Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "études encore montrent " (Frans → Nederlands) :

D'autres études encore montrent l'importante corrélation qui existe entre l'état de locataire et la pauvreté.

Ook uit andere studies blijkt dat er een belangrijke correlatie is tussen huren en armoede.


Considérant que des études scientifiques montrent qu'à l'heure actuelle, les budgets de fonctionnement des cabinets sont supérieurs à ce qu'ils étaient avant la réforme Copernic (y compris lorsque l'on tient compte de l'inflation) et que le nombre moyen de collaborateurs de cabinet par ministre a encore augmenté depuis que celle-ci a été lancée;

Overwegende dat wetenschappelijk onderzoek aantoont dat de werkingsbudgetten van de kabinetten de bedragen van vóór de Copernicushervorming (ook wanneer de inflatie wordt meegerekend) overstijgen en het gemiddeld aantal kabinetsleden per minister sinds de aanvang van de hervorming nog is toegenomen;


B. considérant que les études scientifiques montrent que trouver un emploi adéquat est moins évident encore pour les personnes appartenant à certaines catégories sociales;

B. overwegende dat daarenboven uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat het vinden van een geschikte betrekking nog minder voor de hand ligt voor personen die tot bepaalde sociologische categorieën kunnen worden gerekend;


B. considérant que les études scientifiques montrent que trouver un emploi adéquat est moins évident encore pour les personnes appartenant à certaines catégories sociales;

B. overwegende dat daarenboven uit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat het vinden van een geschikte betrekking nog minder voor de hand ligt voor personen die tot bepaalde sociologische categorieën kunnen worden gerekend;


Considérant que des études scientifiques montrent qu'à l'heure actuelle, les budgets de fonctionnement des cabinets sont supérieurs à ce qu'ils étaient avant la réforme Copernic (y compris lorsque l'on tient compte de l'inflation) et que le nombre moyen de collaborateurs de cabinet par ministre a encore augmenté depuis que celle-ci a été lancée;

Overwegende dat wetenschappelijk onderzoek aantoont dat de werkingsbudgetten van de kabinetten de bedragen van vóór de Copernicushervorming (ook wanneer de inflatie wordt meegerekend) overstijgen en het gemiddeld aantal kabinetsleden per minister sinds de aanvang van de hervorming nog is toegenomen;


Plus inquiétant encore : ces deux études montrent que les banques ne respectent pas la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de financement des petites et moyennes entreprises: - au cours des derniers mois, 21% des entrepreneurs n'ont pas reçu de motivation (suffisante) au refus total ou partiel opposé à leur demande de crédit (étude SNI); - 40,7% des PME n'ont pas été correctement informées quant aux formes de crédit adaptées à leur situation.

Nog verontrustender is de vaststelling in zowel de studie van Unizo als de studie van het NSZ dat de banken de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen niet naleven: - 21% van de ondernemers kreeg de afgelopen maanden bij een gedeeltelijke of volledige weigering geen (afdoende) motivatie (studie NSZ); - 40,7% van de kmo's heeft geen passende toelichting gekregen van de voor haar relevante kredietvormen.


17. fait observer que des études internationales montrent que, sur la base des inégalités hommes-femmes (ségrégation en matière d'emploi, discrimination salariale, etc.), les femmes sont surreprésentées dans la catégorie des travailleurs pauvres, que cet écart de rémunération est encore aggravé par les responsabilités familiales traditionnelles des femmes, et que ces deux facteurs créent également un préjudice financier majeur pour les femmes âgées (différence en matière de pensions et d'économies);

17. wijst erop dat uit internationaal studiewerk blijkt dat vrouwen onder de werkende armen oververtegenwoordigd zijn door ongelijkheden volgens geslacht (verschillen volgens beroepsgroep, loondiscriminatie enz.), dat het loonverschil door de traditionele verantwoordelijkheid van de vrouw voor zorgverlenende taken nog verder toeneemt, en dat die beide factoren samen op een ernstig financieel nadeel voor de vrouw neerkomen, ook op oudere leeftijd (verschillen in pensioen en spaargeld);


I. considérant que la possibilité de renforcer la mobilisation des ressources nationales est encore affaiblie par le contexte mondial de libéralisation des marchés internationaux, caractérisé par la substitution des recettes douanières par d'autres types de ressources nationales; considérant que les études du Fonds monétaire international (FMI) montrent que, tandis que les pays riches sont parvenus à compenser la baisse de leurs ...[+++]

I. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffingen hebben kunnen compenseren ,


J. considérant que la possibilité de renforcer la mobilisation des ressources nationales est encore affaiblie par le contexte mondial de libéralisation des marchés internationaux, caractérisé par la substitution des recettes douanières par d'autres types de ressources nationales; considérant que les études du Fonds monétaire international (FMI) montrent que, tandis que les pays riches sont parvenus à compenser la baisse de leurs t ...[+++]

J. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffingen hebben kunnen compenseren;


Même si la Commission n'a pas encore produit les conclusions de l'analyse qu'elle effectue dans ce domaine, les études de marché montrent que les opérateurs des NEM n’ont pas accumulé de stocks spéculatifs avant l’adhésion.

Hoewel het desbetreffende onderzoek van de Commissie nog moet worden afgerond, blijkt uit marktonderzoek dat ondernemers in de NLS voorafgaand aan de uitbreiding geen speculatieve voorraden hebben aangelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

études encore montrent ->

Date index: 2023-11-25
w