Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absolute noodzaak vormt " (Nederlands → Duits) :

Toch vormt een duurzaam beheer van lokale natuurlijke hulpbronnen voor ontwikkelingslanden een absolute noodzaak, aangezien de economie van veel ontwikkelingslanden afhankelijk is van deze hulpbronnen.

Nachhaltiges Management lokaler Naturressourcen ist jedoch für Entwicklungsländer eine absolute Notwendigkeit, da die Wirtschaft vieler dieser Länder stark von diesen Ressourcen abhängt.


Zij zou een solide basis leveren voor de ondersteuning van andere met innovatie verband houdende activiteiten die zullen worden verricht in het kader van het EIP, en voor het succes waarvan personele middelen een absolute noodzaak vormt.

Sie würde eine solide Grundlage für die Unterstützung anderer innovationsbezogener Maßnahmen bilden, die im Rahmen der EIP durchgeführt werden, und für deren Erfolg Humanressourcen unabdingbar sind.


Zij zou een solide basis leveren voor de ondersteuning van andere met innovatie verband houdende activiteiten die zullen worden verricht in het kader van het EIP, en voor het succes waarvan personele middelen een absolute noodzaak vormt.

Sie würde eine solide Grundlage für die Unterstützung anderer innovationsbezogener Maßnahmen bilden, die im Rahmen der EIP durchgeführt werden, und für deren Erfolg Humanressourcen unabdingbar sind.


Zij zou een solide basis leveren voor de ondersteuning van andere met innovatie verband houdende activiteiten die zullen worden verricht in het kader van het EIP, en voor het succes waarvan personele middelen een absolute noodzaak vormt.

Sie würde eine solide Grundlage für die Unterstützung anderer innovationsbezogener Maßnahmen bilden, die im Rahmen der EIP durchgeführt werden, und für deren Erfolg Humanressourcen unabdingbar sind.


Zij zou een solide basis leveren voor de ondersteuning van andere met innovatie verband houdende activiteiten die zullen worden verricht in het kader van het EIP, en voor het succes waarvan menselijk kapitaal een absolute noodzaak vormt.

Sie würde eine solide Grundlage für die Unterstützung anderer innovationsbezogener Maßnahmen bilden, die im Rahmen der EIP durchgeführt werden, und für deren Erfolg Humankapital unabdingbar ist.


Een ander verschil met de begroting van de lidstaten is dat zij vooral een investeringsbegroting vormt, waarmee wordt bijgedragen aan groei, en het is bekend dat deze investering momenteel een absolute noodzaak is.

Er unterscheidet sich von den Haushalten der Mitgliedstaaten, weil es sich bei ihm hauptsächlich um einen Investitionshaushalt handelt, der zum Wachstum beiträgt, und wir wissen, wie sehr wir diese Investitionen gerade jetzt brauchen.


33. wijst er opnieuw op dat de met de Verdragen toegekende nieuwe bevoegdheden een adequate aanvullende financiering vereisen vergeleken met het MFK 2007-2013, waardoor de Unie haar rol als speler op het wereldtoneel kan vervullen en haar reeds gedane toezeggingen kan nakomen, met name wat betreft het bereiken van het doel om 0,7% van het BNI van de lidstaten te besteden aan officiële ontwikkelingshulp en het verwezenlijken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling in 2015; benadrukt de rol van de Unie bij het bevorderen van democratie, vrede, solidariteit, stabiliteit en armoedevermindering in naburige en partnerlanden; onderstreep dat EU-financiering een aanvulling vormt ...[+++]

33. bekräftigt seinem Standpunkt, dass die neuen Verantwortlichkeiten, die der EU durch die Verträge übertragen wurden, eine im Vergleich zum MFR 2007-2013 zusätzliche Finanzierung in angemessener Höhe erforderlich machen, damit die Union ihre Funktion als globaler Handlungsträger erfüllen und gleichzeitig bereits abgeschlossene Vereinbarungen einhalten kann, insbesondere die Erreichung des Ziels, dass die Mitgliedstaaten 0,7 % ihres BNE für offizielle Entwicklungshilfe ausgeben, und die Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015; hebt die Rolle der Union für die Förderung von Demokratie, Frieden, Solidarität, Stabilität und Armutsbekämpfung in Nachbar- und Partnerländern hervor; unterstreicht, dass die EU-Hilfen ergänz ...[+++]


Toch vormt een duurzaam beheer van lokale natuurlijke hulpbronnen voor ontwikkelingslanden een absolute noodzaak, aangezien de economie van veel ontwikkelingslanden afhankelijk is van deze hulpbronnen.

Nachhaltiges Management lokaler Naturressourcen ist jedoch für Entwicklungsländer eine absolute Notwendigkeit, da die Wirtschaft vieler dieser Länder stark von diesen Ressourcen abhängt.


5. herbevestigt de prioriteit van het Parlement inzake de verbetering van de uitvoering van de begroting en een verdere vermindering van de achterstand bij de betalingen; benadrukt de absolute noodzaak van een redelijk niveau van de betalingen ten opzichte van de vastleggingen, teneinde te voldoen aan de operationele vereisten voor elk beleidsterrein, met name in de rubrieken 3 en 4, teneinde te zorgen voor een begroting die beter is voor de burger, kosteneffectief is en een waarborg vormt voor de geloofwaardighe ...[+++]

5. bekräftigt seine Priorität, die Ausführung des Haushaltsplans zu verbessern und die Zahlungsrückstände weiter abzubauen; unterstreicht die unverzichtbare Notwendigkeit eines vernünftigen Zahlungsumfangs im Verhältnis zu den Verpflichtungen, um die operationellen Erfordernisse jeder Maßnahme zu erfüllen, insbesondere in den Rubriken 3 und 4, um einen Haushaltsplan sicherzustellen, der den Bürgern besser dient, ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis wahrt und die Glaubwürdigkeit der Politik der Union gewährleistet;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolute noodzaak vormt' ->

Date index: 2023-04-02
w