Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangelegenheid van sudan werd beschouwd » (Néerlandais → Allemand) :

Wat nog maar kort geleden als een binnenlandse aangelegenheid van Sudan werd beschouwd, wordt nu met de vorming van een nieuwe onafhankelijke staat een internationale aangelegenheid.

Mit der Schaffung dieses jungen Staates, wurde das, was zuvor als interne Angelegenheit des Sudan betrachtet wurde, eine internationale Angelegenheit.


Al in Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) werd justitiële samenwerking in burgerlijke zaken beschouwd als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang, ongeacht de aard van de rechten waarvoor samenwerking nodig is".

Bereits in Titel VI des Vertrags über die Europäische Union in der Fassung des Vertrags von Maastricht wurde die justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen als Angelegenheit von gemeinsamem Interesse angesehen, unabhängig von der Art der Rechte, bei denen Zusammenarbeit erforderlich war.


(1 bis) In het verleden werd het belastingbeleid als een uitsluitend nationale aangelegenheid beschouwd, waarbij de Unie geen enkele rol speelt.

(1a) In der Vergangenheit wurde die Steuerpolitik als ausschließlich nationale Angelegenheit betrachtet, in der es nicht auf die EU ankommt.


(1 bis) In het verleden werd het belastingbeleid als een uitsluitend nationale aangelegenheid beschouwd, waarbij de Unie geen enkele rol speelt.

(1a) In der Vergangenheit wurde die Steuerpolitik als ausschließlich nationale Angelegenheit betrachtet, in der es nicht auf die EU ankommt.


Wat betreft de betrekkingen tussen Tsjaad en Sudan, zij opgemerkt dat de kwestie van de rebellengroeperingen alleen kan worden beschouwd als onderdeel van de bredere situatie, en we zijn bemoedigd door de recente vergadering in Libreville van de contactgroep, die in het leven werd geroepen op grond van het Akkoord van Dakar, tussen Tsjaad en Sudan.

Hinsichtlich der Beziehungen zwischen dem Tschad und dem Iran kann die Frage der Rebellengruppen lediglich als Teil der umfassenderen Situation gesehen werden, und uns ermutigt die jüngste Tagung der im Rahmen der Vereinbarung von Dakar zwischen dem Tschad und dem Sudan gebildeten Kontaktgruppe in Libreville.


Al in Titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie (Verdrag van Maastricht) werd justitiële samenwerking in burgerlijke zaken beschouwd als een aangelegenheid van gemeenschappelijk belang, ongeacht de aard van de rechten waarvoor samenwerking nodig is".

Bereits in Titel VI des Vertrags über die Europäische Union in der Fassung des Vertrags von Maastricht wurde die justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen als Angelegenheit von gemeinsamem Interesse angesehen, unabhängig von der Art der Rechte, bei denen Zusammenarbeit erforderlich war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangelegenheid van sudan werd beschouwd' ->

Date index: 2022-06-19
w