Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption à champ étroit
Absorption à faisceau étroit
Absorption à pinceau étroit
Action cumulative privilégiée
Action privilégiée
Action privilégiée cumulative
Action privilégiée à dividende cumulatif
Actions de priorité
Actions privilégiées
Capital social privilégié
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Glaucome à angle étroit chronique
Narine étroite
Parts privilégiées
Prépuce étroit
Psychotique induit

Traduction de «étroites et privilégiées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action cumulative privilégiée | action privilégiée à dividende cumulatif | action privilégiée cumulative

cumulatief preferent aandeel


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


absorption à champ étroit | absorption à faisceau étroit | absorption à pinceau étroit

absorptie bij klein veld


actions de priorité | actions privilégiées | capital social privilégié | parts privilégiées

preferente aandelen


glaucome à angle étroit chronique

anatomosch nauwehoek-glaucoom




Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.




Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Créé en 1951 à Bruxelles, sur l'initiative de la Belgique et des États-Unis, l'OIM et le Royaume de Belgique entretiennent des relations étroites et privilégiées en matière de migration.

De IOM, die in 1951 op initiatief van België en de Verenigde Staten is opgericht, onderhoudt nauwe en bevoorrechte betrekkingen inzake migratie met het Koninkrijk België.


Présentant les résultats du rapport au journal Le Monde (11 avril 2006), le directeur général du département d'évaluation, Vinod Thomas, a notamment déclaré qu'une « lecture étroite de la théorie sur les échanges a été privilégiée [par la Banque mondiale] en ne retenant que l'hypothèse selon laquelle la suppression des barrières au commerce dans les pays en développement stimulerait la demande extérieure pour leur main-d'œuvre peu qualifiée, ce qui accroîtrait l'emploi et les revenus ».

Bij de voorstelling van de resultaten van het rapport in « Le Monde » van 11 april 2006, verklaarde Vinod Thomas, directeur-generaal van het Evaluation Department dat de « lecture étroite de la théorie sur les échanges a été privilégiée [par la Banque mondiale] en ne retenant que l'hypothèse selon laquelle la suppression des barrières au commerce dans les pays en développement stimulerait la demande extérieure pour leur main-d'œuvre peu qualifiée, ce qui accroîtrait l'emploi et les revenus ».


En raison des liens historiques étroits les unissant à la Belgique, les pays de la région des Grands Lacs occupent une position privilégiée au sein de la politique étrangère belge.

Wegens hun nauwe historische banden met België, bezetten de landen uit het Grote Merengebied een bevoorrechte positie binnen de Belgische buitenlandse politiek.


Dans une réponse à une question parlementaire, le ministre des Affaires étrangères de l'époque a décrit la fonction du Family Officer comme suit: « En collaboration étroite avec le service du personnel des trois carrières extérieures et avec les autres services compétents du département, le Family Officer est la personne de contact privilégiée pour les agents des carrières extérieures et leur famille, en poste et à l'administration centrale.

In een antwoord op een parlementaire vraag omschreef de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken de taak van de Family Officer als volgt : « In nauwe samenwerking met de personeelsdienst van de drie buitenlandse carrières en met de andere bevoegde diensten van het departement is de Family Officer de bevoorrechte contactpersoon voor personeelsleden van de buitencarrières en hun familieleden op post en bij het hoofdbestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opération d'initiés: la négociation à son propre avantage d’un produit financier sur le marché à travers l’utilisation d’informations privilégiées (c'est-à-dire des informations connues seulement des personnes qui travaillent à l’intérieur de l'entreprise en question ou en étroite collaboration avec celle-ci).

Handel met voorwetenschap: handel in een financieel product op de markt voor eigen voordeel door het gebruik van voorwetenschap (d.w.z. informatie die alleen bekend is bij degene die binnen of dichtbij het bedrijf in kwestie werken).


L'article 8 du traité sur l'Union européenne dispose que l'Union développe avec les pays de son voisinage des relations privilégiées, en vue d'établir un espace de prospérité et de bon voisinage, fondé sur les valeurs de l'Union et caractérisé par des relations étroites et pacifiques reposant sur la coopération.

Artikel 8 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) bepaalt dat de Unie bijzondere betrekkingen met de naburige landen moet ontwikkelen, die erop gericht zijn een ruimte van welvaart en goed nabuurschap tot stand te brengen welke stoelt op de waarden van de Unie en welke gekenmerkt wordt door nauwe en vreedzame betrekkingen die gebaseerd zijn op samenwerking.


note que l'association plus étroite des gouvernements locaux et régionaux devraient être privilégiée et souligne que, à ce niveau, les principes d'allégeance, d'état de droit et de démocratie sont impératifs en vue de la bonne utilisation des fonds; souligne que l'allocation de fonds aux niveaux local et régional nécessitera l'approbation du gouvernement central et renforcera ainsi son rôle et ses attributions;

onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat de Afghaanse lokale en regionale besturen nauwer worden betrokken, en dat op dit niveau gezagsgetrouwheid, de rechtsstaat en democratie wezenlijke voorwaarden zijn voor een deugdelijk gebruik van de middelen; wijst erop dat de toekenning van middelen op plaatselijk en regionaal niveau de goedkeuring van de centrale regering vereist, waardoor haar rol en verantwoordelijkheid worden versterkt;


1. L'Union développe avec les pays de son voisinage des relations privilégiées, en vue d'établir un espace de prospérité et de bon voisinage, fondé sur les valeurs de l'Union et caractérisé par des relations étroites et pacifiques reposant sur la coopération.

1. De Unie ontwikkelt met de naburige landen bijzondere betrekkingen, die erop gericht zijn een ruimte van welvaart en goed nabuurschap tot stand te brengen welke stoelt op de waarden van de Unie en welke gekenmerkt wordt door nauwe en vreedzame betrekkingen die gebaseerd zijn op samenwerking.


Europol remplit ses fonctions sans préjudice des compétences de la Communauté européenne. Il appartient à Europol et à celle-ci, dans le strict respect de leurs compétences respectives, d'établir les formes de coopération leur permettant d'exercer leurs fonctions respectives aussi efficacement que possible. À cet effet, doit être privilégiée l'organisation d'une coopération étroite et régulière, sur la base d'accords appropriés à conclure entre Europol et la BCE d'une part, et entre Europol et la Commission d'autre part, conformément ...[+++]

Europol vervult zijn taken onverminderd de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap; Europol en de Europese Gemeenschap moeten, met strikte inachtneming van hun respectieve bevoegdheden, vormen van samenwerking instellen die hun de mogelijkheid bieden hun taken zo efficiënt mogelijk te vervullen; daarbij moet de voorkeur worden gegeven aan een nauwe en regelmatige samenwerking, op basis van passende akkoorden die tussen Europol en de ECB en tussen Europol en de Commissie moeten worden gesloten, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de Europol-overeenkomst.


En collaboration étroite avec le service du personnel des trois carrières extérieures et avec les autres services compétents du département, le family officer est la personne de contact privilégiée pour les agents des carrières extérieures et leur famille, en poste et à l'administration centrale.

In nauwe samenwerking met de personeelsdienst van de drie buitenlandse carrières en met de andere bevoegde diensten van het departement is de family officer de bevoorrechte contactpersoon voor personeelsleden van de buitencarrières en hun familieleden op post en bij het hoofdbestuur.


w