Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être débattus » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, les bénéfices environnementaux des plateformes de l’économie du partage restent débattus.

Zo blijven de milieuvoordelen van de platforms van de deeleconomie omstreden.


Les points sont débattus dans leur ordre d'inscription sauf lorsque la moitié au moins des membres présents marque son accord pour modifier l'ordre d'inscription.

De agendapunten worden in volgorde van inschrijving besproken behalve wanneer minstens de helft der aanwezige leden akkoord gaat met een wijziging van de inschrijvingsrol.


1° une Assemblée générale qui est l'organe de réflexion et de concertation des utilisateurs du Registre national des personnes physiques au sein duquel les avis, propositions et rapports émis dans le cadre des missions du Comité de concertation sont débattus.

1° een Algemene Vergadering die fungeert als denk- en overlegorgaan van de gebruikers van het Rijksregister van de natuurlijke personen, waarbinnen de adviezen, voorstellen en verslagen uitgebracht in het kader van de opdrachten van het Overlegcomité, besproken worden.


En outre, « il importe [...] que les renseignements complémentaires obtenus de cette façon puissent être débattus », si bien que le législateur « impose à cette fin leur dépôt au dossier de la procédure et que les parties en soient averties » (ibid.).

Bovendien « is [het] nodig dat over de bijkomende inlichtingen, die op die wijze worden verkregen, gedebatteerd wordt », zodat de wetgever « te dien einde de neerlegging ervan [oplegt] in het dossier van de rechtspleging en wil dat de partijen ervan verwittigd worden » (ibid.).


2° dans l'alinéa 2, les mots « il est commenté » sont remplacés par les mots « ils sont commentés » et le mot « débattu » est remplacé par le mot « débattus ».

2° in het tweede lid wordt het woord « wordt » vervangen door de woorden « en het driejaarlijks plan worden ».


La " Mestbank" décide ensuite, le cas échéant tenant compte des aspects débattus dans la discussion avec la personne concernée, des mesures qui seront imposées.

De Mestbank beslist vervolgens, in voorkomend geval rekening houdend met de aspecten die tijdens de bespreking met betrokkene werden aangehaald, welke maatregelen worden opgelegd.


Dans le cadre d’un pourvoi, la compétence de la Cour est donc limitée à l’appréciation de la solution légale qui a été donnée aux moyens débattus devant les premiers juges (voir, notamment, arrêt du 11 novembre 2004, Ramondín e.a./Commission, C‑186/02 P et C‑188/02 P, Rec. p. I‑10653, point 60).

In hogere voorziening is het Hof dus alleen bevoegd om te oordelen over de rechtsbeslissing die is gegeven over de middelen die voor de rechter in eerste aanleg zijn aangevoerd (zie met name arrest van 11 november 2004, Ramondín e.a./Commissie, C‑186/02 P en C‑188/02 P, Jurispr. blz. I‑10653, punt 60).


Les thèmes débattus tourneront autour des sujets suivants:

De volgende onderwerpen zullen worden besproken:


Un des thèmes les plus débattus dans les régions est celui de la contribution des autres politiques communautaires à la cohésion, voire des éventuelles conséquences positives ou négatives de certaines politiques sur le développement régional équilibré [39].

Een van de meest besproken onderwerpen in de regio's is wat het Gemeenschapsbeleid op andere gebieden bijdraagt aan de cohesie, of zelfs de eventuele positieve of negatieve gevolgen van sommige beleidsonderdelen op een evenwichtige regionale ontwikkeling [40].


Ces changements doivent être débattus dans un contexte national et dans chaque Parlement national.

Deze veranderingen moeten in een nationale context en in elk nationaal parlement worden besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être débattus ->

Date index: 2021-07-19
w