Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen decennia snel toegenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Dit is verrassend, aangezien de schade als gevolg van overstromingen de afgelopen decennia aanzienlijk is toegenomen, met name als gevolg van sociaaleconomische factoren, zoals de toename van bezittingen die gesitueerd zijn in overstromingsgevoelige gebieden, en van klimaatverandering.

Dies ist insofern überraschend, als hochwasserbedingte Verluste in Europa in den letzten Jahrzehnten beträchtlich zugenommen haben - vor allem aufgrund sozioökonomischer Faktoren (wie der zunehmenden Wohlstandskonzentration in Überschwemmungsgebieten) und des Klimawandels.


De terroristische dreiging heeft zich de afgelopen jaren snel ontwikkeld en is toegenomen.

Die Bedrohung durch den Terrorismus hat in den letzten Jahren zugenommen und sich rasch gewandelt.


De afgelopen twee decennia is het aandeel van geharmoniseerde normen in het totale aantal Europese normen van 3,55% toegenomen tot 20% in 2009.

Der prozentuale Anteil harmonisierter Normen an den Europäischen Normen ist in den beiden vergangenen Jahrzehnten von 3,55 % auf 20 % im Jahr 2009 gestiegen.


Het aantal staten dat partij is bij het Statuut van Rome is het afgelopen decennium snel toegenomen. Vandaag zijn 121 staten partij bij het Statuut.

Die Zahl der Vertrags­staaten des Römischen Statuts hat im Laufe der vergangenen zehn Jahre rasch und stetig zugenommen, so dass das Statut heute 121 Staaten als Vertragsparteien zählt.


In de afgelopen twee decennia is de complexiteit van de voedselconsumptie dramatisch toegenomen.

Während der letzten beiden Jahrzehnte ist der Lebensmittelverbrauch erheblich komplexer geworden.


(2) Het gasverbruik in Europa is de afgelopen tien jaar snel toegenomen.

(2) In den letzten zehn Jahren ist der Erdgasverbrauch in Europa rasant angestiegen.


Met dit extra bedrag van 24 miljoen euro geeft de Commissie opnieuw blijk van haar engagement voor een snel optreden om de effecten van de voedselschaarste op te vangen en te voorkomen dat de grote crises die de Sahel in de afgelopen decennia hebben geteisterd, zich opnieuw zouden voordoen.

Mit diesen zusätzlichen 24 Mio. EUR bekräftigt die Kommission ihr Engagement, frühzeitig tätig zu werden, um die Auswirkungen der Nahrungsmittelknappheit abzufedern und das Auftreten von Hungersnöten, wie sie die Sahelzone in den letzten Jahrzehnten erleiden musste, möglichst zu vermeiden.


De biologische markt heeft zich snel ontwikkeld en kende in de afgelopen twee decennia jaarlijkse groeipercentages van meer dan 10 %.

Der Markt für Erzeugnisse des ökologischen Landbaus hat sich rasch entwickelt und verzeichnete in den vergangenen zwei Jahrzehnten Wachstumsraten von mehr als 10 %.


De heer Rodotà voegde hieraan toe: "De afgelopen drie decennia is het Europese Ruimteagentschap op grote schaal betrokken geweest bij ruimtevaarttoepassingen. Het heeft ertoe bijgedragen dat Europa een vooraanstaande plaats inneemt in de snel veranderde wereld van telecommunicatie, internet en multimedia.

Herr Rodotà fügte hinzu: „In den vergangenen drei Jahrzehnten war die Europäische Weltraumorganisation intensiv mit Raumfahrtanwendungen befasst und hat dazu beigetragen, Europa zu einem Spitzenplatz in der dynamischen Welt von Telekommunikation, Internet und Multimedia zu verhelfen.


De communautaire hulp aan dit land is zeer snel toegenomen : van 1 miljoen ecu in 1990 tot gemiddeld 40 miljoen ecu/jaar tijdens de afgelopen twee jaar.

Die Gemeinschaftshilfe, die 1990 noch bei 1 Mio. ECU lag, ist seither rapide angestiegen und belief sich in den vergangenen beiden Jahren auf durchschnittlich 40 Mio. ECU pro Jahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen decennia snel toegenomen' ->

Date index: 2022-06-27
w