Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal nog altijd onopgeloste problemen » (Néerlandais → Allemand) :

De wijze waarop dergelijke ideeën in de praktijk worden omgezet, verschilt evenwel aanzienlijk van land tot land, en in een aantal gevallen blijven praktische problemen bestaan (de behandeling is bijvoorbeeld niet altijd gratis, gedetineerden die naar een andere gevangenis worden overgebracht, krijgen vaak niet alle vaccinaties).

Allerdings wird sie von einem Land zum anderen sehr unterschiedlich umgesetzt; in einigen Ländern gibt es nach wie vor ganz praktische Probleme (die Behandlung ist nicht immer kostenfrei; Gefängnisinsassen, die in ein anderes Gefängnis verlegt werden, beenden ihren Impfzyklus häufig nicht).


Over het geheel genomen is de situatie nog altijd bevredigend, hoewel er een aantal ernstige problemen zijn en kan worden betwijfeld of, zonder grotere inspanningen in de volgende maanden, het tempo van de tenuitvoerlegging van het Actieplan hoog is om de ambitieuze termijn van 2005 te kunnen halen.

Die Situation ist insgesamt noch zufriedenstellend, auch wenn ernsthaft befürchtet wird, dass der Aktionsplan ohne zusätzliche Bemühungen in den nächsten Monaten an Schwung verlieren wird und das ehrgeizige Ziel einer vollständigen Umsetzung bis 2005 nicht erreicht wird.


Een aantal lidstaten heeft de Commissie meegedeeld dat zij nog altijd praktische problemen ondervinden bij de toepassing van de minimumvoorschriften voor APB's.

Eine Reihe von Mitgliedstaaten haben der Kommission gemeldet, dass sie nach wie vor praktische Schwierigkeiten bei der Anwendung der Mindestanforderungen an benannte Eingangsorte haben.


O. overwegende dat waarachtige verzoening tussen verschillende naties en volkeren, een vreedzame oplossing van conflicten en het aanknopen van goede nabuurschapsbetrekkingen tussen Europese landen van wezenlijk belang zijn voor duurzame vrede en stabiliteit, en een substantiële bijdrage vormen aan een waarlijke Europese integratie en daarom van cruciaal belang zijn voor het uitbreidingsproces; overwegende dat een aantal al dan niet potentiële kandidaat-lidstaten nog altijd onopgeloste kwesties met de buurlanden heeft en dat alle bet ...[+++]

O. H. in der Erwägung, dass die wahre Versöhnung zwischen unterschiedlichen Nationen und Völkern, die friedliche Lösung von Konflikten und das Entstehen guter nachbarschaftlicher Beziehungen zwischen verschiedenen europäischen Ländern wesentlich für dauerhaften Frieden und nachhaltige Stabilität sind und einen beträchtlichen Beitrag zu einem echten europäischen Integrationsprozess leisten und aus diesem Grund für die Erweiterung von zentraler Bedeutung sind; in der Erwägung, dass es zwischen einer Reihe von Kandidatenländern und potenziellen Kandidatenländern und ihren Nachbarn nach wie vor ungelöste Fragen gibt und somit alle betroffe ...[+++]


We blijven in contact met onze partners, maar ik denk dat we met een overmoedige en overhaaste oplossing waarbij niet voldoende rekening wordt gehouden met een aantal nog altijd onopgeloste problemen in dit land, uiteindelijk het risico zouden lopen de nog altijd zeer broze stabiliteit in Kosovo in gevaar te brengen.

Wir bleiben in Kontakt mit unseren Partnern, ich glaube jedoch, dass eine gewagte und übereilte Lösung, die einigen noch offenen Problemen nicht genügend Rechnung trägt, letztlich die noch äußerst zerbrechliche Stabilität, die im Kosovo im Entstehen ist, gefährden könnte.


De rapporteur is er zich ten volle van bewust dat het nieuwe IIA en het MFK niet volledig aan alle verwachtingen beantwoorden en dat er in een aantal gebieden nog onopgeloste problemen en zwakke plekken zitten.

Der Berichterstatter ist sich voll und ganz dessen bewusst, dass die neue IIV und der Finanzrahmen nicht alle Erwartungen voll erfüllen und dass in einigen Bereichen weiter ungelöste Mängel und Schwächen bestehen bleiben.


9. wijst erop dat er in een aantal lidstaten nog altijd onopgeloste problemen bestaan, in die zin dat staatloze personen en andere belanghebbenden er het staatsburgerschap en/of het recht van verblijf wordt geweigerd.

9. auf das ungelöste Problem hinzuweisen, dass in zahlreichen Mitgliedstaaten den Staatenlosen und anderen betroffenen Personen die Gewährung der Staatsbürgerschaft und das Aufenthaltsrecht immer noch verweigert werden.


In de meeste kandidaat-lidstaten zijn er nog altijd onopgeloste problemen voor het waarborgen van de rechten van culturele en taalminderheden, maar overal worden er inspanningen geleverd om de toestand te verbeteren.

In den meisten Bewerberländern gibt es weiterhin ungelöste Probleme im Hinblick auf Garantien für die kulturellen und sprachlichen ethnischen Minderheiten, doch wird in allen Bewerberländern an einer Verbesserung der Lage gearbeitet.


De wijze waarop dergelijke ideeën in de praktijk worden omgezet, verschilt evenwel aanzienlijk van land tot land, en in een aantal gevallen blijven praktische problemen bestaan (de behandeling is bijvoorbeeld niet altijd gratis, gedetineerden die naar een andere gevangenis worden overgebracht, krijgen vaak niet alle vaccinaties).

Allerdings wird sie von einem Land zum anderen sehr unterschiedlich umgesetzt; in einigen Ländern gibt es nach wie vor ganz praktische Probleme (die Behandlung ist nicht immer kostenfrei; Gefängnisinsassen, die in ein anderes Gefängnis verlegt werden, beenden ihren Impfzyklus häufig nicht).


Wegens problemen van de nieuwe banken om voldoende kapitaal aan te trekken, de noodzaak een onderzoek in te stellen naar enkele belangrijke aandeelhouders en een aantal onopgeloste problemen met betrekking tot de eigendom van de panden, is het onduidelijk wanneer de definitieve vergunningen zullen worden afgegeven.

Aufgrund von Problemen der neuen Banken das entsprechende Kapital aufzubringen, der Notwendigkeit einige Hauptanteilseigner zu überprüfen und noch ungeklärter Eigentumsfragen hinsichtlich der Geschäftsräume gibt es keinen Hinweis, wann die endgültigen Lizenzen vergeben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal nog altijd onopgeloste problemen' ->

Date index: 2021-10-07
w