Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "advies in eerste lezing uitgebracht en talrijke amendementen ingediend " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft op 14 juni 2006 advies in eerste lezing uitgebracht en talrijke amendementen ingediend om het Commissievoorstel te verbeteren.

Das Europäische Parlament nahm seine erste Stellungnahme am 14. Juni 2006 an, in der eine Reihe von Änderungen zur Verbesserung des Kommissionsvorschlags vorgeschlagen wurde.


Na het in eerste lezing voor het Europees Parlement uitgebrachte advies heeft de Commissie een wijziging ingediend op haar voorstel ten aanzien van zeehavens, binnenhavens en intermodale terminals alsmede ten aanzien van project nr. 8 in bijlage III [4].

Nach der Beurteilung durch das Europäische Parlament in der ersten Lesung legte die Kommission eine Änderung zu ihrem Vorschlag hinsichtlich der Seehäfen, der Binnenverkehrshäfen und der intermodalen Terminals sowie zu Projekt Nr. 8 in Anhang III vor. [4] Der Rat erzielte eine politische Einigung für einen gemeinsamen Standpunkt in dieser Angelegenheit.


Op 10 juli heeft het Europees Parlement betreffende alle verordeningen zijn advies in eerste lezing uitgebracht en op 24 oktober heeft de Commissie de corresponderende gewijzigde wetgevingsvoorstellen toegezonden, met vermelding van de amendementen die zij kan aanvaarden.

Das Parlament hat am 10. Juli seine Stellungnahme in erster Lesung zu allen Verordnungen abgegeben; die Kommission hat dann am 24. Oktober die entsprechenden geänderten Gesetzgebungsvorschläge übermittelt und dabei angegeben, welche Abänderungen sie akzeptieren kann.


Het Parlement heeft op 10 juli 2007 advies in eerste lezing uitgebracht over het gehele pakket en de Commissie heeft op 24 oktober de corresponderende gewijzigde wetgevingsvoorstellen doorgezonden, met vermelding van de amendementen die zij kan aanvaarden.

Das Parlament hatte am 10. Juli 2007 seine Stellungnahme in erster Lesung zum gesamten Paket abgegeben; die Kommission hatte dann am 24. Oktober 2007 die entsprechenden geänderten Vorschläge übermittelt und dabei angegeben, welche Abänderungen sie akzeptieren kann.


Het Europees Parlement heeft op 11 mei 2011 in eerste lezing advies uitgebracht, waarbij het met 615 stemmen voor, 26 tegen en 16 onthoudingen 88 amendementen op het Commissievoorstel goedkeurde.

Das Europäische Parlament gab seine Stellungnahme am 11. Mai 2011 in erster Lesung mit 615 Stimmen bei 26 Gegenstimmen und 16 Enthaltungen ab, wobei es 88 Änderungsanträge am Vorschlag der Kommission annahm.


Het Europees Parlement heeft op 3 september 2003 in eerste lezing advies uitgebracht, waarin het 40 amendementen op het Commissievoorstel had opgenomen.

Das Europäische Parlament gab seine Stellungnahme in erster Lesung am 3. September 2003 ab; dabei nahm es 40 Änderungsanträge zum Vorschlag der Kommission an.


3. Het Europees Parlement heeft op 4 juli 2002 in eerste lezing advies uitgebracht, waarbij 60 amendementen zijn goedgekeurd.

3. Das Europäische Parlament hat seine Stellungnahme in erster Lesung am 4. Juli 2002 abgegeben und 60 Abänderungen angenommen.


Na het in eerste lezing voor het Europees Parlement uitgebrachte advies heeft de Commissie een wijziging ingediend op haar voorstel ten aanzien van zeehavens, binnenhavens en intermodale terminals alsmede ten aanzien van project nr. 8 in bijlage III [4].

Nach der Beurteilung durch das Europäische Parlament in der ersten Lesung legte die Kommission eine Änderung zu ihrem Vorschlag hinsichtlich der Seehäfen, der Binnenverkehrshäfen und der intermodalen Terminals sowie zu Projekt Nr. 8 in Anhang III vor. [4] Der Rat erzielte eine politische Einigung für einen gemeinsamen Standpunkt in dieser Angelegenheit.


Het Europees Parlement heeft op 10 maart 2010 advies in eerste lezing uitgebracht (7424/10), waarin vijf amendementen op het Commissievoorstel (7229/1/09) zijn opgenomen.

Das Europäische Parlament hat am 10. März 2010 eine Stellungnahme in erster Lesung (7424/10) mit fünf Abänderungen am Kommissionsvorschlag (7229/1/09) angenommen.


Het Europees Parlement heeft op 11 mei 2005 zijn advies in eerste lezing uitgebracht (8725/05) en de Commissie heeft op 31 mei 2005 haar gewijzigde voorstel ingediend (9554/05).

Das Europäische Parlament hat seine Stellungnahme in erster Lesung am 11. Mai 2005 abgegeben (Dok. 8725/05) und die Kommission hat ihren geänderten Vorschlag (Dok. 9554/05) am 31. Mai 2005 vorgelegt.


w