Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal duidelijk vastgelegde spelregels » (Néerlandais → Allemand) :

Op 30 oktober 2016 heeft Canada een duidelijk tijdschema voor de totstandbrenging van visumwederkerigheid voor alle EU-burgers vastgelegd. Canada heeft tot dusverre blijk gegeven zijn belofte gestand te doen door de visumplicht voor een aantal categorieën Bulgaarse en Roemeense burgers met ingang van 1 mei 2017 op te heffen.

Kanada übermittelte am 30. Oktober 2016 einen klaren Zeitplan für die Verwirklichung der Gegenseitigkeit im Visumbereich für alle EU-Bürger; bislang ist das Land seinen Ankündigungen nachgekommen und hat die Visumpflicht für einige Kategorien bulgarischer und rumänischer Staatsangehöriger am 1. Mai 2017 aufgehoben.


Er zijn een aantal duidelijke doelen in vastgelegd, waaronder een goed functionerende interne energiemarkt, continuïteit van de energievoorziening, energie-efficiëntie en de bevordering van energienetwerken en hernieuwbare energiebronnen.

In ihm wurden einige klare Ziele gesteckt, zu denen die Gewährleistung des Funktionierens des Energiebinnenmarktes, die Sicherheit der Energieversorgung, die Energieeffizienz sowie die Förderung von Energienetzen und Formen regenerativer Energie zählen.


Daarbij moet echter wel een aantal duidelijk vastgelegde spelregels in acht genomen worden. Het overleg en de interactie tussen het CEER en het democratisch gekozen Europees Parlement moeten beter worden gecoördineerd. De beslissingen van het CEER hebben een aanzienlijke draagwijdte en moeten daarom tot stand komen in nauw overleg met het Europees Parlement, dat tijdig geraadpleegd dient te worden.

Es muss einen besser abgestimmten Interaktionsprozess zwischen CESR und dem demokratisch gewählten Europäischen Parlament geben. Die Entscheidungen von CESR sind von beträchtlicher Tragweite, deshalb sollte eine enge und rechtzeitige Abstimmung mit dem Europäischen Parlament erfolgen.


Onze constante met Rusland is er altijd een van eenheid geweest, en daarom moeten we Rusland waarschuwen dat we ook op energiegebied, waarop Europa tekorten heeft, als vrienden met elkaar om moeten blijven gaan, zij het dan aan de hand van een aantal duidelijke spelregels, zoals die welke ridders altijd hadden en wij altijd gehad hebben, en die nu een geschreven vorm krijgen.

Unsere durchgängige Erfahrung mit Russland war die einer Einheit. Darum sage ich, dass wir im Energiebereich, wo Europa Defizite hat, Russland wissen lassen müssen, dass unsere Freundschaft fortbestehen sollte, wenn auch mit klaren Regeln, wie dies bei Gentlemen und uns immer üblich war, nur diesmal in Schriftform.


Ik verwelkom daarom het partijoverschrijdend compromis waarin duidelijke spelregels voor gegevensoverdracht worden vastgelegd.

Ich begrüße daher den überparteilichen Kompromiss, der klare Spielregeln für die Datenübermittlung festlegt.


De nieuwe benadering zal echter de geloofwaardigheid, integriteit en efficiëntie vergroten van de aan de basis van het stelsel van spontane binnenkomsten liggende normen, doordat een aantal duidelijk vastgelegde alternatieven worden geboden.

Aber der neue Ansatz würde die Glaubwürdigkeit, Integrität und Effizienz einschlägiger Standards stärken und eine Reihe genau definierter Alternativen aufzeigen.


De nieuwe benadering zal echter de geloofwaardigheid, integriteit en efficiëntie vergroten van de aan de basis van het stelsel van spontane binnenkomsten liggende normen, doordat een aantal duidelijk vastgelegde alternatieven worden geboden.

Aber der neue Ansatz würde die Glaubwürdigkeit, Integrität und Effizienz einschlägiger Standards stärken und eine Reihe genau definierter Alternativen aufzeigen.


Wil men daadwerkelijk kunnen spreken van participatie van de civiele samenleving bij de tenuitvoerlegging van het beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, dan dienen de speelruimte van die civiele samenleving en de spelregels waaraan partijen zich dienen te houden duidelijk vastgelegd te worden.

Die Beteiligung der Zivilgesellschaft an der Implementierung der Entwicklungszusammenarbeit erfordert folglich eine Klärung ihres Wirkungsbereichs und die Festlegung von Spielregeln.


In Lissabon erkenden de staatshoofden en regeringsleiders het belang van de invoering van deze technologieën voor economische groei en werkgelegenheid en maakten met elkaar duidelijke afspraken over een aantal van de belangrijkste in eEurope vastgelegde doelstellingen.

Die Staats- und Regierungschefs stellten in Lissabon fest, wie wichtig die Verbreitung dieser Technologien für das Wirtschaftswachstum und die Beschäftigung ist, und verständigten sich verbindlich auf einige der Hauptziele, die mit eEurope verfolgt werden.


Om de actie een duidelijke richting te geven werden in het vijfde actieprogramma een aantal prioritaire milieuthema's en doelstellingen voor de periode tot 2000 vastgelegd en werden vijf sleutelsectoren aangewezen die een grote impact hebben op het milieu en waarin dus grote aandacht moet worden gegeven aan de integratie van de milieudimensie.

IIm Hinblick auf zielgerichtete Maßnahmen wurden im 5. Aktionsprogramm eine Reihe umweltbezogener Prioritäten bis zum Jahr 2000 festgelegt und auf fünf Schlüsselbereiche hingewiesen, die sich besonders auf die Umwelt auswirken und denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, was die Einbeziehung der Umweltbelange betrifft.


w