Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de lidstaten voorbehouden terrein " (Nederlands → Duits) :

De hoofdverantwoordelijkheid voor het ontwikkelen van arbeidsmarkt- en sociaal beleid blijft aan de lidstaten voorbehouden; bovendien kan vanwege de verscheidenheid in situaties tussen en in lidstaten een meer gedifferentieerde aanpak nodig zijn.

Die Hauptverantwortung für die Entwicklung der Arbeitsmarkt- und Sozialpolitik wird auch weiterhin bei den Mitgliedstaaten liegen, und die Unterschiede zwischen den und innerhalb der Mitgliedstaaten erfordern einen stärker ausdifferenzierten Ansatz.


Zo blijft het aan de lidstaten voorbehouden om besluiten te nemen over zaken als het toestaan van een selectief toelatingsbeleid op scholen, de erkenning van het huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht en de aard van de verhouding tussen georganiseerde godsdienst en de Staat.

Die Mitgliedstaaten treffen also z. B. bei den folgenden Themen nach wie vor alleine ihre Entscheidungen: Zulassung von selektiver Aufnahme in Schulen, Anerkennung gleichgeschlechtlicher Ehen, Art der Beziehung zwischen organisierter Religion und dem Staat.


De totaalaanpak biedt waardevolle steun en impulsen aan het bilaterale en nationale beleid van de lidstaten dit terrein.

Er liefert wertvolle Unterstützung und Impulse für die einschlägigen bilateralen und nationalen Maßnahmen der Mitgliedstaaten.


Het recht om over de daar aanwezige capaciteiten te beschikken, blijft aan de desbetreffende lidstaten voorbehouden.

Das Verfügungsrecht über die dort eingestellten Kapazitäten bleibt den jeweiligen Mitgliedstaaten vorbehalten.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is een positieve ontwikkeling dat de justitiële sector, een traditioneel aan de lidstaten voorbehouden terrein, steeds verder geïntegreerd raakt.

– (DE) Herr Präsident! Es ist gut, dass die Integration im dem Justizsektor, einem bisher traditionell staatlichen Reservatsbereich, voranschreitet.


Na het Verdrag van Lissabon is het nu eenmaal zo dat het Europees Parlement terecht met deze kwesties is belast, maar hebben wij ook te maken met een rechtskader dat bepaalt dat er in situaties met gedeelde bevoegdheden waarin al regelingen op EU-niveau zijn getroffen (zoals bij de gegevens van vliegtuigpassagiers), de desbetreffende kwesties voor de lidstaten verboden terrein zijn.

Und wir haben nun einmal nach dem Lissabon-Vertrag nicht nur die Situation, dass das Europäische Parlament richtigerweise mit diesen Themen befasst wurde, sondern auch einen Rechtsrahmen, der besagt, dass bei einer geteilten Kompetenz, wenn schon Regelungen auf EU-Ebene getroffen wurden, wie zum Beispiel bei den Fluggastdaten, dieser Bereich dann für die Mitgliedstaaten gesperrt ist.


Met het oog daarop hebben enkele lidstaten voorbehouden aangetekend, en de Raad van Europa heeft gezegd zich ernstige zorgen te maken, waar ik hier, zoals mijn plicht is, gewag van moet maken.

Einige Mitgliedstaaten haben diesbezüglich Vorbehalte geäußert, und der Europarat hat ernste Bedenken angemeldet, die Ihnen mitzuteilen ich mich verpflichtet fühle.


3. Lidstaten die de door hen voorbehouden diensten vóór 31 december 2012 vrijgeven, kunnen van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, weigeren de in artikel 9, lid 2, van Richtlijn 97/67/EG bedoelde machtiging tot het aanbieden van de vrijgegeven voorbehouden diensten in kwestie te verlenen aan exploitanten van postdiensten die binnen de werkingssfeer van de universele dienst vallende diensten aanbieden, alsmede aan onder hun zeggenschap staande ondernemingen, indien zij in een andere lid ...[+++]

(3) Mitgliedstaaten, die ihre reservierten Bereiche vor dem 31. Dezember 2012 abschaffen, können zwischen dem 1. Januar 2011 und dem 31. Dezember 2012 die Erteilung von Genehmigungen gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie 97/67/EG für Dienstleistungen innerhalb des betreffenden abgeschafften reservierten Bereichs an Postbetreiber verweigern, die Dienstleistungen im Bereich des Universaldienstes erbringen (sowie durch sie kontrollierte Gesellschaften) und denen ein reservierter Bereich in einem anderen Mitgliedstaat eingeräumt wird.


De personele bezetting is aan de lidstaten voorbehouden.

Die Besetzung obliegt allein den Mitgliedstaaten.


Met EQUAL zullen de nieuwe lidstaten nieuw terrein betreden in termen van governance, beleidskwesties en beleidsontwikkeling.

Mit EQUAL werden die neuen Mitgliedstaaten ein neues Feld im Hinblick auf Steuerungsmodelle, Politikfelder und Politikentwicklung betreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de lidstaten voorbehouden terrein' ->

Date index: 2022-05-30
w