Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broder des étoffes
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Plier des étoffes
Question internationale
Question orale
Questions courantes
Tissu enduit
étoffe de fond
étoffe d’atténuation de la fièvre
étoffe enduite
étoffe à longs poils

Vertaling van "étoffer des questions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur de machines de fabrication de produits textiles | surveillant d’installations de production de tissus et étoffes | conducteur de machines de fabrication de produits textiles/ conductrice de machines de fabrication de produits textiles | surveillant d’installations de production de tissus et étoffes/surveillante d’installations de production de tissus et étoffes

operator textiel | bediener textielmachines | operator textielmachines


étoffe d’atténuation de la fièvre

koortsverlichtend doek












foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Créer, étoffer et tenir à jour un ensemble de données commun – rassembler des informations comparables sur un certain nombre de questions, notamment:

Ontwikkeling, ondersteuning en onderhoud van een gemeenschappelijke basis van wetenschappelijke gegevens — verzameling van onderling vergelijkbare informatie over een aantal zaken waaronder:


S'ils demeurent encore flous, ce n'est pas la faute de l'Office des étrangers qui a déployé tous les efforts possibles et imaginables pour les étoffer : des questions ont été posées à l'intéressé ou à son avocat, auxquelles il n'a pas été répondu ou alors de manière évasive.

Indien ze nog vaag blijven, ligt de schuld daarvoor niet bij de Dienst Vreemdelingenzaken die alle mogelijke en denkbare inspanningen geleverd heeft om ze te stofferen : er zijn vragen gesteld aan de betrokkene of aan zijn advocaat, die hierop niet of ontwijkend hebben geantwoord.


Il est prévu que les experts thématiques, et notamment l'expert en questions de genre, étoffent le système d'information et contrôlent son fonctionnement en l'alimentant eux-mêmes en informations de qualité et en soutenant activement les gestionnaires de dossiers dans l'analyse de thèmes transversaux essentiels, tels que l'intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes.

Van de thematische deskundigen, waaronder de gender-deskundige, wordt verwacht dat zij het informatiesysteem zullen aanvullen en opvolgen door zelf kwaliteitsvol bij te dragen aan de voeding van het systeem en door actief de dossierbeheerders te ondersteunen bij de analyse van belangrijke transversale thema's zoals gendermainstreaming.


Le site en question est actuellement étoffé en y intégrant des modules interactifs. Il est donc nécessaire de prévoir un audit et une validation supplémentaires.

Momenteel wordt deze website uitgebreid met interactieve modules waardoor het noodzakelijk is om een bijkomende audit en validatie te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le ministre, il n'est pas nécessaire d'étoffer le cadre du personnel dans l'arrondissement en question.

Volgens de minister is het niet nodig de personeelsformatie in het bewuste arrondissement uit te breiden.


Vu la complexité du projet d'arrêté royal à l'examen, sa technicité et les questions qu'il soulève et compte tenu également du fait qu'il s'insère dans une opération comportant des phases successives non encore achevées, semble-t-il, ce rapport au Roi devrait être substantiellement étoffé pour, après avoir situé le projet au sein de cette opération complexe, mieux en exposer la portée générale et en commenter de manière particulièr ...[+++]

Aangezien het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit erg complex en zeer technisch is en heel wat vragen opwerpt, en aangezien het deel uitmaakt van een project bestaande uit opeenvolgende fasen die, naar het zich laat aanzien, nog niet zijn voltooid, zou dat verslag aan de Koning voldoende uitgewerkt moeten worden, waarbij het ontwerp eerst gesitueerd wordt binnen het geheel van dat complexe project, en voorts de algemene strekking ervan beter wordt uiteengezet en een specifieke toelichting wordt geven bij elk van de bepalingen ervan.


étoffement du personnel basé à Bruxelles affecté à l'unité s'occupant des questions liées à l'accès aux marchés;

benoemen van meer personeel in Brussel bij de eenheid die zich met markttoegang bezighoudt,


13. regrette que le problème du développement rural et de la sécurité alimentaire en Afrique ne soit cité que de manière générale dans la stratégie conjointe UE-Afrique; espère que cette carence sera compensée par un contenu plus étoffé du plan d'action prévu pour accompagner la stratégie en question;

13. betreurt dat in de gezamenlijke EU-Afrika-strategie de problemen betreffende plattelandsontwikkeling en voedselzekerheid in Afrika slechts kort worden aangestipt; hoopt dat dit zal worden gecompenseerd door een substantiëlere uitwerking daarvan in het actieplan waarvan de gezamenlijke strategie vergezeld moet gaan;


Il est prévu que les experts thématiques, et notamment l'expert en questions de genre, étoffent le système d'information et contrôlent son fonctionnement en l'alimentant eux-mêmes en informations de qualité et en soutenant activement les gestionnaires de dossiers dans l'analyse de thèmes transversaux essentiels, tels que l'intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes.

Van de thematische deskundigen, waaronder de gender-deskundige, wordt verwacht dat zij het informatiesysteem zullen aanvullen en opvolgen door zelf kwaliteitsvol bij te dragen aan de voeding van het systeem en door actief de dossierbeheerders te ondersteunen bij de analyse van belangrijke transversale thema's zoals gendermainstreaming.


Je voudrais poser deux questions spécifiques, afin d’étoffer ce que le commissaire a déclaré aujourd’hui.

Ik zou specifiek twee vragen willen stellen, ter aanvulling van datgene wat hij ons reeds heeft verteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étoffer des questions ->

Date index: 2024-09-01
w