Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen lager onderwijs hadden genoten » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast maakt slechts 20 % van de kinderen met een moeder die alleen lager onderwijs heeft genoten gebruik van kinderopvang, in vergelijking met 40 % van de kinderen met hoogopgeleide moeders.

Ähnlich hierzu sind 20 % der Kinder mit Müttern mit eher eher geringem Bildungsniveau in Kinderbetreuung, bei Kindern mit hochgebildeten Müttern sind dies 40 %.


In 2013 was de arbeidsparticipatie van derdelanders die in de EU wonen 12 procentpunt lager dan die van EU-burgers (52,6 % tegenover 64,5 %); het verschil was zelfs nog groter bij degenen die hoger onderwijs hebben genoten.

Im Jahr 2013 lag die Beschäftigungsquote von in der EU lebenden Drittstaatsangehörigen um 12 Punkte unter dem Durchschnitt der einheimischen Bevölkerung (52,6 % gegenüber 64,5 %), wobei diese Kluft in der Gruppe der Personen mit Hochschulbildung noch stärker ausgeprägt ist.


G. overwegende dat in 2010 in de EU de werkloosheid van afgestudeerden van tertiair onderwijs 5,4% bedroeg, vergeleken met meer dan 15% onder diegenen die alleen lager secundair onderwijs genoten; overwegende dat de meeste afgestudeerden er anderzijds steeds langer over doen om een vaste baan te vinden;

G. in der Erwägung, dass in der EU 2010 die Arbeitslosigkeit bei Personen mit tertiärem Bildungsabschluss 5,4 % betrug, verglichen mit über 15 % bei Personen mit niedrigerem sekundärem Bildungsabschluss; andererseits in der Erwägung, dass Personen mit tertiärem Bildungsabschluss immer länger wartenssen, bevor sie eine Festanstellung finden;


G. overwegende dat in 2010 in de EU de werkloosheid van afgestudeerden van tertiair onderwijs 5,4% bedroeg, vergeleken met meer dan 15% onder diegenen die alleen lager secundair onderwijs genoten; overwegende dat de meeste afgestudeerden er anderzijds steeds langer over doen om een vaste baan te vinden;

G. in der Erwägung, dass in der EU 2010 die Arbeitslosigkeit bei Personen mit tertiärem Bildungsabschluss 5,4 % betrug, verglichen mit über 15 % bei Personen mit niedrigerem sekundärem Bildungsabschluss; andererseits in der Erwägung, dass Personen mit tertiärem Bildungsabschluss immer länger wartenssen, bevor sie eine Festanstellung finden;


In dit geval zijn 900 werknemers ontslagen. De meeste onder hen hebben weinig onderwijs genoten: 36,6 procent heeft alleen lagere school en slechts 10,7 procent heeft voortgezet onderwijs genoten.

In diesem Fall wurden 900 Arbeitnehmer entlassen, von denen die meisten einen geringen Bildungsstand haben: 36,6 % haben nur eine grundlegende Schulbildung und lediglich 10,7 % haben eine Hochschule besucht.


E. overwegende dat de conclusies van het Voorzitterschap naar aanleiding van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 (om het aantal jongeren tussen de 18 en 24 jaar dat alleen secondair onderwijs heeft genoten voor 2010 te halveren) impliceren dat alle zonen en dochters van immigranten toegang tot onderwijs moeten krijgen en dat de scholen bereid moeten zijn hun discriminatievrije integratie te bevorderen,

E. in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen des Vorsitzes anlässlich des Europäischen Rates von Lissabon vom 23. und 24. März 2000 (Halbierung der Zahl der 18- bis 24jährigen, die lediglich über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen, bis 2010) voraussetzen, dass den Kindern von Einwanderern ein allgemeiner Zugang zur Bildung gewährt wird und die Schulen dafür gerüstet sind, deren Integration ohne jegliche Diskriminierung zu fördern,


E. overwegende dat de besluiten van de Europese Raad van 23-24 maart 2000 (om het aantal jongeren tussen de 18 en 24 jaar dat alleen secondair onderwijs heeft genoten voor 2010 te halveren) impliceren dat alle zonen en dochters van immigranten toegang tot onderwijs krijgen en dat de scholen voorbereid zijn op hun discriminatievrije integratie,

E. in der Erwägung, dass die vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 23./24. März 2000 gefassten Beschlüsse (Halbierung der Zahl der 18- bis 24jährigen, die lediglich über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen, bis 2010) voraussetzen, dass den Kindern von Einwanderern ein allgemeiner Zugang zur Bildung gewährt wird und die Schulen dafür gerüstet sind, deren Integration ohne jegliche Diskriminierung zu fördern,


Vóór 2010 het aantal schoolverlaters van 18 tot en met 24 jaar met alleen lager middelbaar onderwijs halveren (Werkgelegenheidsrichtsnoeren 2001, nr. 4)

Bis 2010 Halbierung der Anzahl der 18- bis 24-jährigen, die lediglich über einen Abschluss der Sekundarstufe I verfügen (Beschäftigungsleitlinien 2001, Nr. 4)


Halvering tegen 2010 van het aantal 18- tot 24-jarigen dat alleen lager middelbaar onderwijs heeft gevolgd en geen bijscholing krijgt (Werkgelegenheidsrichtsnoeren 2001, nr. 4)

Bis zum Jahr 2010 Halbierung des Anteils der 18- bis 24-Jährigen, die nur die untere Sekundarstufe besucht haben und keine weiterführende Ausbildung absolvieren (Beschäftigungspolitische Leitlinien 2001, Nr. 4)


De heer Flynn zei dat "de statistieken uit de hele Unie uitwijzen dat 20% van de jongeren die elk jaar op de zwaar concurrerende arbeidsmarkt hun intrede doen, alleen lager middelbaar onderwijs heeft en 10% zelfs zonder die kwalificaties de school verlaat".

Laut Flynn "geht aus den gemeinschaftsweiten Statistiken hervor, daß bis zu 20 % der jungen Menschen jedes Jahr versuchen, mit einem wenig qualifizierten Schulabschluß in den hart umkämpften Arbeitsmarkt einzusteigen. Bis zu 10 % machen überhaupt keinen Schulabschluß".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen lager onderwijs hadden genoten' ->

Date index: 2022-05-02
w