Les États membres peuvent adopter des mesures visant à restreindre
ou à interdire, sur tout ou partie de leur territoire, la culture de certains OGM, d'un groupe d'OGM déterminé par variété, ou de tous les OGM autorisés en vertu de la partie C de la présente directive ou du règlement (CE) n° 1829/2003 e
t consistant en des variétés génétiquement modifiées mises sur le marché conformément à la législation de l'UE
...[+++] applicable à la commercialisation des semences et des matériels de multiplication végétale, sous réserve que ces mesures:
De lidstaten mogen maatregelen nemen om de teelt van bijzonder ggo's, bijzondere ggo's, een op basis van gewasvariëteiten gedefinieerde ggo-groep of alle ggo's, toegelaten overeenkomstig deel C van deze richtlijn of Verordening (EG) nr. 1829/2003 en bestaande uit genetisch gemodificeerde rassen die in de handel zijn gebracht overeenkomstig de relevante EU-wetgeving betreffende het in de handel brengen van zaad en teeltmateriaal, op hun gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden, mits: