Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étudié cette problématique et formulé des propositions intéressantes " (Frans → Nederlands) :

La commission ministérielle (Desimpel-André) a étudié en son temps cette problématique et a formulé des propositions intéressantes préconisant :

De toenmalige ministeriële commissie (Desimpel-André) schoof omtrent deze problematiek een aantal interessante voorstellen naar voor:


Conscient de cette problématique, il a été demandé à l'État-major de la Défense d'étudier cette problématique et de formuler des propositions de standardisation et éventuellement de réforme des congés des officiers.

Bewust van deze problematiek werd er aan de Generale Staf van Defensie gevraagd om dit probleem te bestuderen en voorstellen tot standaardisatie en eventueel tot hervorming van de verloven van officieren te formuleren.


Le panel formule en revanche une proposition intéressante concernant la création d'une Commission de construction de la paix (peace building). Cette commission serait le lien entre les aspects politiques et militaires du développement et de la reconstruction dans les États faillis et défaillants.

Wel doet het panel een interessant voorstel met betrekking tot de oprichting van een Commissie voor de vredesopbouw (peace building), die zich zou bezighouden met de politieke en de militaire aspecten van de ontwikkeling en de heropbouw in de falende Staten.


Cette problématique n’est pas nouvelle pour le Gouvernement et, dans cette optique, je rappelle qu’en 2001/2002, le ministre de l’Emploi de l’époque avait formulé une proposition en vue de répondre à ces critiques.

De onderliggende problematiek is niet nieuw voor de Regering en in dat verband herinner ik eraan dat al in 2001/2002 de toenmalige minister van Werk een voorstel heeft gedaan om tegemoet te komen aan deze kritieken.


Art II. 9-19.- A la demande du Ministre ou à la demande du Conseil Supérieur ou de son bureau exécutif, cette commission permanente a pour mission d'étudier tout problème relatif au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail tel que visé à l'article 4, § 1, alinéa 2, de la loi, d'établir un rapport sur l'état actuel des connaissances scientifiques et pratiques en cette matière et de formuler éventuellement des propositions ...[+++]

Art. II. 9-19.- Deze vaste commissie heeft als opdracht om, op verzoek van de Minister of op verzoek van de Hoge Raad of van zijn uitvoerend bureau, elk probleem te bestuderen dat betrekking heeft op het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zoals bepaald in artikel 4, § 1, tweede lid van de wet, verslag uit te brengen over de huidige stand van zaken op het vlak van de wetenschappelijke en praktische kennis in dit verband en eventueel terzake voorstellen te formuleren.


Il y a six mois, la commission ministérielle (Desimpel-André) a étudié cette problématique et formulé des propositions intéressantes préconisant :

Anderhalf jaar geleden bestudeerde de ministeriële commissie (Desimpel-André) deze problematiek en ze een aantal interessante voorstellen geformuleerd :


BO. considérant qu'il convient de mettre en œuvre des actions plus innovantes afin de soutenir le marché unique sur la base de l'économie sociale de marché; considérant que l'examen annuel de la croissance 2013 a présenté une proposition intéressante concernant l'introduction d'un régime d'insolvabilité des consommateurs, et considérant qu'il convient d'étudier cette proposition plus avant, car ce type de mesure peut jouer un ...[+++]

BO. overwegende dat er meer innovatiegerichte acties nodig zijn ter ondersteuning van de op het concept van een socialemarkteconomie gebaseerde interne markt; overwegende dat de jaarlijkse groeianalyse 2013 met een interessant voorstel is gekomen voor de invoering van een insolventieregeling voor consumenten, en overwegende dat dit voorstel nader moet worden bekeken, gezien het feit dat dergelijke maatregelen een essentiële rol kunnen spelen bij zowel de consumentenbescherming als de voorkoming van mogelijke systeemrisico's voor de f ...[+++]


La Commission devrait formuler des propositions concrètes sur cette problématique lors de la révision prochaine de la directive 2004/39/CE.

De Commissie dient bij de komende herziening van Richtlijn 2004/39/EG specifieke voorstellen te doen om de bezorgdheid hieromtrent weg te nemen.


Je voulais simplement réagir concrètement à cette problématique très importante des fonds pour les produits laitiers et dire que ce qu’a déclaré hier M Fischer Boel correspond à l’engagement de la Commission de formuler une proposition sur certains montants, à savoir 280 millions d’euros.

Ik wil alleen even concreet reageren op de uiterst belangrijke kwestie van het melkfonds en zeggen dat wat mevrouw Fischer Boel gisteren heeft gezegd, de toezegging van de Commissie was om met een voorstel te komen voor een bepaald bedrag, namelijk 280 miljoen euro.


C'est notamment dans l'optique d'étudier cette problématique et de formuler à ce sujet des propositions ciblées, que j'ai installé fin 1999 au sein du Conseil scientifique du Service des soins de santé de l'INAMI un « Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques ».

Met name om die problematiek te bestuderen en op dat stuk gerichte voorstellen te formuleren, heb ik eind 1999 bij de Wetenschappelijke Raad van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV een « Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen » geïnstalleerd.


w