Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "états membres du statut de rome devraient rejoindre " (Frans → Nederlands) :

C’est pourquoi tous les États membres du statut de Rome devraient rejoindre cette coopération, car sans cela cette efficacité ne sera pas possible.

Met het oog hierop zouden alle staten die partij zijn bij het Statuut van Rome bij een dergelijke samenwerking moeten worden betrokken.


M. Dallemagne répond que la Belgique est en droit de saisir la Cour en tant qu'État membre au Statut de Rome, qu'elle a signé le 10 septembre 1998 et ratifié le 28 juin 2000.

De heer Dallemagne antwoordt dat België het Hof mag adiëren als Verdragsluitende Staat bij het Statuut van Rome dat door haar werd ondertekend op 10 september 1998 en bekrachtigd op 28 juni 2000.


73. exprime une nouvelle fois son soutien sans réserve à la Cour pénale internationale (CPI) dans son rôle visant à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative de saper sa légitimité ou son indépendance; rappelle son rôle essentiel dans le double processus de justice et de réconciliation; exhorte l'Union et ses États membres à ...[+++] collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique et politique solide dans leurs relations bilatérales et au sein de tous les forums, y compris aux Nations unies; s'inquiète du fait que plusieurs mandats d'arrêt n'ont toujours pas été exécutés; invite l'Union européenne, les États membres et les représentants spéciaux de l'Union européenne à promouvoir activement la CPI, l'exécution de ses décisions et la lutte contre l'impunité des crimes relevant du Statut de Rome; considère le nombre croissant d'États parties comme une évolution importante dans le renforcement de l'universalité de la Cour; se félicite de la ratification du statut de Rome par la Côte d'Ivoire en février 2013, mais regrette qu'aucun État ne l'ait ratifié en 2014; encourage l'Union et ses États membres à intensifier leurs efforts en vue d'encourager la ratification et la mise en œuvre du statut de Rome afin d'élargir l'accès à la justice des victimes de crimes graves en droit international; invite les États membres de l'Union, en tant qu'États parties au statut de Rome de la CPI, à fournir à celle-ci les moyens nécessaires pour exercer son mandat de manière équitable et efficace; encourage l'Union à continuer de fournir une assistance à la justice pénale internationale et à la CPI, y compris en soutenant les acteurs de la société civile par le biais de l'IEDDH;

73. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof (ICC) die erop zijn gericht een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap aangaan en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert voor pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; herinnert aan de essentiële rol die het ICC vervult in het tweeledige proces van rechtspraak en verzoening; spoort de EU en de lidstaten van de EU aan om samen te werken met het Hof ...[+++]


Pourquoi l'Irak n'est-il pas membre de l'OMC et pourrait-il encore devenir un État partie au Statut de Rome de la Cour pénale internationale ?

Waarom is Irak geen lid van de WTO en kan het land alsnog partij worden bij het Internationaal Strafhof ?


Les règles les plus favorables de chaque État membre de l'Union européenne devraient servir de base de départ pour le statut juridique.

De meest begunstigende regels van elke lidstaat van de Europese Unie zouden als vertrekbasis voor het juridische statuut dienen.


Les règles les plus favorables de chaque État membre de l'Union européenne devraient servir de base de départ pour le statut juridique.

De meest begunstigende regels van elke lidstaat van de Europese Unie zouden als vertrekbasis voor het juridische statuut dienen.


4. de travailler en concertation étroite avec les pays membres de l'Union européenne ainsi qu'avec la Commission européenne à ce que soit introduit dans le contenu de la déclaration de Laeken un article relatif à l'importance que revêt pour l'Union et ses États membres la promotion des droits de l'homme ainsi que la nécessité d'une ratification rapide du statut de Rome créant la Cour pénale ...[+++]

4. in nauw overleg samen te werken met de lidstaten van de Europese Unie en met de Europese Commissie opdat de verklaring van Laken een artikel bevat aangaande de betekenis van de bevordering van de mensenrechten voor de Unie en de lidstaten, en over de noodzaak van een snelle ratificatie van het statuut van Rome tot oprichting van het Internationaal Strafhof door alle lidstaten en alle kandidaat-lidstaten;


57. affirme que la coopération entre les États parties – signataires du Statut de Rome et la Cour, conformément à l’article 86 dudit statut, est essentielle à l’efficacité et au bon fonctionnement du mécanisme de la justice pénale internationale, en particulier de sa capacité d’exécution, et à l’exercice efficace et indépendant des activités judiciaires de la Cour; prend acte de l’accord de coopération et d’assistance conclu entre la CPI et l’Union européenne et, sur cette base, invite l’Union et ses États ...[+++]

57. wijst erop dat samenwerking tussen de staten die partij zijn, de ondertekenende staten en het ICC, overeenkomstig artikel 86 van het Statuut van Rome, van essentieel belang blijft voor de effectiviteit en het slagen van het internationale strafrechtsstelsel, met name wat de handhavingscapaciteit betreft, en voor de doeltreffende en onafhankelijke werking van het Hof; waardeert voorts de overeenkomst tussen het ICC en de EU inzake samenwerking en bijstand, en doet op basis daarvan een oproep aan de EU en haar lidstaten om het Strafhof bij lopende zaken alle noodzakelijke bijstand te geven, in ...[+++]


57. affirme que la coopération entre les États parties – signataires du Statut de Rome et la Cour, conformément à l'article 86 dudit statut, est essentielle à l'efficacité et au bon fonctionnement du mécanisme de la justice pénale internationale, en particulier de sa capacité d'exécution, et à l'exercice efficace et indépendant des activités judiciaires de la Cour; prend acte de l'accord de coopération et d'assistance conclu entre la CPI et l'Union européenne et, sur cette base, invite l'Union et ses États ...[+++]

57. wijst erop dat samenwerking tussen de staten die partij zijn, de ondertekenende staten en het ICC, overeenkomstig artikel 86 van het Statuut van Rome, van essentieel belang blijft voor de effectiviteit en het slagen van het internationale strafrechtsstelsel, met name wat de handhavingscapaciteit betreft, en voor de doeltreffende en onafhankelijke werking van het Hof; waardeert voorts de overeenkomst tussen het ICC en de EU inzake samenwerking en bijstand, en doet op basis daarvan een oproep aan de EU en haar lidstaten om het Strafhof bij lopende zaken alle noodzakelijke bijstand te geven, in ...[+++]


B. considérant que l'Union a notamment œuvré, lors des négociations d'élargissement et au cours du processus d'adhésion des nouveaux États membres de l'Union, en faveur d'une ratification et d'une mise en œuvre aussi larges que possible du Statut de Rome, et considérant que la ratification et la mise en œuvre du statut de Rome devraient également constitue ...[+++]

B. overwegende dat de EU zich tijdens de onderhandelingen over de uitbreiding en het toetredingsproces van nieuwe EU-lidstaten ook tot doel stelde dat zoveel mogelijk landen het Statuut van Rome zouden ratificeren en toepassen; overwegende dat de ratificatie en toepassing van het Statuut van Rome ook een belangrijke doelstelling voor de EU moet zijn in haar betrekkingen met andere partners, in het bijzonder de Verenigde Staten, China, Rusland en Israël,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres du statut de rome devraient rejoindre ->

Date index: 2022-07-19
w