Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étude seront présentées » (Français → Néerlandais) :

Les conclusions de l’étude seront présentées et discutées à l’occasion d’un séminaire organisé à Amman les 9 et 10 avril 2006 conjointement par la Commission européenne et le ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique de Jordanie.

De bevindingen van de studie zullen worden gepresenteerd en besproken tijdens een seminar in Amman op 9 en 10 april 2006, dat gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het ministerie van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek van Jordanië.


Les résultats de cette étude seront présentées dans les jours qui viennent au Groupe de travail de coordination de la politique concernée.

De resultaten van deze studie zullen één de komende dagen voorgesteld worden aan de Werkgroep die het betrokken beleid coördineert.


Soixante-cinq études de cas de PPP réalisés dans dix-neuf pays dans des secteurs divers (informatique, transports, énergie, urbanisme, télécommunications, etc.) seront présentées lors de séminaires et séances de travail en réseau associant experts des autorités régionales et locales, établissements financiers et sociétés privées.

65 casestudies betreffende publiek-private partnerschappen uit 19 landen en verschillende sectoren (informatietechnologie, transport, stadsontwikkeling, telecommunicaties enz.) zullen worden gepresenteerd tijdens seminars en netwerkingsessies waaraan deskundigen van regionale en lokale autoriteiten, financiële instellingen en particuliere ondernemingen zullen deelnemen.


Tenant compte des études d'impact détaillées en cours pour chacune des options de la Communication, la Commission préparera des propositions législatives qui seront présentées à l'été 2011.

Mede op basis van de resultaten van de, nog lopende, gedetailleerde effectbeoordeling voor elke in de mededeling opgenomen optie, zal de Commissie haar regelgevingsvoorstellen voorbereiden die dan in de zomer van 2011 zullen worden ingediend.


Elle est convaincue que plus la bureaucratie est présente dans les procédures de candidature et la mise en œuvre de projets, plus grande sera la perte de temps et plus nombreux seront les crédits non entièrement mis à profit, comme l'a montré une étude externe présentée au sujet du programme "Marco Polo I".

De rapporteur is van mening dat, hoe meer regelgeving er aan de toepassingsprocedures en de uitvoering van projecten te pas komt, hoe meer tijd er verloren zal gaan en hoe meer kredieten er slechts ten dele zullen worden benut, zoals het externe onderzoek betreffende het Marco Polo I-programma al heeft aangetoond.


Les conclusions de l’étude seront présentées et discutées à l’occasion d’un séminaire organisé à Amman les 9 et 10 avril 2006 conjointement par la Commission européenne et le ministère de l’enseignement supérieur et de la recherche scientifique de Jordanie.

De bevindingen van de studie zullen worden gepresenteerd en besproken tijdens een seminar in Amman op 9 en 10 april 2006, dat gezamenlijk wordt georganiseerd door de Europese Commissie en het ministerie van Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek van Jordanië.


Au début du mois de décembre, une conférence interparlementaire de haut niveau se tiendra à Bruxelles, au cours de laquelle un certain nombre d’études indépendantes portant sur la marche à suivre seront présentées et débattues.

Begin december zal in Brussel een interparlementaire conferentie op hoog niveau worden gehouden, waarbij een aantal onafhankelijke studies over de te volgen koers zal worden gepresenteerd en besproken.


Les conclusions définitives de cette étude, qui seront bientôt présentées à la Commission, serviront de base à une surveillance systématique de l’acquis existant en la matière, conformément à l’article 226 du traité CE.

De definitieve bevindingen van die studie, die op korte termijn door de Commissie bekend zullen worden gemaakt, zullen de basis vormen voor een systematische monitoring van het bestaande acquis op dit gebied, in overeenstemming met artikel 226 van het EG-Verdrag.


19. rappelle sa résolution du 26 octobre 2000 sur le projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2001 section I - Parlement européen; section II - Conseil; Section IV - Cour de justice; Section V - Cour des comptes; Section VI - Comité économique et social; Section VII - Comité des régions; Section VIII - Médiateur européen (C5-0300/2000-1999/2191(BUD)) , dans laquelle il invitait son secrétaire général à présenter une stratégie globale cohérente pour la direction générale des études, et ce en vue de mettre sur pied un service de recherche moderne et efficace permettant de renforcer l'indépendance des députés et ...[+++]

19. herinnert aan zijn resolutie van 26 oktober 2000 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2001 Afdeling I - Parlement; Afdeling II - Raad; Afdeling IV - Hof van Justitie; Afdeling V - Rekenkamer; Afdeling VI - Economisch en Sociaal Comité; Afdeling VII - Comité van de regio's en Afdeling VIII - Europese Ombudsman (C5-0300/2000 - 1999/2191(BUD)) , waarin de secretaris-generaal werd opgedragen een samenhangende alomvattende strategie voor te leggen voor het Directoraat-generaal voor onderzoek met het oog op het opzetten van een moderne en efficiënte studiedienst, teneinde de onafhankelijkheid van de leden te versterken en het Parlement een grotere zichtbaarheid te verschaffe ...[+++]


19. rappelle sa résolution du 26 octobre 2000, dans laquelle il invitait son secrétaire général à présenter une stratégie globale cohérente pour la direction générale des études, et ce en vue de mettre sur pied un service de recherche moderne et efficace permettant de renforcer l'indépendance des députés et d'accroître la visibilité du Parlement; fait observer que les propositions présentées ne peuvent être considérées que comme une première étape et que d'autres mesures doivent être envisagées; espère que l'étude externe qui est en ...[+++]

19. herinnert aan zijn resolutie van 26 oktober 2000, waarin de secretaris-generaal werd opgedragen een samenhangende alomvattende strategie voor te leggen voor het Directoraat-generaal voor onderzoek met het oog op het opzetten van een moderne en efficiënte studiedienst, teneinde de onafhankelijkheid van de leden te versterken en het Parlement een grotere zichtbaarheid te verschaffen; wijst erop dat de ingediende voorstellen slechts als een eerste stap moeten worden gezien en dat verdere maatregelen moeten worden onderzocht; verwacht dat het lopende externe onderzoek en de aanbevelingen van de secretaris-generaal vóór 15 juli 2002 aan ...[+++]


w