Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen en daarbij 46 amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad heeft in eerste lezing een verordening houdende totstandbrenging van een Europees systeem van geïntegreerde statistieken inzake sociale bescherming (ESSOBS) (PE-CONS 3672/06) aangenomen, en daarbij alle amendementen van het Europees Parlement overgenomen.

Der Rat nahm in erster Lesung eine Verordnung über das Europäische System Integrierter Sozialschutzstatistiken (ESSOSS) mit allen vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Abänderungen an (Dok. PE-CONS 3672/06).


Het Europees Parlement heeft zijn advies in 1ste lezing op 5 september 2006 uitgebracht en daarbij 53 amendementen op het voorstel van de Europese Commissie aangenomen.

Am 5. September 2006 gab das Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung ab, die 53 Abänderungen zum Kommissionsvorschlag enthielt.


De Raad heeft een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren, opslaan en distribueren van menselijke weefsels en cellen aangenomen, en daarbij alle amendementen overgenomen die het Europees Parlement in tweede lezing had goedgekeurd (16143/03 + 6160/04 ADD 1).

Der Rat hat eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung und Verteilung von menschlichen Geweben und Zellen angenommen, wobei er sämtlichen vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommenen Abänderungen zustimmte (Dok. 16143/03 + 6160/04 ADD 1).


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid een richtlijn aangenomen tot wijziging van Richtlijn 1999/62/EG betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen (eurovignet) en heeft daarbij alle amendementen goedgekeurd die het Europees Parlement in tweede lezing had aangenomen (PE-CONS 3682/05, 6992/06 ADD1 REV1).

Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 1999/62/EG über die Erhebung von Gebühren für die Benutzung bestimmter Verkehrswege durch schwere Nutzfahrzeuge (Eurovignette) angenommen; er hat dabei sämtliche vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommenen Abänderungen gebilligt (PE-CONS 3682/05, 6992/06 ADD 1 REV 1).


Op 10 april 2002 heeft het Europees Parlement de tekst in tweede lezing aangenomen en daarbij 46 amendementen op de AEEA-richtlijn en nog eens negen amendementen op de richtlijn gevaarlijke stoffen aangenomen.

Am 10. April 2002 hat das Parlament seine zweite Lesung verabschiedet und dabei 46 Abänderungen zur WEEE-Richtlinie und weitere 9 Abänderungen zur RoHS-Richtlinie angenommen.


Als de compromisamendementen, die van de week zijn opgesteld, worden aangenomen – ik denk daarbij aan de amendementen 22, 25 en 19 – is er dan ook, overeenkomstig ons Reglement, geen enkele reden meer om voor de amendementen van de 37 afgevaardigden te stemmen.

Wenn die Kompromissänderungsanträge, wie sie in dieser Woche verfasst worden sind, angenommen werden – ich denke an die Nummern 22, 25 und 19 –, dann besteht gemäß unserer Geschäftsordnung kein Grund mehr, für die von 37 Mitgliedern eingebrachten Änderungsanträge zu stimmen.


Ook ik heb een aantal amendementen op dit verslag ingediend en ik ben blij dat sommige amendementen zijn aangenomen. Ik doel daarbij met name op het amendement dat ik zelf het belangrijkst vind, namelijk het amendement dat betrekking heeft op de nieuwe lidstaten.

Auch ich habe mehrere Änderungsanträge zu diesem Bericht eingebracht, und ich freue mich, dass einige davon angenommen wurden, insbesondere der Änderungsantrag betreffend die neuen Mitgliedstaaten, der mir am wichtigsten erscheint.


De Raad heeft de verordening aangenomen van het Europees Parlement en de Raad betreffende de regels inzake de deelneming van ondernemingen, onderzoekscentra en universiteiten aan het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap (2002-2006), en inzake de verspreiding van de desbetreffende onderzoeksresultaten, en daarbij alle amendementen die het Europees Parlement in eerste lezing had aangenomen, goedgekeurd.

Der Rat verabschiedete die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Regeln für die Beteiligung von Unternehmen, Forschungszentren und Hochschulen an der Durchführung des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft (2002-2006) sowie für die Verbreitung der Forschungsergebnisse, wobei er allen vom Europäischen Parlament in erster Lesung angenommenen Abänderungen zustimmte.


Wat de door de commissie goedgekeurde resolutie betreft: wij kunnen ons daarbij aansluiten, maar alleen indien een aantal van de amendementen die het democratisch kamp verdeeld houden, aangenomen wordt.

Wir werden die von der Kommission verabschiedete Entschließung unterstützen, falls einige Änderungen aufgenommen werden, die die demokratische Abstimmung gespalten haben.


De Raad heeft met eenparigheid van stemmen een verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen ter bescherming van het milieu aangenomen en heeft daarbij alle amendementen goedgekeurd die het Europees Parlement in tweede lezing had aangenomen (PE-CONS 3662/4/05, 9407/06 ADD1).

Im Rahmen des Umweltschutzes nahm der Rat einstimmig eine Verordnung über die Verbringung von Abfällen an, indem er sämtliche vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgenommenen Abänderungen billigte (PE-CONS 3662/4/05, 9407/06 ADD 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen en daarbij 46 amendementen' ->

Date index: 2022-06-27
w