Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heren josé begon » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 5 februari 2016 worden de heren José Raskin en Bernard Widart, eerste attachés, vanaf 1 mei 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlasse der Generalsekretärin vom 5. Februar 2016 werden Herr José Raskin und Herr Bernard Widart, erste Attachés, ab dem 1. Mai 2016 in den Ruhestand versetzt.


Heden is bij het Hof van Justitie een plechtige zitting gehouden ter gelegenheid van de neerlegging van hun ambt en het vertrek van de heren José Narciso da Cunha Rodrigues, Ján Mazák en Konrad Schiemann en van mevrouw Ena Cremona, alsook de eedaflegging en de ambtsaanvaarding van de nieuwe leden van de instelling.

Aus Anlass des Endes der Amtszeit und der Verabschiedung von José Narciso da Cunha Rodrigues, Ján Mazák, Konrad Schiemann und Ena Cremona sowie der Eidesleistung und des Amtsantritts der neuen Mitglieder des Organs hat heute am Gerichtshof eine feierliche Sitzung stattgefunden.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is nu precies een jaar geleden dat de dramatische ineenstorting van de Griekse economie begon, waarna mijn land betrokken raakte bij het desastreuze memorandum en het ondersteuningsmechanisme.

– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, es ist jetzt genau ein Jahr her, dass die griechische Wirtschaft begann zusammenzubrechen und Griechenland in das desaströse Memorandum und den Fördermechanismus eingebunden wurde.


Dames en heren, op de kop af zeven jaar geleden begon een oude natie, mijn geliefde Georgië, met de Rozenrevolutie aan een nieuwe reis richting de Europese familie.

Meina Damen und Herren, vor genau sieben Jahren war die Rosenrevolution der erste Schritt auf dem Weg einer alten Nation, meines geliebten Georgiens, in die Arme der europäischen Familie.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Economische en Monetaire Unie begon op 1 januari 1999 en elf EU-lidstaten voerden toen de gemeenschappelijke munt in.

– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die europäische Wirtschafts- und Währungsunion begann am 1. Januar 1999. 11 EU-Mitgliedstaaten führten zu diesem Zeitpunkt die gemeinsame Währung ein.


− (FR) Mijnheer de voorzitter, commissaris, dames en heren, het debat dat we deze avond voortzetten begon meerdere jaren geleden binnen deze muren.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Die Debatte, die wir heute fortsetzen, läuft in diesem Hause schon seit einigen Jahren.


Bij besluiten van 6 april 2006 en 20 september 2006 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2006 tot en met 6 oktober 2012 de mandaten vernieuwd van de heren Peter Jann, Christiaan Timmermans, Konrad Schiemann, Jiří Malenovský, Antonio Tizzano, José Narciso da Cunha Rodrigues, Pranas Kuris, George Arestis, Anthony Borg Barthet en Egils Levits, rechters, alsmede van de heer Paolo Mengozzi, advocaat-generaal.

Mit Beschlüssen vom 6. April 2006 und 20. September 2006 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten die Richter Peter Jann, Christiaan Timmermans, Konrad Schiemann, Jiří Malenovský, Antonio Tizzano, José Narciso da Cunha Rodrigues, Pranas Kuris, George Arestis, Anthony Borg Barthet und Egils Levits sowie Generalanwalt Paolo Mengozzi für den Zeitraum vom 7. Oktober 2006 bis zum 6. Oktober 2012 wiederernannt.


Tijdens een op 6 maart 1995 in Brussel gehouden plechtigheid is de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds en de Republiek Wit-Rusland anderzijds ondertekend voor de Republiek Wit-Rusland door : de heer Alyaksandr LUKASHENKO President van de Republiek Wit-Rusland voor de Europese Gemeenschappen door : de heer Alain JUPPE Minister van Buitenlandse Zaken van de Franse Republiek Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Lid-St ...[+++]

Am 6. März 1995 hat in Brüssel die feierliche Unterzeichnung des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Belarus andererseits stattgefunden; unterzeichnet haben für die Republik Belarus: Herr Aljaxandr LUKASCHENKO Präsident der Republik Belarus für die Europäischen Gemeinschaften: Herr Alain JUPPE Minister für auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik amtierender Präsident des Rates Herr Hans VAN DEN BROEK Mitglied der ...[+++]


De Europese Raad begon zijn werkzaamheden met een gedachtewisseling met de heer José María GIL-ROBLES, voorzitter van het Europees Parlement, over de voornaamste discussiepunten.

Zu Beginn der Beratungen hatte er einen Meinungsaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn José María GIL-ROBLES, der sich auf die zur Diskussion stehenden Hauptthemen erstreckte.


Tevens benoemden zij de heer José Luís DA CRUZ VILAÇA (Portugal) tot rechter bij het Hof van Justitie en de heren Melchior WATHELET (België) en Nils WAHL (Zweden) tot advocaat-generaal voor dezelfde ambtstermijn.

Außerdem ernannten sie – für die gleiche Amtszeit – Herrn José Luís DA CRUZ VILAÇA (Portugal) zum Richter des Gerichtshofs sowie Herrn Melchior WATHELET (Belgien) und Herrn Nils WAHL (Schweden) zu Generalanwälten.




D'autres ont cherché : worden de heren     heren josé     heren     precies een jaar     dames en heren     griekse economie begon     zeven jaar     jaar geleden begon     monetaire unie begon     avond voortzetten begon     heren peter jann     antonio tizzano josé     raad     door de heer     heer josé     europese raad     heer     europese raad begon     aan de heren josé begon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heren josé begon' ->

Date index: 2021-05-09
w