Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aberrant
Abnormaal
Afwijkend
Afwijkend van de norm
Afwijkende bepaling
Afwijkende interpretatie
Afwijkende junctie
Afwijkende overgang
Interpretatie
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Interpretatie van het recht
Juridische analogie
Juridische interpretatie
Uitleg
Voorwerp betrokken bij de afwijkende gebeurtenis
Wetsinterpretatie

Traduction de «afwijkende interpretatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afwijkende junctie | afwijkende overgang

anormaler Übergang


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

Auslegung von Urteilen




aberrant | afwijkend

aberrant | mit ungewöhnlichem Verlauf


voorwerp betrokken bij de afwijkende gebeurtenis

Gegenstand der Abweichung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een akkoord over concepten en definities op Europees, en idealiter ook op internationaal niveau, is essentieel om het vertrouwen van investeerders niet te verliezen en om concurrentievervalsing te voorkomen als gevolg van een eventueel afwijkende lokale toepassing of interpretatie van intellectuele-eigendomsrechten.

Übereinstimmung hinsichtlich der Konzepte und Definitionen auf europäischer und im Idealfall internationaler Ebene spielt eine wichtige Rolle bei der Erhaltung des Vertrauens von Investoren und der Vermeidung von Verzerrungen, die sich aus einer unterschiedlichen Behandlung oder Auslegung von Urheberrechten auf lokaler Ebene ergeben können.


In de interpretatie van de verwijzende rechter voorzien de artikelen 1792 en 2270 van het Burgerlijk Wetboek in een van het gemeen recht afwijkende, tienjarige vervaltermijn voor de rechtsvordering van de opdrachtgever van bouwwerken die geconfronteerd wordt met een ernstig gebrek dat de stevigheid van het gebouw in gevaar brengt.

In der Auslegung des vorlegenden Richters sei in den Artikeln 1792 und 2270 des Zivilgesetzbuches eine vom allgemeinen Recht abweichende zehnjährige Ausschlussfrist für die Klage des Bauherrn, der mit einem ernsthaften Mangel konfrontiert sei, der die Festigkeit des Gebäudes gefährde, vorgesehen.


Meent de Commissie, in het licht van wat voorafgaat en de duidelijk afwijkende interpretatie van het besluit van de Zwitserse autoriteiten van 18 april 2012, dat de bestaande overeenkomst over het vrije verkeer een afdoend en efficiënt instrument is?

Inwieweit ist díe Kommission vor dem Hintergrund dieser Ausführungen und der eindeutig anders gelagerten Auslegung des Beschlusses der Schweizer Behörden vom 18 April 2012 der Ansicht, dass das derzeitige Abkommen über die Freizügigkeit von Personen ein hinreichendes und wirksames Instrument darstellt?


Meent de Commissie, in het licht van wat voorafgaat en de duidelijk afwijkende interpretatie van het besluit van 18 april 2012 van de Zwitserse autoriteiten zoals vermeld door hoge vertegenwoordiger Ashton, dat de bestaande overeenkomst over het vrije verkeer een afdoend en efficiënt instrument is?

Inwieweit ist die Kommission vor dem Hintergrund dieser Ausführungen und der eindeutig anders gelagerten Auslegung des Beschlusses der Schweizer Behörden vom 18 April 2012, wie von der Hohen Vertreterin Ashton zum Ausdruck gebracht, der Ansicht, dass das derzeitige Abkommen über die Freizügigkeit von Personen ein hinreichendes und wirksames Instrument darstellt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt om de instelling van een mechanisme voor kritische en regelmatige evaluatie, waarbij het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Europees Economisch en Sociaal Comité worden betrokken, uitgaande van duidelijk omschreven indicatoren op nationaal en Europees niveau, waarmee de vele aspecten van armoede kunnen worden geëvalueerd en de vooruitgang kan worden gemeten die wordt geboekt door de lidstaten met betrekking tot het halen van de doelstelling de armoede terug te dringen en de omzetting hiervan in subdoelstellingen door de lidstaten, die rekening houdt met de onderverdeling naar geslacht en leeftijd, aangezien er door het ontbreken van een precieze definitie van armoede te veel speelruimte is voor de lidstaten waardoor een risico b ...[+++]

10. fordert die Einrichtung eines kritischen und kontinuierlichen Evaluierungsmechanismus unter Beteiligung des Europäischen Parlaments, des Ausschusses der Regionen und des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses, der auf präzisen Indikatoren für die einzelstaatliche sowie die europäische Ebene beruht und mit dem die vielfältigen Dimensionen der Armut sowie die Fortschritte der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Verwirklichung des Ziels der Armutsbekämpfung unter Berücksichtigung von Geschlecht und Alter und seiner Umsetzung im Rahmen von Teilzielen durch die Mitgliedstaaten bewertet werden, da die fehlende genaue Definition des B ...[+++]


Aangezien de huidige richtlijn slechts de algemene eis oplegt om derdentoegang te reguleren, laat dit ruimte voor onderling afwijkende interpretaties tussen de lidstaten.

Da die derzeitige Richtlinie nur die allgemeine Auflage enthält, dass der Zugang reguliert sein muss, besteht ein gewisser Spielraum für unterschiedliche Auslegungen in den einzelnen Mitgliedstaaten.


6. is van mening dat er serieus en proactief toezicht moet worden uitgeoefend op de omzetting van wetgeving om afwijkende interpretaties en "goldplating" te voorkomen; wenst dat de Commissie een actieve rol speelt bij de omzetting, samen met toezichthouders en groepen deskundigen, zowel op communautair als op nationaal niveau, omdat evaluatie in een vroeg stadium vertraging en onnodige rompslomp voor ondernemingen kan voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan om na te gaan welke maatregelen er kunnen worden ondernomen om "goldplating" te voorkomen, met inbegrip van de invoering van een recht op directe actie voor burgers; dringt aa ...[+++]

6. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung ernsthaft und pro - aktiv beobachtet werden sollte, um abweichende Auslegungen und Idealisierungen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, zusammen mit Aufsichtsstellen und Expertengruppen auf gemeinschaftlicher wie auch auf nationaler Ebene eine aktive Rolle bei der Umsetzung zu spielen, da eine frühzeitige Analyse Verzögerungen und unnötige Belastungen von Unternehmen verhindern kann; fordert die Kommission auf zu untersuchen, welche weiteren Maßnahmen ergriffen werden könnten, um die übergenaue Umsetzung von Richtlinien in einzelstaatliches Recht („Gold-Plating“) zu verhindern, einsch ...[+++]


24. is van mening dat er serieus en proactief toezicht moet worden uitgeoefend op de omzetting van de wetgeving ten einde afwijkende interpretaties en het onnodig optuigen van regels ("goldplating") te voorkomen; verlangt dat de Commissie – zowel op communautair als op nationaal niveau – een actieve rol vervult bij de omzetting van de wetgeving, samen met toezichthouders en groepen deskundigen, aangezien vroegtijdige evaluatie vertragingen en onnodige rompslomp voor ondernemingen kan helpen voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan na te gaan welke maatregelen er verder nog kunnen worden ondernomen om "goldplating" te voorkomen, inc ...[+++]

24. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung ernsthaft und proaktiv beobachtet werden sollte, um abweichende Auslegungen und eine übergenaue Umsetzung ("Gold-Plating") zu vermeiden; fordert die Kommission auf, zusammen mit Aufsichtsstellen und Expertengruppen auf gemeinschaftlicher wie auch auf nationaler Ebene eine aktive Rolle bei der Umsetzung zu spielen, da eine frühzeitige Analyse Verzögerungen und unnötige Belastungen von Unternehmen verhindern kann; fordert die Kommission auf, zu untersuchen, welche weiteren Maßnahmen ergriffen werden könnten, um die übergenaue Umsetzung von Richtlinien in einzelstaatliches Recht zu verhinder ...[+++]


Ingeval van afwijkende interpretaties prevaleren de Engelse en de Japanse versie over de andere taalversies.

Im Falle unterschiedlicher Auslegung sind der englische und der japanische Wortlaut maßgebend.


Naast het feit dat het Hof in beginsel de voorgelegde bepaling dient te onderzoeken in de interpretatie van de verwijzende rechter, stelt het Hof vast dat, zoals blijkt uit de in B.2.2 uiteengezette elementen, de door de verzoeker voor de verwijzende rechter gesuggereerde afwijkende interpretatie geen steun vindt in de bewoordingen van het in het geding zijnde artikel 55, noch in het onderwerp van de titel waarvan die bepaling deel uitmaakt, noch in de tekst en de parlementaire voorbereiding van de federale bepaling waarvan dat artikel 55 een weergave is.

Abgesehen davon, dass der Hof grundsätzlich die ihm unterbreitete Bestimmung in der Auslegung durch den verweisenden Richter prüfen muss, stellt der Hof fest, wie aus den in B.2.2 dargelegten Elementen hervorgeht, dass die von der klagenden Partei vor dem verweisenden Richter angeregte Auslegung weder durch die Formulierung des beanstandeten Artikels 55 noch durch den Gegenstand des Titels, zu dem diese Bestimmung gehört, und ebenfalls nicht durch den Text und die Vorarbeiten der föderalen Bestimmung, die dieser Artikel 55 wiedergibt, unterstützt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afwijkende interpretatie' ->

Date index: 2022-02-01
w