Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aardbeving tsoenami getroffen landen " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast zal deze mededeling voorstellen bevatten over hoe de handel derde landen kan helpen die worden getroffen door natuurrampen , zoals de aardbeving in Haïti of de recente overstromingen in Pakistan.

Darüber hinaus wird diese Mitteilung Vorschläge enthalten, wie der Handel Drittländern helfen kann, wenn sie von Naturkatastrophen wie dem Erdbeben in Haiti oder den jüngsten Überschwemmungen in Pakistan heimgesucht werden.


Via het flexibiliteitsinstrument wordt 15 miljoen EUR aan vastleggingskredieten gebruikt voor de financiering van de steun voor herstel en wederopbouw in door de aardbeving/tsunami getroffen landen in Azië.

Ein Flexibilitätsinstrument wird in Anspruch genommen, um im Rahmen des Haushaltsplans 2005 15 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen zur Finanzierung der Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen in den Erdbeben-/Tsunami-geschädigten Ländern in Südasien bereitzustellen.


In de crisissituaties die zich recentelijk voordeden, werd een aanzienlijk aantal EU-burgers in derde landen getroffen (bijvoorbeeld in Libië, Egypte en Bahrein na het democratische oproer in het voorjaar van 2011; in Japan na de aardbeving van maart 2011; in Haïti na de aardbeving van januari 2010; in IJsland na de vulkanische aswolk in het voorjaar van 2010)[8], wat aantoonde dat er behoefte bestaat aan consulaire bescherming, ongeacht de nationaliteit van een EU-burger.

Die Krisen der jüngsten Zeit, von denen auch eine beträchtliche Zahl von EU-Bürgern in Drittstaaten betroffen waren[8], (z.B. in Libyen, Ägypten und Bahrain nach den demokratischen Erhebungen im Frühjahr 2011; in Japan nach dem Erdbeben im März 2011; in Haiti nach dem Erdbeben im Januar 2010; in Island im Zusammenhang mit der Vulkanaschewolke im Frühjahr 2010), haben die Notwendigkeit für konsularischen Schutz unabhängig von der ...[+++]


Daarnaast zal deze mededeling voorstellen bevatten over hoe de handel derde landen kan helpen die worden getroffen door natuurrampen , zoals de aardbeving in Haïti of de recente overstromingen in Pakistan.

Darüber hinaus wird diese Mitteilung Vorschläge enthalten, wie der Handel Drittländern helfen kann, wenn sie von Naturkatastrophen wie dem Erdbeben in Haiti oder den jüngsten Überschwemmungen in Pakistan heimgesucht werden.


Europa biedt onderlinge hulp bij rampen – EU-landen hebben snel gehandeld om elkaar bij te staan, door het sturen van hulp naar door natuurrampen getroffen gebieden, zoals in het geval van de aardbeving in de Abruzzen in 2009.

Unterstützung europäischer Länder bei Naturkatastrophen – Die Länder der EU haben einander ohne Verzug beigestanden und nach Naturkatastrophen Hilfe in die betroffenen Gebiete gesandt, so 2009 nach dem Erdbeben in den Abruzzen.


De begrotingsautoriteit heeft ermee ingestemd de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de door de aardbeving/tsoenami getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005. Een deel van de benodigde middelen zal ter beschikking worden gesteld door indicatieve en nog niet vastgelegde programma’s voor de regio in overeenstemming met de betrokken regeringen opnieuw te definiëren (60 miljoen EUR), door een beroep te doen op het snellerea ...[+++]

Die Haushaltsbehörde hat sich damit einverstanden erklärt, die Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen in den vom Erdbeben/Tsunami betroffenen Ländern (vor allem Indonesien, Sri Lanka und Malediven) mit insgesamt 350 Millionen EUR zu unterstützen, wovon 170 Millionen EUR auf das Jahr 2005 entfallen. Ein Teil dieses Finanzierungsbedarfs soll dadurch gedeckt werden, dass Richtprogramme für die betreffende Region, für die noch keine Mittel gebunden wurden, im Einvernehmen mit den ...[+++]


Dit bedrag wordt geboekt onder artikel 19 10 04 “Maatregelen voor herstel en wederopbouw ten gunste van de ontwikkelingslanden in Azië” van de begroting 2005 en in het kader van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten (“Extern beleid”) gebruikt voor de financiering van de steun voor herstel en wederopbouw in door de aardbeving/tsoenami getroffen landen in Azië.

Diese Mittel sind für die Finanzierung der Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfe für die vom Erdbeben/Tsunami betroffenen asiatischen Länder im Rahmen von Rubrik 4 „Externe Politik­bereiche“ der Finanziellen Vorausschau und des Artikels 19 10 04 „Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen zugunsten der Entwicklungsländer in Asien“ bestimmt.


Dit bedrag wordt geboekt onder artikel 19 10 04 “Maatregelen voor herstel en wederopbouw ten gunste van de ontwikkelingslanden in Azië” van de begroting 2006 en in het kader van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten (“Extern beleid”) gebruikt voor de financiering van de steun voor herstel en wederopbouw in door de aardbeving/tsoenami getroffen landen in Azië.

Diese Mittel dienen der Finanzierung von Rehabilitations- und Wiederaufbauhilfen für die durch Erdbeben und Tsunami betroffenen Länder Asiens; die Finanzierung erfolgt im Rahmen von Rubrik 4 "Externe Politikbereiche" der Finanziellen Vorausschau aus Mitteln des Artikels 19 10 04 "Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen zugunsten der Entwicklungsländer in Asien" des Haushalts 2006.


(1) De begrotingsautoriteit stemt ermee in de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de door de aardbeving/tsoenami getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) in 2005 en 2006 te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005 en 180 miljoen EUR in 2006.

(1) Die Haushaltsbehörde erklärt sich damit einverstanden, die in den durch Erdbeben und Tsunami geschädigten Ländern (vor allem Indonesien, Sri Lanka und den Malediven) 2005 und 2006 erforderlichen Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen mit Haushaltsmitteln im Gesamtbetrag von 350 Mio. € zu unterstützen, davon 170 Mio. € zu Lasten des Haushaltsplans 2005 und 180 Mio. € zu Lasten des Haushaltsplans 2006.


(1) De begrotingsautoriteit heeft ermee ingestemd de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de door de aardbeving/tsoenami getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) in 2005 en 2006 te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005 en 180 miljoen EUR in 2006.

(1) Die Haushaltsbehörde hat sich damit einverstanden erklärt, die in den durch Erdbeben und Tsunami geschädigten Ländern (vor allem Indonesien, Sri Lanka und den Malediven) 2005 und 2006 erforderlichen Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen mit Haushaltsmitteln im Gesamtbetrag von 350 Mio. € zu unterstützen, davon 170 Mio. € zu Lasten des Haushaltsplans 2005 und 180 Mio. € zu Lasten des Haushaltsplans 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardbeving tsoenami getroffen landen' ->

Date index: 2021-11-08
w