Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanduidingen heeft geaccepteerd eerder " (Nederlands → Duits) :

U moet bedenken dat India nooit eerder geografische aanduidingen heeft beschermd op grond van een bilateraal akkoord. Het is voor het eerst dat ze dit met een partner bespreken.

Man sollte auch berücksichtigen, dass Indien geographische Angaben nie mittels eines bilateralen Abkommens geschützt hat, also ist dies das erste Mal, dass sie diese Angelegenheit mit einem Partner besprechen.


5. hekelt de Commissie omdat ze in artikel 12 van de overeenkomst een informele verklaring inzake geografische aanduidingen (GA) heeft geaccepteerd eerder dan aan te dringen op een formele aanvaarding van GA's en beschermde benamingen, zoals dat is gebeurd in de wijnovereenkomst tussen de EU en Australië, en dat zij zodoende de Amerikaanse wijnproducenten in staat stelt specifieke Europese traditionele benamingen zoals 'Champagne', 'chateau' , 'ruby' en 'classic' te gebruiken zonder dat zij moeten voldoen aan dezelfde productienormen;

5. bemängelt, dass die Kommission in Artikel 12 des Abkommens eine informelle Erklärung zu geographischen Ursprungsbezeichnungen akzeptiert und nicht auf einer förmlichen Akzeptanz der geographischen Ursprungsbezeichnungen und geschützten Bezeichnungen bestanden hat, wie es im Weinabkommen EU-Australien geschah, und somit amerikanischen Weinerzeugern gestattet, weiterhin spezielle europäische traditionelle Bezeichnungen wie „Champagne“, „chateau“, „Ruby“ und „Classic“ zu verwenden, ohne denselben Erzeugungsnormen zu genügen;


9. is er verheugd over dat de Soedanese regering op 12 juni 2007 de stationering van de UNAMID-vredesmacht heeft geaccepteerd, maar wijst erop dat de Soedanese regering al eerder toezeggingen inzake de komst van een gecombineerde troepenmacht heeft gedaan die zij niet is nagekomen; dringt aan op spoedige stationering van de UNAMID-vredesmacht met een mandaat dat efficiënte bescherming van de burgerbevolking mogelijk maakt, en dringt er bij de VN op aan dat zij haar belofte gestand doet en de beloofde troepen ook levert;

9. begrüßt es, dass die sudanesische Regierung am 12. Juni 2007 die UNAMID-Truppe akzeptiert hat; erinnert jedoch daran, dass die sudanesische Regierung bereits frühere Zusagen nicht eingehalten hat, der gemischten Truppe Zutritt zum Sudan zu gestatten; fordert eine rasche Stationierung der UNAMID-Truppe, mit einem Mandat, das sie befähigt, Zivilisten wirksam zu schützen und fordert die Vereinten Nationen auf, ihre Verpflichtung einzuhalten und die zugesagten Truppen bereitzustellen;


9. is er verheugd over dat de Soedanese regering op 12 juni 2007 de stationering van de UNAMID-vredesmacht heeft geaccepteerd, maar wijst erop dat de Soedanese regering al eerder toezeggingen inzake de komst van een gecombineerde troepenmacht heeft gedaan die zij niet is nagekomen; dringt aan op spoedige stationering van de UNAMID-vredesmacht met een mandaat dat efficiënte bescherming van de burgerbevolking mogelijk maakt, en dringt er bij de VN op aan dat zij haar belofte gestand doet en de beloofde troepen ook levert;

9. begrüßt es, dass die sudanesische Regierung am 12. Juni 2007 die UNAMID-Truppe akzeptiert hat; erinnert jedoch daran, dass die sudanesische Regierung bereits frühere Zusagen nicht eingehalten hat, der gemischten Truppe Zutritt zum Sudan zu gestatten; fordert eine rasche Stationierung der UNAMID-Truppe, mit einem Mandat, das sie befähigt, Zivilisten wirksam zu schützen und fordert die Vereinten Nationen auf, ihre Verpflichtung einzuhalten und die zugesagten Truppen bereitzustellen;


De rekeningen en de informatie over het begrotingsjaar 1998 bevestigen de eerdere conclusies: het lijkt erop dat de Commissie-Santer een begrotingsdiscipline heeft geaccepteerd waarbij misbruik mogelijk was.

Die Bilanzen und Daten für das Jahr 1998 bestätigen frühere Schlußfolgerungen: Die Kommission Santer scheint eine Haushaltsdisziplin akzeptiert zu haben, die Betrug und Mißbrauch zuließ.


Om op dit gebied duidelijkheid te scheppen en de belangen van producenten en consumenten te beschermen, heeft de Europese Unie op 14 juli 1993 voorschriften inzake geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen vastgesteld die de betrokken bescherming op communautair niveau moet harmoniseren voor alle andere levensmiddelen dan wijn en gedistilleerde dranken, welke laatste produkten reeds onder eerdere regelgeving van de Gemeensc ...[+++]

Aus Gründen der Markttransparenz und Rechtssicherheit für Erzeuger und Ver- braucher war die Union bestrebt, diesen Schutz für alle land- und ernährungswirtschaftlichen Produkte außer Wein und Spirituosen - die bereits Gegenstand einer Gemeinschaftsverordnung sind - im Wege einer gemein- schaftlichen Regelung zum Schutz von geographischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen vom 14.7.1992 zu harmonisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanduidingen heeft geaccepteerd eerder' ->

Date index: 2022-11-12
w