Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangenomen zouden zien " (Nederlands → Duits) :

We willen dat hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 goed zijn voor 20 procent van de totale energievoorziening, van de Europese energiemix, en we willen dat deze aanpak wordt opgenomen in het tweede energieactieplan voor 2010-2014, dat we graag aangenomen zouden zien worden tijdens het Spaanse voorzitterschap.

Wir hoffen, dass bis 2020 erneuerbare Energien 20 % des gesamten europäischen Energiemixes ausmachen werden, und wir wollen, dass dieser Ansatz auch in den zweiten Aktionsplan für erneuerbare Energien für 2010-2014 miteinbezogen wird, von dem wir hoffen, dass er unter dem spanischen Ratsvorsitz verabschiedet wird.


Gezien het mislukken van de onderhandelingen van de EU en Noorwegen met IJsland en de Faeröer over het beheer van het makreelbestand in de noordoostelijke Atlantische Oceaan, zouden vele lidstaten graag zien dat de Commissie de handelsmaatregelen activeert die zijn vastgesteld in het vorig jaar door de EU aangenomen instrument.

Im Lichte des Scheiterns der Verhandlungen zwischen der EU und Norwegen mit Island und den Färöern über die Bewirtschaftung des Makrelenbestands im Nordostatlantik wünschen viele Mitgliedstaaten, dass die Kommission das Handelsinstrument, das im letzten Jahr von der EU angenommen wurde, zum Einsatz bringt.


Vanavond geeft dit verslag ons de kans de Commissie, door haar een aantal dingen te vragen, te beïnvloeden voordat zij haar mededeling over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) publiceert. Ten eerste verzoeken wij de Commissie vast te houden aan de open definitie van MVO die zij recentelijk heeft aangenomen in het kader van het Multi-Stakeholder Forum. Ten tweede vragen wij haar terug te keren naar het beginsel van convergentie in private en vrijwillige MVO-initiatieven, wat voorheen haar beleid was. Ten derde zouden wij graag zien ...[+++]zij concrete voorstellen doet voor de tenuitvoerlegging van wereldwijde MVO-normen, met name de geactualiseerde versies van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen en het nieuwe, door professor John Ruggie voorgestelde raamwerk van de Verenigde Naties voor ondernemingen en mensenrechten. Ten vierde roepen wij haar op zich sterk te maken voor het beginsel dat in de verslaglegging door bedrijven financiële aspecten, het milieu, de maatschappelijke dimensie en de mensenrechten een geïntegreerd geheel vormen – sterker nog, wij roepen haar op de weg te bereiden voor eventuele toekomstige wetgeving op dit gebied.

Heute Abend gibt uns das die Gelegenheit, auf die Kommission im Vorfeld ihrer Mitteilung zur unternehmerischen Sozialverantwortung einzuwirken, indem wir sie zunächst dazu auffordern, die offene Definition der unternehmerischen Verantwortung beizubehalten, die sie zuletzt im Rahmen des Multi-Stakeholder-Forums zugrundegelegt hatte; zu ihren früheren Prinzipien der Konvergenz von privaten und freiwilligen Initiativen zur Sozialverantwortung von Unternehmern zurückzukehren; konkrete Vorschläge für die Umsetzung globaler Standards zur Sozialverantwortung von Unternehmen vorzulegen, insbesondere die überarbeiteten OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen und das Rahmenwerk von Professor John Ruggie für Wirtschaft und Menschenrechte; si ...[+++]


Duitsland en de Commissie zouden graag zien dat de verordening zo snel mogelijk wordt aangenomen, aangezien de huidige afwijking op 31 december 2010 eindigt en de verordening dus per 1 januari 2011 van toepassing zou moeten zijn.

Deutschland und die Kommission möchten, dass diese Verordnung möglicht bald angenommen wird, da sie aufgrund des Auslaufens der derzeitigen Ausnahmeregelung zum 31. Dezember 2010 ab 1. Januar 2011 gel­ten sollte.


Wij zouden graag zien dat er nog tijdens het Portugese voorzitterschap een terugkeerrichtlijn wordt aangenomen.

Wir wünschen uns die Verabschiedung einer Rückführungsrichtlinie während der portugiesischen Präsidentschaft.


Enkele weken geleden hebben we de resolutie van de heer Brok aangenomen. Daarin is sprake van de manier waarop wij graag zouden samenwerken met onze transatlantische vrienden, de Verenigde Staten, nu we ons van een Gemeenschap van waarden ontwikkelen tot een Gemeenschap van actie, zodat wij samen kunnen zien hoe een wereldwijd systeem zou werken.

Vor einigen Wochen nahmen wir Herrn Broks Entschließung darüber an, wie wir unsere Zusammenarbeit mit unseren Freunden in den USA gestalten und uns dabei von einer Wertegemeinschaft zu einer Aktionsgemeinschaft entwickeln wollen, um gemeinsam herauszufinden, wie ein globales System funktioniert.


We zouden graag zien dat het Stabiliteitspact dat we voor Europa hebben aangenomen, ook wordt toegesneden op onze kleine bedrijven. Dan gaan ook zij een zekere toekomst tegemoet.

Wir möchten, dass der Stabilitätspakt, den wir für unser Europa akzeptiert haben, auch für unsere kleinen Betriebe geschmiedet wird. Dann gehen auch sie in eine sichere Zukunft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen zouden zien' ->

Date index: 2021-09-15
w