Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agendapunt niet zomaar terzijde schuiven » (Néerlandais → Allemand) :

Wij mogen dit agendapunt niet zomaar terzijde schuiven en afdoen als bijkomstig ten opzichte van het economisch pakket.

Wir sollten diesen Punkt auf der Agenda nicht als hinter dem Wirtschaftspaket zweitrangigen umgehen.


Een initiatief dat aan de criteria voldoet en het vereiste aantal handtekeningen verzamelt, kan niet zomaar terzijde worden geschoven.

Solange eine Initiative die wenigen Kriterien erfüllt und die erforderliche Unterstützung erzielt, wird sie keinesfalls unter den Teppich gekehrt.


Ik verzoek u om hier vandaag eindelijk eens duidelijk te zeggen of u ons de documenten ter beschikking gaat stellen en of u bereid bent om eens een behoorlijke discussie met ons te voeren in de Commissie verzoekschriften en de Commissie juridische zaken, en deze kwestie niet zomaar terzijde te schuiven.

Ich fordere Sie auf, heute hier einmal klar Stellung zu beziehen, ob Sie uns die Unterlagen zur Verfügung stellen und ob Sie bereit sind, sich mit uns im Petitionsausschuss und im Rechtsausschuss einmal ordentlich auseinanderzusetzen und das nicht einfach wegzuschieben.


We kunnen het oordeel van hoofdaanklager Carla Del Ponte dat de Servische regering Mladić en Karadžić bewust niet aan justitie heeft overgeleverd niet zomaar terzijde schuiven.

Wir dürfen die Meinung der Haager Chefanklägerin Carla Del Ponte, dass die serbische Regierung Mladić und Karadžić bewusst nicht an das Gericht ausliefert, nicht unbeachtet lassen.


We kunnen het oordeel van hoofdaanklager Carla Del Ponte dat de Servische regering Mladić en Karadžić bewust niet aan justitie heeft overgeleverd niet zomaar terzijde schuiven.

Wir dürfen die Meinung der Haager Chefanklägerin Carla Del Ponte, dass die serbische Regierung Mladić und Karadžić bewusst nicht an das Gericht ausliefert, nicht unbeachtet lassen.


De rechterlijke instanties mogen zich echter niet op de exceptie van de openbare orde kunnen beroepen om een bepaling van het recht van een andere staat terzijde te schuiven, als dit strijdig zou zijn met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en met name artikel 21 daarvan, dat elke vorm van discriminatie verbiedt.

Die Gerichte sollten jedoch den Ordre-public-Vorbehalt nicht mit dem Ziel anwenden dürfen, eine Bestimmung des Rechts eines anderen Staates auszuschließen, wenn dies gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union und insbesondere gegen deren Artikel 21 verstoßen würde, der jede Form der Diskriminierung untersagt.


De rechterlijke instanties mogen zich echter niet op de exceptie van de openbare orde kunnen beroepen om een bepaling van het recht van een andere staat terzijde te schuiven, als dit strijdig zou zijn met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en met name artikel 21 daarvan, dat elke vorm van discriminatie verbiedt.

Die Gerichte sollten jedoch den Ordre-public-Vorbehalt nicht mit dem Ziel anwenden dürfen, eine Bestimmung des Rechts eines anderen Staates auszuschließen, wenn dies gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union und insbesondere gegen deren Artikel 21 verstoßen würde, der jede Form der Diskriminierung untersagt.


Wanneer de Commissie besluit om het meegedeelde NTP te verwerpen heeft zij bovendien niet het recht om de in het betrokken NTP opgenomen gegevens terzijde te schuiven en zonder meer te vervangen door gegevens die zij op basis van haar eigen evaluatiemethode heeft verkregen.

Zudem darf die Kommission, wenn sie beschließt, den übermittelten NZP abzulehnen, die in dem fraglichen NZP verzeichneten Daten nicht außer Acht lassen und ohne Weiteres durch die mit ihrer eigenen Bewertungsmethode gewonnenen Daten ersetzen.


Wij mogen de kwestie van de mensenrechten niet terzijde schuiven om een overeenkomst mogelijk te maken, zelfs niet als Iran in ruil daarvoor besluit om zich aan de nucleaire verplichtingen te houden.

Wir können nicht die Frage der Menschenrechte zugunsten eines Abkommens opfern, wenn der Iran sich im Gegenzug an die Nuklearanforderungen hält.


Het is niet de bedoeling van het voorzitterschap om de drie overblijvende onderdelen van het Commissievoorstel (lawaai, optische straling en elektromagnetische velden en golven) terzijde te schuiven, maar het is duidelijk dat de wetenschappelijke kennis dienaangaande minder ver gevorderd is dan voor trillingen.

Was die drei übrigen Bestandteile (Lärm, optische Strahlung und elektromagnetische Felder und Wellen) anbelangt, so war es nicht Absicht des Vorsitzes, die anderen Elemente des Vorschlages der Kommission zu verwerfen; es war jedoch offensichtlich, daß der Stand der wissenschaftlichen Erkenntnisse in deren Hinsicht hinter dem in bezug auf Vibrationen zurückblieb.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agendapunt niet zomaar terzijde schuiven' ->

Date index: 2021-04-12
w