Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien sommige acs-regio » (Néerlandais → Allemand) :

12. wijst op het belang van onderhandelingen op het hoogste niveau over investeringen en de handel in diensten; verzoekt de Commissie flexibel te zijn op deze terreinen, aangezien sommige ACS-regio's aarzelend staan ten aanzien van de behandeling van deze kwesties;

12. betrachtet es als wichtig, auf höchster Ebene Verhandlungen über Investitionen und Handel mit Dienstleistungen zu führen; legt der Kommission nahe, auf diesen Gebieten flexibel vorzugehen, weil bestimmte AKP-Regionen nicht bereit sind, diese Themen zu behandeln;


12. wijst op het belang van onderhandelingen op het hoogste niveau over investeringen en de handel in diensten; verzoekt de Commissie flexibel te zijn op deze terreinen, aangezien sommige ACS-regio's aarzelend staan ten aanzien van de behandeling van deze kwesties;

12. betrachtet es als wichtig, auf höchster Ebene Verhandlungen über Investitionen und Handel mit Dienstleistungen zu führen; legt der Kommission nahe, auf diesen Gebieten flexibel vorzugehen, weil bestimmte AKP-Regionen nicht bereit sind, diese Themen zu behandeln;


12. wijst op het belang van onderhandelingen op het hoogste niveau over investeringen en de handel in diensten; verzoekt de Commissie flexibel te zijn op deze terreinen, aangezien sommige ACS-regio's aarzelend staan ten aanzien van de behandeling van deze kwesties;

12. betrachtet es als wichtig, auf höchster Ebene Verhandlungen über Investitionen und Handel mit Dienstleistungen zu führen; legt der Kommission nahe, auf diesen Gebieten flexibel vorzugehen, weil bestimmte AKP-Regionen nicht bereit sind, diese Themen zu behandeln;


13. verzoekt de Commissie flexibel te zijn op terreinen die verband houden met diensten, concurrentie, intellectuele eigendom en overheidsopdrachten, aangezien sommige ACS-regio's aarzelend staan ten aanzien van de behandeling van deze kwesties;

13. fordert die Kommission auf, in den Bereichen, die die Dienstleistungen, den Wettbewerb, das geistige Eigentum und das öffentliche Auftragswesen betreffen, Flexibilität walten zu lassen, da einige AKP-Regionen diese Fragen nur ungern angehen;


In de ACS-regio was de sectorspecifieke begrotingssteun geconcentreerd op traditionele sectoren (wegenbouw, gezondheid en onderwijs), maar een deel ging ook naar sommige opkomende nieuwe sectoren zoals gedecentraliseerde landbouw en ontwikkeling van het menselijk potentieel.

In der AKP-Region lag der Schwerpunkt der sektorbezogenen Budgethilfe auf den traditionellen Bereichen (Straßen, Gesundheit und Bildung), wobei einige neue Sektoren wie die dezentrale Landwirtschaft und die Entwicklung der Humanressourcen hinzukamen.


Aangezien de ACS-regio's landen uit beide groepen omvatten, zijn de preferenties die oorspronkelijk aan de ACS-landen waren toegekend onverenigbaar met de huidige WTO-regels.

Da Länder aus beiden Gruppen zu den AKP-Ländern gehören, sind die ursprünglich den AKP-Ländern gewährten Präferenzen mit den geltenden WTO-Regeln unvereinbar.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]


Het doel is het sluiten van partnerschapsovereenkomsten tussen ACS-landen te begeleiden aangezien ultraperifere regio's er alle belang bij hebben het regionale integratieproces in hun zone te volgen en er eventueel aan deel te nemen.

Ziel ist es, Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen AKP-Ländern zu fördern und zu antizipieren, da es im Interesse der extrem abgelegenen Regionen liegt, die regionale Integration in ihrem geografischen Raum zu verfolgen und gegebenenfalls an ihr teilzunehmen.


Om te zorgen dat het EU-beleid wordt uitgevoerd in alle regio's van de EU, is een in regionaal opzicht evenwichtigere verdeling noodzakelijk", heeft een NGO in haar bijdrage aan de enquête benadrukt, aangezien sommige milieuproblemen en zaken met betrekking tot de duurzame ontwikkeling (water, landbouw, bodem, enz.) van regio tot regio verschillen.

Als Begründung wird angeführt, dass bestimmte Umweltbelange und -probleme im Zusammenhang mit der nachhaltigen Entwicklung (Wasser, Landwirtschaft, Boden, usw.) von Region zu Region unterschiedlich seien.


Overwegende dat de tropische stormen Iris, Luis en Marilyn, van augustus en september 1995 zeer grote schade hebben aangericht in de bananenplantages van de communautaire regio's Martinique en Guadeloupe en in de ACS-Staten Sint-Vincent, Santa Lucia en Dominica; dat de consequenties van deze uitzonderlijke omstandigheden voor de produktie van Guadeloupe en Dominica zich tot in juli 1996 zullen doen gevoelen en de invoer in de Gemeenschap en de voorziening van de communautaire markt in het tweede kwartaal van 1996 aanzienlijk zullen b ...[+++]

Die Wirbelstürme Iris, Luis und Marilyn haben im August und September 1995 in den gemeinschaftlichen Bananenanbaugebieten von Martinique und Guadeloupe sowie in den AKP-Staaten St. Vincent, St. Lucia und Dominica erhebliche Schäden angerichtet. Die Erzeugung in Guadeloupe und Dominica wird durch diese außergewöhnlichen Umstände bis Juli 1996 nachhaltig beeinträchtigt, ebenso erfahren die Einfuhr und die Versorgung des Gemeinschaftsmarktes im zweiten Quartal 1996 starke Einschränkungen mit der Folge, daß die Marktpreise in mehreren Gebieten der Gemeinschaft stark anzusteigen drohen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien sommige acs-regio' ->

Date index: 2022-02-05
w