Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangeeft dat hij deze problemen serieus neemt » (Néerlandais → Allemand) :

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil commissaris Hahn bedanken voor zijn uitstekende antwoord, dat aangeeft dat hij deze problemen serieus neemt.

– (DA) Herr Präsident! Ich möchte Kommissar Hahn für seine hervorragende Antwort danken, die zeigt, dass er diese Probleme ernst nimmt.


Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rek ...[+++]

Hinzuzufügen ist, dass das Vorbringen des Klägers, wonach die Aufgaben eines Verwaltungsrats der Besoldungsgruppe AD 5 gemäß Anhang I Abschnitt A des Statuts vor allem jenen eines Rechtsrats im Eingangsamt, Ökonomierats im Eingangsamt oder Wissenschaftsrats im Eingangsamt entsprächen, was schlecht zu den Aufgaben passe, die er ganz allein bewältige, ohne die Hilfskraft eines anderen Beamten zu sein, offensichtlich die Beschreibung der Aufgaben in der Stellenausschreibung unberücksichtigt lässt, wonach eine der Hauptaufgaben darin lieg ...[+++]


2. Indien de bevoegde ordonnateur van de Commissie kennis krijgt van problemen bij de afwikkeling van de procedures voor het beheer van de middelen van het 11e EOF, legt hij, in samenwerking met de aangewezen nationale, regionale, intra-ACS of territoriale ordonnateur, alle contacten die nodig zijn om deze toestand te verhelpen en neemt hij in voorkomend g ...[+++]

(2) Erfährt der zuständige Anweisungsbefugte der Kommission von Problemen bei der Abwicklung der Verfahren zur Verwaltung der Mittel des 11. EEF, so stellt er gemeinsam mit dem ernannten nationalen, regionalen, AKP-internen oder territorialen Anweisungsbefugten die erforderlichen Kontakte her, um die Situation zu bereinigen, und ergreift gegebenenfalls geeignete Abhilfemaßnahmen.


2. Indien de bevoegde ordonnateur van de Commissie kennis krijgt van problemen bij de afwikkeling van de procedures voor het beheer van de middelen van het 11e EOF, legt hij, in samenwerking met de aangewezen nationale, regionale, intra-ACS of territoriale ordonnateur, alle contacten die nodig zijn om deze toestand te verhelpen en neemt hij in voorkomend g ...[+++]

(2) Erfährt der zuständige Anweisungsbefugte der Kommission von Problemen bei der Abwicklung der Verfahren zur Verwaltung der Mittel des 11. EEF, so stellt er gemeinsam mit dem ernannten nationalen, regionalen, AKP-internen oder territorialen Anweisungsbefugten die erforderlichen Kontakte her, um die Situation zu bereinigen, und ergreift gegebenenfalls geeignete Abhilfemaßnahmen.


Ik ben blij over uitspraken die al gedaan zijn door presidentskandidaat McCain over het terugtrekken van tactische kernwapens uit Europa, een signaal dat hij die agenda serieus neemt.

Erfreut bin ich über die bisherigen Äußerungen des Präsidentschaftskandidaten John McCain zu einem Rückzug taktischer Atomwaffen aus Europa, die darauf hindeuten, dass er diese Agenda ernst nimmt.


Iedereen die daarop terugkomt, laat zien dat hij Europa niet serieus neemt.

Wer das zurücknimmt, zeigt, dass er Europa nicht ernst nimmt.


Commissaris, wij rekenen erop dat u onze problemen serieus neemt.

Wir zählen darauf, Herr Kommissar, dass Sie sich unserer sehr ernsten Bedenken annehmen.


Een kwestie die hij echter wel serieus neemt, is artikel 16 van de Grondwet waarin de lidstaten zich verbinden tot een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Jedoch nimmt er Artikel 16 der Verfassung ernst, der die Mitgliedstaaten auf eine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik verpflichtet.


1. Indien de gedelegeerde ordonnateur kennis draagt van problemen bij de afwikkeling van de procedures voor het beheer van de middelen van het EOF, legt hij, in samenwerking met de nationale of regionale ordonnateur, alle contacten die nodig zijn om deze toestand te verhelpen en neemt hij in voorkomend geval alle nodige maatregelen.

(1) Werden dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten Probleme bei der Abwicklung der Verfahren zur Verwaltung der EEF-Mittel bekannt, so nimmt er Kontakt zum nationalen oder regionalen Anweisungsbefugten auf, um die Situation zu bereinigen, und trifft gegebenenfalls die erforderlichen Maßnahmen.


* de aandacht van de hiërarchische meerdere op specifieke personeelsproblemen vestigen, d.w.z. dat hij, bij pedagogische problemen, contact neemt met zijn hiërarchische meerdere

* Die Aufmerksamkeit des hierarchischen Vorgesetzten auf spezifische Personalprobleme lenken, d.h. er wendet sich an seinen hierarchischen Vorgesetzten bei pädagogischen Problemen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeeft dat hij deze problemen serieus neemt' ->

Date index: 2021-05-08
w