Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "êtes pourtant plutôt sceptique " (Frans → Nederlands) :

Il se montre plutôt sceptique quant à l'idée que le débat pourrait ou devrait être conçu en ces termes.

Hij staat dus nogal sceptisch tegenover het idee dat het debat in deze termen kan of moet worden gevoerd.


M. Lannoo s'est montré plutôt sceptique sur les possibilités de rendre le pacte de croissance et de stabilité véritablement plus efficace au niveau européen.

De heer Lannoo was nogal sceptisch over de mogelijkheden op het Europese niveau om het groei- en stabiliteitspact echt efficiënter te maken.


Pourtant, la nouvelle réglementation ne constitue pas une option au permis de conduire à points, mais plutôt un complément à la réglementation en matière de récidive.

Nochtans is deze nieuwe regeling geen alternatief voor het rijbewijs met punten, maar eerder een aanvulling bij de recidiveregeling.


Il a rencontré non seulement des fonctionnaires d'État, mais aussi des représentants de la Banque centrale, des autorités de surveillance financière, du secteur financier, des partenaires sociaux, ainsi que des représentants d'initiatives citoyennes et de l'opposition, qui se sont montrés plutôt sceptiques à l'égard de l'introduction de l'euro en Lettonie.

De rapporteur heeft niet alleen overheidsfunctionarissen ontmoet maar ook vertegenwoordigers van de centrale bank, de financiële toezichthouders, de financiële sector en de sociale partners, evenals vertegenwoordigers van actiegroepen en de oppositie die nogal sceptisch zijn over de invoering van de euro in Letland.


On sait pourtant que le maintien de ce critère pourrait nous pousser dans les bras du F-35.Ne faudrait-il pas plutôt complètement découpler ces deux questions (choix d'un avion de chasse et maintien (ou non) de la capacité nucléaire)?

Het is nochtans bekend dat, wanneer dat criterium wordt behouden, we enkel nog voor de F-35's kunnen opteren.Zouden beide kwesties (keuze van een jachtvliegtuig en behoud of niet van nucleaire capaciteit) niet van elkaar moeten worden losgekoppeld?


Vous êtes pourtant plutôt sceptique sur la question, comme le sont tous vos collègues.

U bent hier toch een beetje sceptisch over, net als al uw collega’s.


Cependant, le plus grand défi pour les autorités croates consistera sans doute à expliquer les avantages d'une adhésion à l'Union européenne à une population plutôt sceptique.

Het uitleggen van de voordelen van toetreding tot de EU aan een tamelijk sceptische bevolking zou wel eens de grootste uitdaging kunnen blijken te zijn.


néralement, je suis plutôt sceptique lorsque nous le faisons, car cela sert assez souvent de prétexte au protectionnisme vis-à-vis des produits des pays tiers.

In het algemeen ben ik nogal sceptisch als we dat doen, omdat het maar al te vaak een excuus is voor protectionisme betreffende producten uit andere landen.


J'ai toujours été plutôt sceptique à propos de la possibilité de vraiment définir des priorités.

Ik ben altijd nogal sceptisch geweest over de mogelijkheid echt prioriteiten vast te stellen.


Au départ, les commissaires étaient plutôt sceptiques à l'égard de cette proposition initialement introduite par Peter Van Rompuy et reprise ensuite par Etienne Schouppe.

In het begin stonden de commissieleden vrij sceptisch tegenover dat voorstel, dat oorspronkelijk door Peter Van Rompuy werd ingediend en nadien werd overgenomen door Etienne Schouppe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

êtes pourtant plutôt sceptique ->

Date index: 2021-12-13
w