Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étrangers étaient actuellement " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de la réforme des conditions d'obtention du permis de conduire qui sera mise en oeuvre par le ministre flamand Weyts, je vous ai demandé le 14 janvier 2016, dans ma question n° 918 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58), quels permis de conduire étrangers étaient actuellement reconnus par la Belgique sans formation complémentaire, quelles dispositions des traités portaient sur cette matière et enfin, si un quelconque contrôle visait à vérifier si les titulaires de permis de conduire étrangers bénéficiaient d'une formation à la conduite suffisante.

Naar aanleiding van de hervorming die Vlaams minister Weyts zal doorvoeren betreffende de regels voor het behalen van het rijbewijs, ondervroeg ik u op 14 januari 2016 in vraag nr. 918 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58) welke buitenlandse rijbewijzen wij vandaag erkennen zonder bijkomende opleiding, op welke manier dit vastligt in verdragen en tenslotte of er op enige wijze wordt gemonitord of de rijopleiding van mensen met een buitenlands rijbewijs wel voldoende is.


4. a) Qui procède à l'évaluation du travail réalisé par les officiers de liaison et par les attachés de police? b) Quand la plus-value apportée par les représentants actuels de la police (attachés de police et officiers de liaison) à l'étranger a-t-elle été évaluée pour la dernière fois? c) Quelles étaient les conclusions de cette évaluation pour les divers pays d'affectation et d'emploi?

4. a) Wie evalueert de werking van de verbindingsofficieren en de politieattachés? b) Wanneer werd de meerwaarde van de bestaande politievertegenwoordigers (politieattachés en verbindingsofficieren) in het buitenland het laatst geëvalueerd? c) Wat waren de conclusies van deze evaluatie voor de verschillende landen van affectatie en van tewerkstelling?


En 1998, le nombre de comptoirs agréés étaient au nombre de 37 et attiraient quelques 200 acheteurs, actuellement il reste moins d'une dizaine de comptoirs fournissant des diamants à une centaine d'acheteurs étrangers (237).

In 1998 waren er 37 erkende comptoirs, met zowat 200 kopers, maar momenteel blijven er minder dan een tiental comptoirs over, die diamant leveren aan een honderdtal buitenlandse kopers (237).


Il s'agit d'une part de l'exigence actuelle de l'Office des étrangers, affirmée par le biais d'une circulaire publiée le 1 octobre au Moniteur belge , afférant à la délivrance d'ordres de quitter le territoire à des époux de belges ou de ressortissants communautaires s'ils n'étaient pas en règle de séjour au moment de leur mariage.

Enerzijds zijn er de huidige voorschriften van de Dienst Vreemdelingenzaken, bekendgemaakt bij omzendbrief in het Belgisch Staatsblad van 1 oktober 1997, met betrekking tot de afgifte van een bevel om het grondgebied te verlaten aan echtgenoten van Belgen of van Europese onderdanen indien zij op het ogenblik van hun huwelijk niet in orde waren met de verblijfsreglementering.


En 1998, le nombre de comptoirs agréés étaient au nombre de 37 et attiraient quelques 200 acheteurs, actuellement il reste moins d'une dizaine de comptoirs fournissant des diamants à une centaine d'acheteurs étrangers (237).

In 1998 waren er 37 erkende comptoirs, met zowat 200 kopers, maar momenteel blijven er minder dan een tiental comptoirs over, die diamant leveren aan een honderdtal buitenlandse kopers (237).


Il existe actuellement, au Sénat, une commission « Participation aux missions à l'étranger », qui s'est réunie trois fois et n'a obtenu, à ce jour, que des informations qui étaient déjà de notoriété publique.

Er bestaat op dit ogenblik in de Senaat een commissie voor Buitenlandse Missies die drie keer is samengekomen en tot nu toe enkel informatie heeft gekregen die reeds tot het publiek domein hoorde.


Cette analyse a également révélé que les objectifs de qualité actuels de levée des dérangements étaient particulièrement exigeants dans le chef du prestataire du service universel comparé aux obligations incombant aux concurrents étrangers.

Tevens is tijdens deze analyse aan het licht gekomen dat de huidige kwaliteitsobjectieven voor het opheffen van storingen bijzonder veeleisend zijn voor de aanbieder van de universele dienst in vergelijking met de verplichtingen die wegen op de buitenlandse concurrenten.


N. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées à une pression croissante et connaissent des difficultés majeures pour fonctionner en Égypte; considérant que les projets de loi sur les associations civiles et les fondations, et sur les manifestations publiques, compromettraient profondément, s'ils étaient adoptés tels qu'ils sont actuellement proposés, leur fonctionnement et leurs opérations ainsi que leur droit de rassemblement public pacifique et imposeraient des restrictions sévères au financement provenant de l' ...[+++]

N. overwegende dat maatschappelijke organisaties en internationale ngo's in Egypte worden geconfronteerd met toenemende druk en steeds meer ernstige moeilijkheden ondervinden om in Egypte te kunnen werken; overwegende dat indien de wetsvoorstellen met betrekking tot maatschappelijke verenigingen en stichtingen en openbare demonstraties in hun huidige vorm worden aangenomen, het functioneren en de activiteiten van dergelijke organisaties en hun recht op vreedzame openbare vergadering ernstig in het gedrang zouden komen, en dat deze strikte beperkingen op financiering vanuit het buitenland tot gevolg zouden hebben; overwegende dat onafha ...[+++]


Il resulte des chiffres de la VRGT que, en 2000, 25 patients atteints d'une tuberculose active ont été dépistés sur 13 852 radioscopies, dont trois étaient atteints d'une tuberculose multirésistante. b) Le service de dépistage de la tuberculose à l'Office des étrangers dispose actuellement d'un appareil de radiographie à grande image et d'un révélateur.

Uit de cijfers van VRTG blijkt dat in 2000 op 13 852 radiografies, 25 patiënten met actieve tuberculose werden gedetecteerd van wie drie met multiresistente TBC. b) Op het huidige ogenblik beschikt de dienst TBC-opsporing op de Dienst Vreemdelingenzaken over een grootbeeldröntgentoestel en een ontwikkelaar.


w