Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états-unis ne suscite aucun doute » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne plus particulièrement l'extradition, la Cour a estimé, le 7 juillet 1989, dans l'arrêt Soering contre le Royaume-Uni, que « le caractère démocratique de l'ordre juridique des États-Unis ne suscite aucun doute (.). Eu égard, cependant, à la très longue période à passer dans le « couloir de la mort » dans des conditions aussi extrêmes, avec l'angoisse omniprésente et croissante de l'exécution de la peine capitale, et à la situation personnelle du requérant, en particulier son âge et son état mental à l'époque de l'infraction, une extradition vers les États-Unis exposerait l'intéressé à un risque réel de traitement dépass ...[+++]

Specifiek met betrekking tot de uitlevering stelde het Hof op 7 juli 1989 in het arrest -Soering v. Groot-Brittannië dat « het rechtsstelsel van de Verenigde Staten weliswaar aan de vereisten van een democratische rechtsstaat beantwoordt, maar rekening houdend met de zeer lange periode die een ter dood veroordeelde in extreme omstandigheden in de zogeheten dodengang doorbrengt, met de alom aanwezige en groeiende angst voor de terechtstelling, kan een uitlevering aan de Verenigde Staten de betrokkene, afhankelijk van zijn persoonlijke situatie, in het bijzonder zijn leeftijd en geestestoestand op het ogenblik van het misdrijf, blootstelle ...[+++]


Pourtant, avec 200 ogives, les États-Unis peuvent sans aucun doute dissuader Pyongyang, Téhéran et Pékin.

Toch zouden de Verenigde Staten met 200 kernwapens ongetwijfeld Pyongyang, Teheran et Peking kunnen afschrikken.


Pourtant, avec 200 ogives, les États-Unis peuvent sans aucun doute dissuader Pyongyang, Téhéran et Pékin.

Toch zouden de Verenigde Staten met 200 kernwapens ongetwijfeld Pyongyang, Teheran et Peking kunnen afschrikken.


Enfin, l’ambassadeur Froman et la Commissaire Malmström ont confirmé que les accords commerciaux entre l’UE et les États-Unis n’entravaient aucunement la capacité des administrations d’adopter ou de maintenir des dispositions assurant une qualité de service élevée et de préserver des objectifs d’intérêt public importants, tels que la protection de la santé, de la sécurité et de l’environnement.

Ten slotte hebben ambassadeur Froman en commissaris Malmström ook bevestigd dat de handelsakkoorden van de EU en de VS de overheden niet verhinderen regels vast te stellen of te behouden om de hoge kwaliteit van diensten te verzekeren en belangrijke doelstellingen van openbaar belang zoals gezondheid, veiligheid of het milieu te beschermen.


La conclusion d'un accord de libre échange avec les États-Unis n'apportera sans doute pas de modifications fondamentales à la politique néo-zélandaise en matière de médicaments, car aux États-Unis aussi, on est confronté à des dépenses de soins de santé en constante augmentation et on s'intéresse au modèle néo-zélandais dans le but de comprimer les coûts.

Het gegeven, dat een vrijhandelsakkoord met de Verenigde Staten wordt afgesloten, zal wellicht geen fundamentele veranderingen teweeg brengen in het Nieuw-Zeelandse geneesmiddelenbeleid. Ook in de Verenigde Staten kampt men immers met een steeds groeiende gezondheidsfactuur en kijkt men naar het Nieuw-Zeelandse model om de kosten te drukken.


La conclusion d'un accord de libre échange avec les États-Unis n'apportera sans doute pas de modifications fondamentales à la politique néo-zélandaise en matière de médicaments, car aux États-Unis aussi, on est confronté à des dépenses de soins de santé en constante augmentation et on s'intéresse au modèle néo-zélandais dans le but de comprimer les coûts.

Het gegeven, dat een vrijhandelsakkoord met de Verenigde Staten wordt afgesloten, zal wellicht geen fundamentele veranderingen teweeg brengen in het Nieuw-Zeelandse geneesmiddelenbeleid. Ook in de Verenigde Staten kampt men immers met een steeds groeiende gezondheidsfactuur en kijkt men naar het Nieuw-Zeelandse model om de kosten te drukken.


En effet, à la différence de l’Europe, personne, aux États-Unis d’Amérique, ne doute que les États-Unis d’Amérique resteront regroupés au sein d’une fédération malgré toutes les difficultés économiques et fiscales.

In tegenstelling tot Europa twijfelt in Amerika namelijk niemand eraan dat de VS als federatie in stand zal blijven ondanks alle economische en financiële problemen.


Ce fait suscite des doutes quant à la compatibilité de ce régime avec les règles de l'UE relatives aux aides d'État.

Hierdoor zijn twijfels gerezen omtrent de verenigbaarheid van de steunregeling met de staatssteunregels van de EU.


Il ne fait pratiquement aucun doute que la demande d'arbitrage communautaire amènera l'organe de règlement des différends à conclure, tout comme l'organe d'appel à propos des mesures de sauvegarde prise par les États-Unis contre l'acier coréen le 15 février, que ces nouvelles mesures de sauvegarde contreviennent aux règles de l'OMC .

Het is bijna zeker dat het EU-verzoek om geschillenbeslechting ertoe zal leiden dat het panel, net als het orgaan van beroep inzake de Amerikaanse vrijwaringsmaatregelen tegen Koreaans staal op 15 februari, zal besluiten dat deze nieuwe vrijwaringsmaatregelen in strijd zijn met de WTO-regels .


M. Fischler a particulièrement souligné le fait que le seul produit sur lequel un doute, d'ailleurs très faible, subsiste est la viande bovine du Royaume-Uni, mais qu'il n'existe aucun doute d'ordre scientifique concernant les produits laitiers ou d'autres produits à base de viande.

De heer FISCHLER legde speciaal de nadruk op het feit dat het enige produkt waarover enige, zij het uiterst geringe, twijfel bestaat, rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk is, en dat er absoluut geen wetenschappelijk gefundeerde twijfel kan bestaan aan de veiligheid van andere vleesprodukten of van zuivelprodukten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états-unis ne suscite aucun doute ->

Date index: 2024-02-25
w