Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het duitse en vervolgens portugese voorzitterschap » (Néerlandais → Allemand) :

Hierop kwam in juni 2006 een vervolg van het Oostenrijkse voorzitterschap en in september 2006 van het Finse voorzitterschap met de conferentie "Nanotechnologies: Safety for Success"[22]. In juni 2007 de heeft het Duitse voorzitterschap de EuroNanoForum-conferentie gehouden en het Portugese voorzitterschap is van plan in novemb ...[+++]

Diese Veranstaltung wurde von der österreichischen Präsidentschaft im Juni 2006 und von der finnischen Präsidentschaft im September 2006 mit der Konferenz: „Nanotechnologien: Sicherheit für Erfolg“[22] aufgegriffen. Die deutsche Präsidentschaft veranstaltete die EuroNanoForum-Konferenz im Juni 2007, und die portugiesische Präsidentschaft plant eine offizielle Veranstaltung im November 2007.


De EU zou in 2007 een officieel voorstel kunnen formuleren, dat vervolgens kan worden besproken en nader uitgewerkt tijdens een grote internationale conferentie over energie-efficiëntie tijdens het Duitse voorzitterschap van de G8.

Die EU könnte im Verlauf des Jahres 2007 einen formellen Vorschlag vorlegen, der anschließend während des deutschen G-8-Vorsitzes im Rahmen einer großen internationalen Konferenz zum Thema „Energieeffizienz“ erörtert und weiterentwickelt werden könnte.


Italië zal maximale steun verlenen aan het Duitse en vervolgens Portugese voorzitterschap, om ervoor te zorgen dat de Europese Raad van 21 en 22 juni en de daarop volgende Intergouvernementele Conferentie een succes worden waarin alle lidstaten zich kunnen herkennen.

Italien wird dem deutschen und anschließend dem portugiesischen Vorsitz größtmögliche Unterstützung geben, damit die Tagung des Europäischen Rates am 21. und 22. Juni und die spätere Regierungskonferenz ein Erfolg werden, zu dem sich alle Mitgliedstaaten bekennen können.


Ik wil ook het Duitse en het Portugese voorzitterschap en de Raad bedanken voor hun wil om tot gemeenschappelijke overeenkomsten te komen betreffende zaken die zo belangrijk zijn voor zo velen.

Mein Dank gilt ferner der deutschen und der portugiesischen Ratspräsidentschaft sowie dem Ministerrat für ihre Bereitschaft, in diesen für viele Akteure und Verbraucher so wichtigen Fragen zu einem Einvernehmen zu kommen.


4. verzoekt het Duitse en het Portugese voorzitterschap om namens de Europese Unie voorstellen te doen betreffende methoden om toekomstige procedures voor de selectie van leidinggevende personen bij de instellingen van Bretton Woods een meer democratisch, transparant en controleerbaar karakter te geven, opdat de geloofwaardigheid van de Wereldbank kan worden hersteld;

4. ersucht die deutsche und die portugiesische Präsidentschaft, im Namen der Union Vorschläge zu erarbeiten und darin deutlich zu machen, wie in Zukunft die Auswahl von Führungskräften in den Institutionen von Bretton Woods demokratischer, transparenter und verantwortungsbewusster erfolgen kann und so dazu beigetragen wird, die Glaubwürdigkeit der Bank wiederherzustellen;


We proberen het Duitse en het Portugese voorzitterschap, namens de Unie, voorstellen te doen over de selectie van personen voor leidinggevende functies in de instellingen van Bretton Woods. We willen dat deze procedure in de toekomst democratischer, transparanter en met meer verantwoordelijkheidszin kan gebeuren.

Wir ersuchen die deutsche und die portugiesische Präsidentschaft, im Namen der Union Vorschläge vorzulegen, wie die Selektion von Führungskräften in den Institutionen von Bretton Woods in Zukunft demokratischer, transparenter und verantwortungsbewusster erfolgen kann.


Met dit beginsel in ons achterhoofd zullen wij onze uiterste best doen om het Duitse en het Portugese voorzitterschap bij te staan. Wij willen onze ambitie om eendracht tot stand te brengen op het hoogste niveau handhaven, maar tegelijkertijd zoveel mogelijk rekening houden met de beweegredenen van de anderen.

Mit diesem Grundsatz im Hinterkopf werden wir alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen, um den deutschen und den portugiesischen Vorsitz dabei zu unterstützen, ein Höchstmaß unserer Einigungsbestrebungen zu bewahren und dabei die Argumente der anderen so weit wie möglich zu berücksichtigen.


stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap ...[+++]

stellt fest, dass der portugiesische Ratsvorsitz den Initiativen Deutschlands im Zusammenhang mit den Leitlinien gefolgt ist und alle diplomatischen EU-Auslandsvertretungen in prioritären Staaten angewiesen hat, die von der COHOM am 15. Juni 2007 angenommenen länderspezifischen Strategien als feststehende Anweisungen anzusehen, die bei der Tätigkeit der Leiter der Auslandsvertretungen betreffend Kinder in bewaffneten Konflikten berücksichtigt werden müssen; begrüßt, dass der amtierende Ratsvorsitz auch die von den betroffenen nicht-staatlichen Stellen e ...[+++]


Hierop kwam in juni 2006 een vervolg van het Oostenrijkse voorzitterschap en in september 2006 van het Finse voorzitterschap met de conferentie "Nanotechnologies: Safety for Success"[22]. In juni 2007 de heeft het Duitse voorzitterschap de EuroNanoForum-conferentie gehouden en het Portugese voorzitterschap is van plan in novemb ...[+++]

Diese Veranstaltung wurde von der österreichischen Präsidentschaft im Juni 2006 und von der finnischen Präsidentschaft im September 2006 mit der Konferenz: „Nanotechnologien: Sicherheit für Erfolg“[22] aufgegriffen. Die deutsche Präsidentschaft veranstaltete die EuroNanoForum-Konferenz im Juni 2007, und die portugiesische Präsidentschaft plant eine offizielle Veranstaltung im November 2007.


Op deze bijeenkomsten werd de EU vertegenwoordigd door de Commissie, het Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschap en het Secretariaat van de Raad.

Bei diesen Treffen wurde die EU durch die Kommission, die deutsche, die portugiesische und die slowenische Ratspräsidentschaft sowie durch das Ratssekretariat vertreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het duitse en vervolgens portugese voorzitterschap' ->

Date index: 2024-12-10
w