtbanken en houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de modernisering van de strafrechtspleging » eveneens open voor het openbaar ministerie, wanneer het de beklaagde rechtstreeks voor het vonnisgerecht dagvaardt.


Quelques remarques concernant l'étude: - le scan n'était pas limité aux utilisateurs finaux mais on a également scanné des équipements professionnels où il serait cohérent d'avoir autant de ports ouverts; - l'étude n'a testé que les adresses IP v4 alors que la Belgique est à la pointe pour l'adoption des adresses IP v6.

Enkele opmerkingen wat betreft de studie: - de scan was niet beperkt tot de eindgebruikers maar betrok ook professionele uitrusting waar het coherent zou zijn om zoveel open poorten te hebben; - de studie heeft enkel IP v4 adressen getest terwijl België het voortouw neemt met de adoptie van IP v6 adressen.


La sûreté alimentaire était également à l'ordre du jour, ce chapitre des négociations d'adhésion de la Turquie ayant été récemment ouvert.

Aangezien tijdens de toetredingsonderhandelingen met Turkije onlangs het hoofdstuk voedselzekerheid werd geopend, werd ook dit thema aangesneden door het GRC.


Il était également important pour nous que dès le début de ses activités le 1er janvier 2007, le Conseil européen de la recherche ne soit pas un organe fermé mais qu’il soit, au contraire, ouvert et fonctionne en toute transparence.

Voor ons is ook belangrijk dat de Onderzoeksraad zich niet mag ontwikkelen tot een closed shop zodra hij per 1 januari 2007 met zijn werk begint. De samenstelling en werkwijze van de Europese Onderzoeksraad moeten dus open en transparant zijn.


Il était également important pour nous que dès le début de ses activités le 1er janvier 2007, le Conseil européen de la recherche ne soit pas un organe fermé mais qu’il soit, au contraire, ouvert et fonctionne en toute transparence.

Voor ons is ook belangrijk dat de Onderzoeksraad zich niet mag ontwikkelen tot een closed shop zodra hij per 1 januari 2007 met zijn werk begint. De samenstelling en werkwijze van de Europese Onderzoeksraad moeten dus open en transparant zijn.


Toute la procédure a été très ouverte et l'intervenant lui-même était présent à chaque étape, le rapporteur fictif était tenu informé de tous les détails et, dans mon groupe, nous avons également débattu entre nous des différentes questions.

Het procedé was zeer open en de spreker was zelf bij iedere afzonderlijke stap aanwezig, de schaduwrapporteurs werden over alle details op de hoogte gehouden, en in mijn fractie hebben we dit ook met elkaar besproken.


Les réponses à la consultation ont souligné qu'il était important de proposer en nombre suffisant des offres d'éducation et de formation ouvertes et flexibles au niveau local afin de rapprocher les possibilités d'apprentissage des apprenants (potentiels). Le rôle d'intermédiaire joué dans ce contexte par les services locaux d'orientation a également été mis en évidence.

Uit het consultatieproces is naar voren gekomen dat het voor het bij elkaar brengen van (potentiële) lerenden en leermogelijkheden van groot belang is dat er op lokaal niveau voldoende open en flexibele onderwijs- en scholingsvoorzieningen voorhanden zijn en dat de lokale diensten voor studie- en beroepskeuzebegeleiding hier een bemiddelende rol te spelen hebben.


- Le Conseil est également convenu que d'autres questions devraient être abordées au cours de ce cycle, notamment les marchés publics, la protection de la propriété intellectuelle, le démantèlement des entraves non tarifaires, les entraves techniques aux échanges et éventuellement le commerce électronique ; il est également convenu qu'il était nécessaire de se montrer ouvert aux questions que voudraient soulever d'autres membres de l'OMC.

- De Raad was van mening dat in een nieuwe onderhandelingsronde nog meer onderwerpen aan de orde moeten komen, waaronder overheidsopdrachten, bescherming van de intellectuele eigendom, afbraak van niet-tarifaire handelsbelemmeringen, technische handelsbelemmeringen en mogelijk elektronische handel, en hij was het ook eens over de noodzaak om open te staan voor onderwerpen die andere WTO-partners ter sprake wensen te brengen.


La Commission a également pris en considération le fait que la CELF était ouverte aux éditeurs de livres en français installés dans d'autres Etats membres.

Ook hield de Commissie er rekening mee, dat het CELF openstaat voor uitgevers van Franstalige boeken uit andere Lid-Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était également ouvert ->

Date index: 2022-01-23
w