Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting
Belasting op de meerwaarde
Belasting op gerealiseerde waardestijging
Belasting op kapitaalwinst
Belasting op uitgaven
Belasting op vervoermiddelen
Belastingschijf
Belastingtarief
Consumptieve belasting
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Fiscale retributie
Heffing op consumptiegoederen
Lokale belasting
Lokale fiscaliteit
Missiegelastigde belast met een opdracht
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Regionale belasting
Regionale fiscaliteit
Ruimte in vervoermiddelen
Verbruiksbelasting

Vertaling van "Belasting op vervoermiddelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belasting op vervoermiddelen

Steuer auf Beförderungsmittel




belasting [ belastingschijf | belastingtarief | fiscale retributie ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


bijzondere B.T.W.-aangifte inzake de intracommunautaire verwerving van nieuwe vervoermiddelen

Mehrwertsteuersondererklärung über den innergemeinschaftlichen Erwerb von Neufahrzeugen




verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

der mit der Dienstreise beauftragte Bedienstete | Referent für besondere Sachbereiche


lokale belasting [ lokale fiscaliteit | regionale belasting | regionale fiscaliteit ]

örtliche Steuer [ Gemeindesteuer | Landessteuer ]


belasting op de meerwaarde | belasting op gerealiseerde waardestijging | belasting op kapitaalwinst

Steuern auf Veräußerungsgewinne


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

Grenzkontrollbehörde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast moet aandacht worden besteed aan economische vraagstukken, met name aan de manier waarop externe vervoerkosten in alle vervoermiddelen kunnen worden geïnternaliseerd, en aan belastings- en prijsbepalingsmodellen.

Auf wirtschaftliche Fragen ist ebenfalls einzugehen, wobei der Schwerpunkt auf Möglichkeiten der Internalisierung externer Verkehrskosten bei allen Verkehrsträgern sowie auf Besteuerungs- und Tarifmodellen liegt.


Daarnaast moet aandacht worden besteed aan economische vraagstukken, met name aan de manier waarop externe vervoerkosten in alle vervoermiddelen kunnen worden geïnternaliseerd, en aan belastings- en prijsbepalingsmodellen.

Auf wirtschaftliche Fragen ist ebenfalls einzugehen, wobei der Schwerpunkt auf Möglichkeiten der Internalisierung externer Verkehrskosten bei allen Verkehrsträgern sowie auf Besteuerungs- und Tarifmodellen liegt.


Daarnaast moet aandacht worden besteed aan economische vraagstukken, met name aan de manier waarop externe vervoerkosten in alle vervoermiddelen kunnen worden geïnternaliseerd, en aan belastings- en prijsbepalingsmodellen.

Auf wirtschaftliche Fragen ist ebenfalls einzugehen, wobei der Schwerpunkt auf Möglichkeiten der Internalisierung externer Verkehrskosten bei allen Verkehrsträgern sowie auf Besteuerungs- und Tarifmodellen liegt.


Richtlijn 23/182/EEG van de Raad van 28 maart 1983 betreffende de belasting-vrijstellingen bij de tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen binnen de Gemeenschap (PB L 105 van 23.4.1983, blz. 59).

Richtlinie 83/182/EWG des Rates vom 28. März 1983 über Steuerbefreiungen innerhalb der Gemeinschaft bei vorübergehender Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel (ABl. L 105 vom 23.4.1983, S. 59).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de verplichting om een voertuig in Portugal te registreren en daarover belasting te betalen wanneer iemand langer dan 180 dagen in dat land verblijft, moet worden opgemerkt dat Richtlijn 83/182/EEG van de Raad betreffende de belastingvrijstellingen bij de tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen binnen de Gemeenschap een kwantitatieve eis bevat van zes maanden per tijdvak van twaalf maanden waarbinnen lidstaten personenvoertuigen die in een andere lidstaat zijn geregistreerd, moeten vrijstellen van dergelijke belasti ...[+++]

Was das Erfordernis betrifft, ein Fahrzeug in Portugal zuzulassen und dafür eine Steuer zu zahlen, wenn eine Person länger als 180 Tage in diesem Land bleibt, so sollte beachtet werden, dass die Richtlinie 83/182/EWG des Rates über Steuerbefreiungen bei vorübergehender Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel ein quantitatives Erfordernis von 6 Monaten je Zwölfmonatszeitraum vorsieht, während denen die Mitgliedstaaten in einem anderen Mitgliedstaat zugelassene Privatfahrzeuge von solchen Steuern befreien müssen.


Tegen 1 januari 2008 moet ten minste 50 % van de totale opbrengsten van de jaarlijkse motorrijtuigenbelasting door de CO2-parameter van deze belasting worden gegenereerd. Dit bedrag moet worden gebruikt voor de ontwikkeling en het onderhoud van openbare vervoermiddelen.

Zum 1. Januar 2008 muss sich der Anteil des Aufkommens aus der Kohlenstoffdioxid-Komponente an dem Gesamtaufkommen der jährlichen Kraftfahrzeugsteuern auf mindestens 50 % belaufen, wobei dieser Betrag für die Entwicklung und Unterhaltung öffentlicher Verkehrsmittel verwendet wird.


alsmede op basis van opgedane ervaringen met de nog in werking te treden richtlijnen inzake tolheffing en belasting op vervoermiddelen dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in, eventueel vergezeld van door haar noodzakelijk geachte voorstellen.

sowie ausgehend von den Erfahrungen mit den später in Kraft tretenden Richtlinien über Straßenbenutzungsgebühren und Kraftfahrzeugsteuern legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht mit den von ihr als notwendig erachteten Vorschlägen vor.


De Europese Commissie is van mening dat Griekenland niet heeft voldaan aan zijn verplichtingen ingevolge artikel 90 EG-Verdrag, dat de lidstaten verbiedt op producten van andere lidstaten, al dan niet rechtstreeks, hogere binnenlandse belastingen te heffen van welke aard ook dan - al dan niet rechtstreeks - op gelijksoortige nationale producten worden geheven, of een zodanige binnenlandse belasting dat andere producten daardoor zijdelings worden beschermd. Daarnaast maakt Griekenland inbreuk op richtlijn 83/182/EEG betreffende de belastingvrijstellingen bij de tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen ...[+++]

Die Kommission ist der Auffassung, dass Griechenland zum einen gegen seine Verpflichtungen gemäß Artikel 90 EG verstoßen hat, wonach die Mitgliedstaaten auf Waren aus anderen Mitgliedstaaten weder unmittelbar noch mittelbar höhere inländische Abgaben gleich welcher Art erheben dürfen, als gleichartige inländische Waren unmittelbar oder mittelbar zu tragen haben. Zum anderen liegt ihrer Ansicht nach ein Verstoß vor gegen die Richtlinie 83/182/EWG über Steuerbefreiungen innerhalb der Gemeinschaft bei vorübergehender Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel.


3. Wanneer zij de bijzondere regeling voor openbare veilingen van artikel 26 bis, onderdeel C, toepassen, passen de Lid-Staten deze bijzondere regeling ook toe op de leveringen van gebruikte vervoermiddelen door een organisator van openbare veilingen die optreedt in eigen naam ingevolge een overeenkomst tot verkoop in commissie op een openbare veiling van deze goederen voor rekening van een belastingplichtige wederverkoper, voor zover de levering van de gebruikte vervoermiddelen, in de zin van artikel 5, lid 4, onder c), door deze and ...[+++]

(3) Wenden die Mitgliedstaaten die Sonderregelung für öffentliche Versteigerungen gemäß Artikel 26a Teil C an, so wenden sie diese Sonderregelung auch auf die Lieferung von Gebrauchtfahrzeugen an, die von einem Veranstalter einer öffentlichen Versteigerung bewirkt wird, der in eigenem Namen aufgrund eines Kommissionsvertrags zum Verkauf dieser Gegenstände im Wege einer öffentlichen Versteigerung für Rechnung eines steuerpflichtigen Wiederverkäufers handelt, sofern die von diesem steuerpflichtigen Wiederverkäufer bewirkte Lieferung von Gebrauchtfahrzeugen im Sinne von Artikel 5 Absatz 4 Buchstabe c) gemäß den Absätzen 1 und 2 steuerpflich ...[+++]


Overwegende dat bepaalde gebieden die deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap, voor de toepassing van het gemeenschappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde als derdelandsgebieden worden beschouwd; dat derhalve voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten en deze gebieden dezelfde beginselen inzake heffing van de belasting over de toegevoegde waarde gelden als voor handelingen tussen de Gemeenschap en derde landen; dat gewaarborgd dient te worden dat ten aanzien van dit handelsverkeer belastingvoorschriften kunnen worden gehanteerd die gelijkwaardig zijn met die welke van toepassing zouden zijn op hande ...[+++]

Manche Gebiete, die zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören, werden zum Zweck der Anwendung des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems als Drittlandsgebiete behandelt. Der Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten und diesen Gebieten unterliegt somit in bezug auf die Erhebung der Mehrwertsteuer den gleichen Grundsätzen, wie sie auf jeden Umsatz aus Geschäften zwischen der Gemeinschaft und Drittländern angewandt werden. Es ist dafür Sorge zu tragen, daß auf diesen Handelsverkehr Steuervorschriften Anwendung finden können, die denen entsprechen, die auf die Umsätze aus Geschäften angewandt würden, die unter den gleichen Bedingungen mit Drittl ...[+++]


w