Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien polen sindsdien geen mededeling " (Nederlands → Duits) :

Aangezien Polen sindsdien geen mededeling heeft gedaan van de volledige omzetting van de richtlijn, heeft de Commissie besloten een aanvullend met redenen omkleed advies uit te brengen.

Da Polen die vollständige Umsetzung der Richtlinie seither nicht mitgeteilt hat, hat die Kommission beschlossen, eine ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Aangezien Italië geen mededeling had gedaan van alle door haar verlangde inlichtingen, heeft de Commissie in april 2013 een eerste aanmaningsbrief verstuurd.

Da Italien nicht alle von der Kommission geforderten Informationen übermittelt hatte, richtete die Kommission im April 2013 ein erstes Aufforderungsschreiben an den Mitgliedstaat.


Aangezien de Portugese autoriteiten de noodzakelijke omzettingsmaatregelen slechts aan het voorbereiden zijn, maar de Commissie nog geen mededeling hebben gedaan van de uiteindelijke vaststelling en inwerkingtreding van de noodzakelijke maatregelen, heeft de Commissie besloten een met redenen omkleed advies te sturen.

Da die portugiesischen Behörden die erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen lediglich vorbereiten und der Kommission die endgültige Annahme dieser Maßnahmen und deren Inkrafttreten noch nicht gemeldet haben, hat die Kommission beschlossen, Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Van Cyprus, Finland, Frankrijk, Spanje, Litouwen, Polen, Portugal en Roemenië heeft de Commissie nog geen mededeling ontvangen dat de richtlijn volledig in nationaal recht is omgezet.

Zypern, Finnland, Frankreich, Spanien, Litauen, Polen, Portugalund Rumänien haben der Kommission bisher noch nicht die vollständige Umsetzung der Richtlinie in nationales Recht gemeldet.


Indien binnen twee maanden geen mededeling wordt gedaan van maatregelen om Richtlijn 2013/36/EU volledig om te zetten, kan de Commissie besluiten om Cyprus, Italië, Litouwen, Polen, Portugal en Slovenië voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Werden der Kommission binnen zwei Monaten keine Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie 2013/36/EU mitgeteilt, kann sie Italien, Litauen, Polen, Portugal, Slowenien und Zypern vor dem Gerichtshof der Europäischen Union verklagen.


Zo wordt de interne vervoersmarkt beter en sociaal rechtvaardiger. Luxemburg, Polen en Portugal leven de arresten van het Hof niet na, aangezien zij nog altijd geen nationaal register hebben aangelegd en gekoppeld.

Hierdurch wird der Binnenmarkt für den Verkehr besser und sozial gerechter. Luxemburg, Polen und Portugal haben jedoch bis heute keine einzelstaatlichen Register eingerichtet und mit denen der anderen Mitgliedstaaten vernetzt, sind also den Urteilen des Gerichtshofs bislang nicht nachgekommen.


De Commissie stuurde Polen in november 2012 een schriftelijke aanmaning, maar aangezien Polen nog steeds geen gepaste maatregelen heeft genomen om de situatie ten goede te keren, verzendt de Commissie een met redenen omkleed advies, waarbij Polen twee maanden de tijd krijgt om te antwoorden.

Nach einem ersten Aufforderungsschreiben im November 2012 hat Polen immer noch keine angemessenen Maßnahmen zur Abhilfe ergriffen. Daher übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme. Polen muss binnen zwei Monaten reagieren.


Polen heeft de Commissie tot op heden geen mededeling gedaan van de sancties die gelden voor het geval dat deze voorschriften niet worden nageleefd.

Bisher hat Polen der Kommission nicht mitgeteilt, welche Strafen bei Nichtbeachtung der Vorschriften verhängt werden.


Aangezien sindsdien reeds drie onderhandelingsronden hebben plaatsgevonden en een nieuwe ronde plaatsvond in Brussel op 14‑18 maart, verzocht Nederland, hierin ondersteund door verscheidene lidstaten (België, Duitsland, Ierland, Griekenland, Frankrijk, Oostenrijk, Polen, Slovenië en Finland), de Commissie de Raad in te lichten over de huidige stand ...[+++]

Da inzwischen bereits drei Verhandlungsrunden stattgefunden haben und vom 14. bis 18. März 2011 eine neue Runde in Brüssel abgehalten wird, ersuchten die Niederlande, die von mehreren Mitgliedstaaten (Belgien, Deutschland, Irland, Griechenland, Frankreich, Österreich, Polen, Slowenien und Finnland) unterstützt wurden, die Kommission, den Rat über den derzeitigen Sachstand bei diesen Verhand­lungen zu informieren.


[10] Aangezien de Raad, ondanks het feit dat de overgangsperiode op 1 mei 2004 is verstreken, nog geen maatregelen heeft genomen om zijn verplichtingen betreffende de aanpassing van artikel 68 van het EG-Verdrag na te komen, richt de Commissie tegelijk met deze mededeling, hierover een specifieke mededeling aan het Europees Parlement en de Raad.

[10] Da der Rat trotz des Auslaufens der Übergangszeit am 1. Mai 2004 noch nichts unternommen hat, um seiner Verpflichtung zur Anpassung der Bestimmungen von Artikel 68 EGV nachzukommen, richtet die Kommission gleichzeitig mit der vorliegenden Mitteilung eine diesbezügliche Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien polen sindsdien geen mededeling     aangezien     aangezien italië     italië geen mededeling     commissie nog     nog geen mededeling     polen     indien     twee maanden     maanden geen mededeling     niet na aangezien     rechtvaardiger luxemburg polen     nog altijd     commissie stuurde polen     nog steeds     redenen     heden     heden geen mededeling     aangezien sindsdien     verzocht nederland     10 aangezien     komen     nog     mededeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien polen sindsdien geen mededeling' ->

Date index: 2021-04-14
w