Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Den Haag
Akkoord van Esquipulas
Akkoord van Esquipulas II
Akkoorden van Den Haag
Akkoorden van Esquipulas
Akkoorden van Minsk
Minsk-akkoorden
Resolutie van Den Haag
Resoluties van Den Haag
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Traduction de «akkoorden van bonn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoorden van Minsk | Minsk-akkoorden

Minsker Vereinbarungen


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

Liquidator gerichtlicher Vergleiche


Akkoord van Esquipulas | Akkoord van Esquipulas II | Akkoorden van Esquipulas

Verträge von Esquipulas


akkoord van Den Haag | akkoorden van Den Haag | resolutie van Den Haag | resoluties van Den Haag

Haager Entschliessung | Haager Vereinbarungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. eraan herinnerend dat in juni 2002 naar aanleiding van de akkoorden van Bonn van 5 december 2001 een onafhankelijke mensenrechtencommissie is opgericht, die wordt voorgezeten door Sima Samar, en dat deze commissie een sleutelrol speelt op het vlak van de verdediging van de mensenrechten,

D. in der Erwägung, dass im Juni 2002 im Zuge des Übereinkommens von Bonn vom 5. Dezember 2001 unter dem Vorsitz von Sima Samar eine unabhängige Menschenrechtskommission eingesetzt wurde und dass dieser Kommission im Rahmen der Verteidigung der Menschenrechte eine Schlüsselrolle zukommt,


D. eraan herinnerend dat in juni 2002 naar aanleiding van de akkoorden van Bonn een onafhankelijke mensenrechtencommissie is opgericht, die wordt voorgezeten door Sima Samar, en dat deze commissie een rol speelt op het vlak van de verdediging van de mensenrechten,

D. in der Erwägung, dass im Juni 2002 im Zuge der Übereinkommen von Bonn unter dem Vorsitz von Sima Samar eine unabhängige Menschenrechtskommission eingesetzt wurde und dass diese Kommission im Rahmen der Verteidigung der Menschenrechte von Bedeutung ist,


– gezien de de facto afronding, met de verkiezing van een nationale assemblee, van het proces dat gestart werd met de Akkoorden van Bonn van 5 december 2001,

– unter Hinweis darauf, dass der durch die Bonner Vereinbarungen vom 5. Dezember 2001 eingeleitete Prozess mit der Wahl einer Nationalversammlung de facto abgeschlossen wurde,


– gezien de de facto afronding, met de verkiezing van een nationale assemblee, van het proces dat gestart werd met de Akkoorden van Bonn van december 2001,

– in Kenntnis des mit den Wahlen zur Nationalversammlung de facto abgeschlossenen Prozesses, der durch die Bonner Abkommen vom Dezember 2001 eingeleitet wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. spreekt opnieuw de hoop uit dat de werkzaamheden van de commissie constitutionele zaken die door de interim-regering op basis van de akkoorden van Bonn is opgericht, op korte termijn zullen leiden tot instellingen waarin de vrije wil van het Afghaanse volk tot uitdrukking komt,

4. bekräftigt seine Hoffnung, dass die Arbeiten der von der Übergangsregierung gemäß der Bonner Vereinbarung eingesetzten Verfassungskommission innerhalb der Fristen abgeschlossen werden, die für die Errichtung aus der freien Meinungsäußerung der afghanischen Bevölkerung hervorgegangener Institutionen vorgesehen sind;


18. HERINNERT aan de belangrijke akkoorden van Bonn en Marrakesh inzake de bijstand aan ontwikkelingslanden, waaronder de oprichting van het fonds voor de minst ontwikkelde landen, het speciaal klimaatveranderingsfonds en het Kyoto-adaptatiefonds;

18. ERINNERT an die wichtigen Übereinkommen von Bonn und Marrakesch über die Unterstützung der Entwicklungsländer, die auch die Einrichtung des Sonderfonds für Klimaänderungen, des Fonds für die am wenigsten entwickelten Länder und des Fonds für die Anpassung an das Kyoto-Protokoll umfassen;


(6) Tijdens de zevende zitting van 29 oktober tot 10 november 2001 te Marrakesh heeft de Conferentie van de Partijen bij consensus een aantal besluiten aangenomen die uitvoering geven aan de akkoorden van Bonn(8).

(6) Eine Reihe von Beschlüssen, mit denen die Übereinkünfte von Bonn umgesetzt werden, wurde von der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer siebten Tagung in Marrakesch vom 29. Oktober bis 10. November 2001 im Konsens angenommen(8).


Tot slot onderstreept de Raad het belang van een spoedige en tastbare verbetering van de situatie van de Afghaanse bevolking met het oog op consolidatie van de politieke akkoorden van Bonn.

Er weist nachdrücklich darauf hin, dass für die afghanische Bevölkerung rasch spürbare Fortschritte erzielt werden müssen, damit die in Bonn geschlossenen politischen Vereinbarungen konsolidiert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akkoorden van bonn' ->

Date index: 2022-11-08
w