Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoord van Esquipulas
Akkoord van Esquipulas II
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Esquipulas
Akkoorden van Minsk
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Minsk-akkoorden
Onenigheden oplossen
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Ruzies over contracten oplossen
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «aan contractuele akkoorden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoorden van Minsk | Minsk-akkoorden

Minsker Vereinbarungen


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Liquidator gerichtlicher Vergleiche


Akkoord van Esquipulas | Akkoord van Esquipulas II | Akkoorden van Esquipulas

Verträge von Esquipulas


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen




contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de praktische verwezenlijking van deze overeenkomsten denkt de Commissie aan contractuele akkoorden tussen de lidstaat, de door de lidstaat aangewezen territoriale gemeenschappen, en de Commissie. Ze nemen de vorm aan van proefprojecten, die algemeen gezien ten opzichte van de andere instrumenten die ter beschikking staan van de territoriale overheden een meerwaarde moeten inhouden in termen van vereenvoudiging, effectiviteitswinst en snellere uitvoering.

Für die praktische Durchführung der genannten Vereinbarungen sieht die Kommission eine vertragliche Vereinbarung zwischen einem Staat, von diesem Staat bestimmten Gebietskörperschaften und der Kommission selbst vor, die in Pilotprojekten ihren Ausdruck findet, die im Allgemeinen im Vergleich zu anderen in einem bestimmten Gebiet zur Verfügung stehenden Instrumenten hinsichtlich Vereinfachung, Effizienzgewinn und zügiger Durchführung eines zusätzlichen Nutzen bringen und messbare Ziele vorsehen müssen.


20. verwelkomt de in Barcelona bereikte akkoorden in die zin dat de mobiliteit van de werknemers ook op het niveau van de Europese Unie moet worden versterkt; verwelkomt in dit opzicht de prioritaire doelstellingen en het actieplan over kwalificatie en mobiliteit dat de Europese Raad in Barcelona in maart 2002 heeft goedgekeurd voor het opheffen van de barrières voor de geografische en beroepsmobiliteit van de werknemers tegen 2005; acht het in dit opzicht noodzakelijk dat gedecentraliseerde ...[+++]

20. erachtet die in Barcelona geschlossenen Vereinbarungen insofern als positiv, als die Mobilität der Arbeitnehmer auf der Ebene der Europäischen Union gefördert werden muss; begrüßt aus dieser Überzeugung heraus die prioritären Ziele und den Aktionsplan für Qualifikation und Mobilität, die der Europäische Rat von Barcelona im März 2002 angenommen hat und die Hindernisse für die berufliche und geographische Mobilität der Arbeitnehmer in der Europäischen Union bis 2005 beseitigen sollen; zu diesem Zweck sind dezentrale Vertragsregelungen zu fördern und zu unterstützen;


De Gemeenschap heeft overigens een rechtskader tot stand gebracht ter waarborging van de geldigheid van "gedematerialiseerde" overeenkomsten, waartoe niet alleen de contractuele clausules behoren waarbij de betrokkenen zich er voorafgaandelijk toe verbinden zo nodig een beroep op ADR te doen, maar ook de contracten waarbij de partijen beslissen een reeds tussen hen gerezen geschil aan een ADR-procedure te onderwerpen, en de aan het einde van dergelijke procedures gesloten ADR-akkoorden ...[+++]

Die Gemeinschaft hat darüber hinaus bereits einen Rechtsrahmen geschaffen, der die Gültigkeit online geschlossener Verträge garantiert, und zwar nicht nur die Klauseln, die eine nichtgerichtliche Schlichtung vorsehen, sondern auch die Verträge, mit denen die Parteien beschließen, ihre bereits entstandene Streitigkeit mit Hilfe eines ADR-Verfahrens beizulegen sowie die nach Abschluss des ADR-Verfahrens geschlossenen Vereinbarungen.


In de stabilisatie- en associatie-akkoorden, die de contractuele basis vormen voor de betrekkingen tussen de EU en deze landen, moet de samenwerking concreet worden geregeld, met name door opneming van regionale samenwerkingsovereenkomsten die een versterking van de rechterlijke macht beogen.

Die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, die als vertragliche Grundlage für die Beziehungen zwischen der EU und diesen Ländern dienen, sollten die Modalitäten der Zusammenarbeit insbesondere durch die Einbeziehung der Übereinkommen über regionale Zusammenarbeit konkretisieren, die auf die Stärkung der Gerichtsgewalt abzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de akkoorden van Dayton/Parijs opgenomen institutionele regelingen moeten adequaat functioneren voordat onderhandelingen over de contractuele betrekkingen mogelijk zijn.

Die in den Abkommen von Dayton/Paris vorgesehenen institutionellen Vereinbarungen müssen zunächst einmal richtig funktionieren, bevor an vertragliche Beziehungen gedacht werden kann.


w