Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak vereist griekenland heeft bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

Griekenland heeft richtsnoeren opgesteld die aangeven welke informatie vereist is voor verschillende projectcategorieën, maar deze richtsnoeren worden per geval speciaal afgestemd.

Griechenland hat Leitlinien mit Festlegungen zu den für verschiedene Projektarten vorzulegenden Angaben erarbeitet, wobei diese Leitlinien in jedem Einzelfall erweitert werden, um den konkreten Anforderungen zu entsprechen.


Aangezien Griekenland niet de vereiste maatregelen heeft genomen om zijn wettelijke regeling in overeenstemming met de EU-voorschriften te brengen na het door de Commissie in februari 2016 verzonden met redenen omkleed advies, heeft de Commissie besloten deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU te dagen.

Da Griechenland nicht die notwendigen Maßnahmen getroffen hat, um seine Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht in Einklang zu bringen, hat die Kommission, nachdem sie dem Land im Februar 2016 eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt hatte, jetzt beschlossen, den Gerichtshof der EU anzurufen.


In december jongstleden heeft de Commissie een mededeling over een nieuwe Europese aanpak van faillissement en insolventie[57] goedgekeurd om een bedrijfsvriendelijker klimaat te scheppen, bijvoorbeeld door de nationale insolventiewetten efficiënter te maken, met inbegrip van de lengte en de kosten van de periode van schuldbevrijding na een faillissement.

Im Dezember vergangenen Jahres nahm die Kommission eine Mitteilung zu einer neuen Herangehensweise an unternehmerisches Scheitern und Insolvenzfälle in der EU[57] zur Schaffung eines unternehmensfreundlicheren Umfelds durch effizientere einzelstaatliche Insolvenzvorschriften an, auch in Bezug auf Länge und Kosten des Entschuldungsverfahrens.


De Commissie is zich er echter van bewust dat een dergelijke aanpak mogelijk nadelen heeft, bijvoorbeeld lange onderhandelingsprocedures, en niet door alle belanghebbenden even enthousiast zal worden ontvangen.

Die Kommission ist sich der möglichen Nachteile eines solchen Ansatzes dennoch bewusst, wie etwa die Länge des Verhandlungsverfahrens und die unterschiedliche Sichtweise der verschiedenen Akteure in Bezug auf dieses Konzept.-


Ieder land kent zo zijn eigen situatie die een specifieke aanpak vereist. Griekenland heeft bijvoorbeeld 400 eilanden, terwijl Luxemburg alleen maar landgrenzen heeft.

Jedes Land verfügt über Besonderheiten, die zu berücksichtigen sind: zum griechischen Staatsgebiet z. B. gehören etwa 400 Inseln, und Luxemburg besitzt keinen Zugang zum Meer.


Mijn persoonlijke mening is dat de situatie in Griekenland, die wij nu al een aantal maanden proberen op te lossen, niet uniek is. Het lijkt erop dat er een nieuwe aanpak vereist is ten aanzien van de naleving, respectievelijk niet-naleving van het Stabiliteitspact.

Meine persönliche Ansicht ist, dass die Situation, die wir jetzt seit einigen Monaten in Griechenland bewältigen, keine einmalige ist.


Spanje heeft bijvoorbeeld een begrotingstekort van 11,2%, terwijl de schuldenlast met 20% groeit. Frankrijk heeft een begrotingstekort van 8,3% en wordt geconfronteerd met een toename van de schuldenlast met 10%, Italië heeft een begrotingstekort van 5,3% en een schuld ten bedrage van 114% van het BBP, Portugal heeft een begrotingstekort van 8,7% en wordt geconfronteerd met een toename van de schuldenlast met 10% en het Verenigd Koninkrijk zit met een begrotingstekort van 12% op hetzelfde niveau als Griekenland ...[+++]

Das Haushaltsdefizit in Spanien beläuft sich beispielsweise auf 11,2 % und die Schuldenwachstumsrate auf 20 %. In Frankreich beträgt das Defizit 8,3 % und die Wachstumsrate bezüglich des Schuldenberges 10 %. Italien meldet ein Haushaltsdefizit von 5,3 % und eine entsprechende Verschuldung von 114 % des BIP. Das Defizit in Portugal beträgt 8,7 % und die Wachstumsrate der Verschuldung 10 %, während Großbritannien mit 12 % mit Griechenland gleichauf ist, und eine Weiterverschuldung von 20 % aufweist.


Voor de meeste criteria moet bij de vereiste beoordeling en methodologie rekening worden gehouden met de bestaande EU-wetgeving, in het bijzonder Richtlijn 2000/60/EG, Richtlijn 2008/105/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG, Richtlijn 2009/147/EG en de andere EU-wetgeving ter zake (inclusief het gemeenschappelijk visserijbeleid, bijvoorbeeld Verordening (EG) nr. 19 ...[+++]

Für die meisten Kriterien müssen die erforderliche Bewertung und Methodik die Vorgaben berücksichtigen, die im Rahmen bereits bestehender EU-Vorschriften gelten, insbesondere Richtlinie 2000/60/EG, Richtlinie 2008/105/EG des Europäischen Parlaments und des Rates , Richtlinie 92/43/EWG und Richtlinie 2009/147/EG sowie anderen einschlägigen Rechtsakten der Union (einschließlich im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik, z.B. der Verordnung (EG) Nr. 199/2008 des Rates ), und sich, sofern angebracht, auf diese stützen, wobei auch den Berichten der durch die Gemeinsame Forschungsstelle und den Internationalen Rat für Meeresforschung eingeset ...[+++]


Griekenland heeft de krachtens de IPPC-richtlijn vereiste informatie echter niet verstrekt en Luxemburg verstrekte ze pas onlangs, waardoor de Commissie de informatie niet naar behoren kon beoordelen met het oog op dit verslag.

Griechenland hat die gemäß der IVVU-Richtlinie vorzulegenden Informationen jedoch überhaupt nicht übermittelt, und Luxemburg hat die Informationen so kurzfristig übermittelt, dass der Kommission keine Zeit blieb, die Informationen für die Zwecke dieses Berichts angemessen zu prüfen.


We zagen het bijvoorbeeld al bij Griekenland: bij Griekenland heeft de Commissie onvoldoende gecontroleerd, en een half jaar later kwam de nare verrassing.

Am Beispiel Griechenlands haben wir es erlebt: Bei Griechenland hat die Kommission keine ausreichende Prüfung vorgenommen, und ein halbes Jahr später haben wir eine Überraschung erlebt.


w