Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle hier aanwezige collega " (Nederlands → Duits) :

Maar het is ook – en ik richt mij daarbij tot onze Britse partners, waarvan er sommige volgens mij hier aanwezig zijn — in het belang van het Verenigd Koninkrijk.

Aber sie liegt auch – das möchte ich gegenüber unseren britischen Partnern, von denen einige hier anwesend sind, betonen – im Interesse des Vereinigten Königreichs.


Ook heeft de Commissie een akkoord over het EU-VS-privacyschild bereikt en een raamovereenkomst gesloten om ervoor te zorgen dat persoonsgegevens van Europeanen bij doorgifte naar de VS beter worden bescherm Verder heeft het recht op een onpartijdig gerecht in 2016 concreet gestalte gekregen met de vaststelling van richtlijnen over het vermoeden van onschuld en het recht om bij de terechtzitting aanwezig te zijn, rechtsbijstand, en procedurele rechten van kinderen (meer details hier).

Des Weiteren hat die Kommission das Datenschutzrecht-Übereinkommen EU-US-Datenschutzschild und das Datenschutz-Rahmenabkommen abgeschlossen, um personenbezogene Daten europäischer Bürger, die in die USA übermittelt werden, besser zu schützen. Das Recht auf ein faires Verfahren wurde 2016 konkret umgesetzt, indem Richtlinien über die Unschuldsvermutung und das Recht auf Anwesenheit in der Verhandlung, über die Prozesskostenhilfe sowie über den Schutz der Verfahrensrechte von Kindern verabschiedet wurden (weitere Einzelheiten hier).


Hij is opgenomen in het ziekenhuis en betreurt ten zeerste hier vandaag niet aanwezig te kunnen zijn.

Er wäre heute sehr gerne dabei gewesen.


Met betrekking tot de recente gewelddadige protesten zei Herman Van Rompuy ten overstaan van de wereldleiders het volgende: "Eenieder van ons die hier aanwezig zijn, heeft de taak verdraagzaamheid en respect te verdedigen en te bevorderen".

Hinsichtlich der Frage der jüngsten gewalttätigen Demonstrationen wandte sich Herman Van Rompuy mit folgenden Worten an die anwesenden Staats- und Regierungschefs aus allen Teilen der Welt: "Jeder von uns in diesem Saal hat die Verantwortung, Toleranz und Respekt zu verteidigen und zu fördern".


Inderdaad nadert het eind van mijn tweede mandaat als voorzitter van de Europese Commissie. Ik ben verheugd hier bij u en mijn collega's te zijn om voor u de balans van de laatste tien jaar op te maken, aangezien dit mijn tweede Commissie is.

Wir stehen am Ende meines zweiten Mandats als Präsident der Europäischen Kommission, und ich freue mich, Ihnen im Beisein meiner Kollegen unsere Bilanz präsentieren zu dürfen; zwei Amtszeiten, das ist ein ganzes Jahrzehnt.


Ik hoop dat vanavond er onder de hier aanwezige collega’s iemand zal zijn die deze mogelijkheid in de Commissie constitutionele zaken aan de orde zal stellen.

Ich hoffe, dass der eine oder andere hier anwesende Abgeordnete im Ausschuss für konstitutionelle Fragen auf diese Möglichkeit aufmerksam macht.


Ik hoop dat vanavond er onder de hier aanwezige collega’s iemand zal zijn die deze mogelijkheid in de Commissie constitutionele zaken aan de orde zal stellen.

Ich hoffe, dass der eine oder andere hier anwesende Abgeordnete im Ausschuss für konstitutionelle Fragen auf diese Möglichkeit aufmerksam macht.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil alleen zeggen dat alle hier aanwezige collega’s, ongeacht hun partij, parlementaire immuniteit geniet.

– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte nur sagen, dass jeder hier anwesende Abgeordnete, welcher Partei er auch immer angehören mag, parlamentarische Immunität genießt.


Hier moeten wij samenwerken, bijvoorbeeld door het potentieel van de interne markt ten volle te benutten, zoals aangegeven in een brief van twaalf collega's, onder wie David Cameron en Mario Monti.

Hier stehen wir vor Aufgaben, die wir gemeinsam angehen müssen, etwa die volle Ausschöp­fung des Binnenmarktpotenzials, wie zwölf unserer Kollegen, darunter David Cameron und Mario Monti, in einem Schreiben dargelegt haben.


Alle hier aanwezige deelnemers zijn er zich ten volle van bewust dat het half miljard mensen dat na 2007 in de EU zal leven, een enorme verantwoordelijkheid betekent.

Alle Anwesenden sind sich der großen Verantwortung bewusst, die auf der halbe Milliarden Menschen lastet, die in der EU nach dem Jahr 2007 leben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle hier aanwezige collega' ->

Date index: 2023-11-21
w