Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afgelopen jaren schrikbarend hoog gebleven » (Néerlandais → Allemand) :

1. onderstreept dat ernaar moet worden gestreefd van het kader voor economische governance van de Europese Unie een sturend instrument te maken om grote economische onevenwichtigheden te corrigeren, met inbegrip van de werkloosheidspercentages, die hebben geleid tot aanzienlijke dalingen van de groei en een toenemende ongelijkheid, en die de Europese economie in gevaar hebben gebracht; herinnert eraan dat de totale schuld van de EU-28 is gedaald van 4,5 % van het bbp in 2011 tot naar verwachting circa 3 % van het bbp in 2014; herinnert er echter aan dat het economische evenwicht in de gehele cyclus zou moeten leiden tot een doeltreffen ...[+++]

1. betont, dass der Rahmen der Europäischen Union für die wirtschaftspolitische Steuerung als Lenkungsinstrument dienen sollte, um schwerwiegende makroökonomische Ungleichgewichte, darunter auch die Arbeitslosenquoten, zu korrigieren, die zu einem einschneidenden Wachstumsabfall und zunehmenden Ungleichheiten geführt haben und eine Bedrohung für die Volkswirtschaften in Europa darstellen; weist erneut darauf hin, dass die Gesamtverschuldung der EU 28 von 4,5 % des BIP im Jahr 2011 auf eine Prognose von 3 % des BIP im Jahr 2014 gesunken ist; erinnert allerdings daran, dass das wirtschaftliche Gleichgewicht während des gesamten Zyklus au ...[+++]


21. wijst erop dat de ombudsman in 2010 in veruit het grootste deel van de gevallen een beweerd gebrek aan doorzichtigheid in het overheidsapparaat van de EU heeft onderzocht; stelt vast dat deze bewering deel vormde van 33% van alle afgeronde onderzoeken en de weigering van informatie en van de toegang tot documenten omvatte; deelt de teleurstelling van de ombudsman dat het aantal doorzichtigheidsgevallen de afgelopen jaren onafgebroken hoog is gebleven;

21. weist darauf hin, dass ein Mangel an Transparenz in der EU-Verwaltung der mit Abstand häufigste Beschwerdepunkt war, dem der Bürgerbeauftragte 2010 nachging; stellt fest, dass dieser Vorwurf bei 33 % aller abgeschlossenen Untersuchungen erhoben wurde und sich unter anderem auf die Verweigerung von Auskünften bzw. die Verweigerung des Zugangs zu Dokumenten bezog; ist ebenso wie der Bürgerbeauftragte enttäuscht darüber, dass die Zahl der Transparenz-Fälle in den letzten Jahren unverändert hoch geblieben ist;


De verschillen tussen de salarissen die mannen en vrouwen in de EU ontvangen zijn de afgelopen jaren schrikbarend hoog gebleven, terwijl er toch meer vrouwen zijn gaan werken.

Das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen in der EU ist nach wie vor erschreckend hoch, obwohl die Erwerbsquote von Frauen gestiegen ist.


Polen merkte op dat de productie van quotasuiker in de EU in de afgelopen jaren onder de feitelijke consumptie is gebleven.

Die Quotenerzeugung von Zucker in der EU sei in den vergangenen Jahren stets niedriger gewesen als der tatsächliche Verbrauch.


Aan excuses geen gebrek om met de handen over elkaar te blijven zitten, en jammer genoeg zijn er niet genoeg initiatieven geweest om doeltreffend op te treden tegen deze vorm van illegale visserij, die, nogmaals, in de afgelopen jaren schrikbarend is toegenomen.

Für diese Tatenlosigkeit werden zahlreiche Vorwände und Entschuldigungen geltend gemacht, und leider gibt es nicht genügend Initiativen zur wirksamen Bekämpfung der illegalen Fischereitätigkeit, die, das sei noch einmal gesagt, in den vergangenen Jahren Zuwachsraten von äußerst besorgniserregendem Ausmaß zu verzeichnen hat.


Aan excuses geen gebrek om met de handen over elkaar te blijven zitten, en jammer genoeg zijn er niet genoeg initiatieven geweest om doeltreffend op te treden tegen deze vorm van illegale visserij, die, nogmaals, in de afgelopen jaren schrikbarend is toegenomen.

Für diese Tatenlosigkeit werden zahlreiche Vorwände und Entschuldigungen geltend gemacht, und leider gibt es nicht genügend Initiativen zur wirksamen Bekämpfung der illegalen Fischereitätigkeit, die, das sei noch einmal gesagt, in den vergangenen Jahren Zuwachsraten von äußerst besorgniserregendem Ausmaß zu verzeichnen hat.


Het tweede project is gericht op het Schotse auerhoen, waarvan de populatie in de afgelopen jaren in hoog tempo tot nog maar 1000 exemplaren is gedaald.

Schwerpunkt des zweiten Vorhabens ist der Schottische Auerhahn, dessen Zahl in den letzten Jahren auf nur 1000 Exemplare zurückgegangen ist.


De omzet in de ruimtesector is de afgelopen jaren over het algemeen constant gebleven variërend tussen €5,5 en €6,0 miljard voor Europa en rond €35 miljard voor de Verenigde Staten.

Der Umsatz im Bereich der Raumfahrt blieb in den letzten Jahren im Wesentlichen gleich. In Europa belief er sich auf 5,5 bis 6 Milliarden €, für die USA auf etwa 35 Milliarden €.


Na een aantal jaren van lage inflatie heeft zich in het voorjaar van 2001 een sterke stijging voorgedaan en sindsdien is de inflatie relatief hoog gebleven.

Nach mehreren Jahren niedriger Inflation ist die Teuerungsrate im Frühjahr 2001 drastisch gestiegen und verharrt seither auf relativ hohem Niveau.


Een sector met toekomst De op land- en bosbouw, visserij en aquacultuur gebaseerde activiteiten zijn de afgelopen jaren onophoudelijk in aantal en diversiteit toegenomen. Een sector als de agro-industrie bij voorbeeld heeft zich ontwikkeld tot een hoog-technologische en bijzonder innoverende industrie waarin op intensieve wijze onderzoek wordt verricht naar nieuwe produkten die niet alleen beantwoorden aan de smaak, maar steeds meer ook aan de gezondheidseisen van de consument.

Gute Perspektiven Während der letzten Jahre haben sich die Tätigkeiten in der Land- und Forstwirtschaft, der Fischerei und der Aquakultur unaufhörlich weiterentwickelt und diversifiziert. Dies führte dazu, daß der Landwirtschafts- und Ernährungssektor heute ein besonders innovativer Industriezweig der Spitzentechnologie ist, in dem intensive Forschung zur Entwicklung neuer Erzeugnisse betrieben wird, die nicht nur dem Geschmack, sondern in zunehmenden Maße auch den Gesundheitsanforderungen der Verbraucher gerecht werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afgelopen jaren schrikbarend hoog gebleven' ->

Date index: 2023-05-21
w