Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de vergrijzing sterk verschilt " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de vergrijzing sterk verschilt per regio, wordt Eurostat verzocht regelmatig regionale prognoses op te stellen om het demografische beeld van de NUTS 2-regio’s in de Unie aan te vullen.

Da bei der demografischen Alterung große regionale Unterschiede zutage treten, ist Eurostat verpflichtet, regelmäßig regionale Projektionen zu erstellen, um das demografische Bild der NUTS-2-Regionen in der Union zu vervollständigen.


Aangezien de vergrijzing sterk verschilt per regio, wordt Eurostat verzocht regelmatig regionale prognoses op te stellen om het demografische beeld van de NUTS 2-regio's in de Europese Unie aan te vullen.

Da bei der demografischen Alterung große regionale Unterschiede zutage treten, wird Eurostat angehalten, regelmäßig regionale Projektionen zu erstellen, um das demografische Bild der NUTS-2-Regionen in der Europäischen Union zu vervollständigen.


Aangezien de vergrijzing sterk verschilt per regio, wordt de Commissie (Eurostat) verzocht regelmatig regionale prognoses op te stellen om het demografische beeld van de NUTS 2-regio's in de Europese Unie aan te vullen.

Da bei der demografischen Alterung große regionale Unterschiede zutage treten, wird die Kommission (Eurostat) angehalten, regelmäßig regionale Projektionen zu erstellen, um das demografische Bild der NUTS-2-Regionen in der Europäischen Union zu vervollständigen.


Aangezien de vergrijzing sterk verschilt per regio, wordt de Commissie ( Eurostat) verzocht regelmatig regionale prognoses op te stellen om het demografische beeld van de NUTS 2-regio's in de Europese Unie aan te vullen.

Da bei der demografischen Alterung große regionale Unterschiede zutage treten, wird die Kommission ( Eurostat) angehalten, regelmäßig regionale Projektionen zu erstellen, um das demografische Bild der NUTS-2-Regionen in der Europäischen Union zu vervollständigen.


Aangezien de digitale geletterdheid sterk verschilt per lidstaat, dienen ODA's ten minste in staat te zijn de ondersteunende diensten waar nodig ook offline te verlenen.

Angesichts des Umstands, dass die digitale Kompetenz in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich ist, sollten die ÖAV zumindest auch in der Lage sein, die Unterstützungsleistungen erforderlichenfalls über Offline-Kanäle zu erbringen.


7. wijst erop dat de onderlinge maatschappijen bijzonder actief zijn op het gebied van gezondheid, langetermijnzorg, pensioenen en sociale uitkeringen, met inbegrip van de vergrijzing van de bevolking, en dat de betrokkenheid van onderlinge maatschappijen als belangrijke belanghebbende partijen cruciaal is voor de langetermijntoekomst van de sociale bescherming, aangezien de vergrijzing van de bevolking Europa momenteel voor grote uitdagingen stelt, omdat ze meer bepaald het nationale begrotingsevenwicht op de proef stelt en de overhe ...[+++]

7. weist darauf hin, dass Gesellschaften auf Gegenseitigkeit insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Langzeitpflege, Rente und Sozialfürsorge, einschließlich in Bezug auf die Alterung der Bevölkerung, bestehen, und dass die Einbeziehung der Gesellschaften auf Gegenseitigkeit als wichtige Interessenträger für ein langfristiges Bestehen des Sozialschutzes unter dem Aspekt von entscheidender Bedeutung ist, dass die Alterung der Bevölkerung gegenwärtig große Herausforderungen für Europa mit sich bringt, durch die die Haushaltsgleichgewichte der Mitgliedstaaten einer Belastungsprobe ausgesetzt sind und die Gefahr eines Kostendrucks bei den ...[+++]


Aangezien het BBP per inwoner sterk verschilt tussen de lidstaten onderling, betekent een lening van een identiek nominaal bedrag niet hetzelfde in verschillende regio's.

Da es beim Pro-Kopf-BIP erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, wird ein Darlehen über denselben Nennbetrag in verschiedenen Regionen unterschiedlich wahrgenommen.


- dat de uitrusting van nieuwe voertuigen met een ABS-systeem vanaf 2003 geen situatie schept die sterk verschilt van de situatie die is gecreëerd door Richtlijn 98/12/EG, aangezien alle sedert 31 maart 2001 goedgekeurde voertuigtypen al een dergelijke uitrusting dienen te bezitten, en die uitrusting vóór 2004 in verscheidene lidstaten verplicht is; een wijziging van die richtlijn trouwens de mogelijkheid zou bieden hetzelfde doel te bereiken;

dass die Ausrüstung von Neufahrzeugen mit ABS ab 2003 nicht zu einer Lage führt, die sehr verschieden wäre von der durch die Richtlinie 98/12/EG geschaffenen Situation, da bei den seit dem 31. März 2001 zugelassenen Fahrzeugtypen eine derartige Ausrüstung vorgesehen ist, die in mehreren Mitgliedstaaten vor 2004 zwingend vorgeschrieben sein wird; eine Änderung der genannten Richtlinie würde übrigens zu dem gleichen Ergebnis führen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de vergrijzing sterk verschilt' ->

Date index: 2023-05-17
w