Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattend document
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Conflict tussen etnische groeperingen
Conflict van attributie
Etnisch conflict
Gewapend conflict
Holistische benadering toepassen op zorg
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Oorlog
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Overzichtsdocument
Postconflictverzoening
Stammenoorlog
Totaalbenadering toepassen op zorg
Verzoening na conflict
Verzoening na een conflict

Vertaling van "alomvattend conflict " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

interner Konflikt


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


postconflictverzoening | verzoening na conflict | verzoening na een conflict

Aussöhnung nach Konflikten


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


alomvattend document | overzichtsdocument

Gesamtdokument




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. ondersteunt krachtig het concept van meer samenhang in het externe optreden; benadrukt dat de EU geen enge definitie van de alomvattende aanpak mag aannemen; is ingenomen met het feit dat in de gezamenlijke mededeling een begrip van de alomvattende aanpak wordt bevorderd dat alle stadia van de cyclus van een conflict of een andere externe crisis omvat, gaande van vroegtijdige waarschuwing en paraatheid, conflictpreventie, crisisrespons en -beheer tot spoedig herstel, stabilisatie en vredesopbouw om landen te helpen opnieuw op ko ...[+++]

22. unterstützt mit Nachdruck das Konzept eines kohärenteren auswärtigen Handelns; betont, dass die EU keine enge Definition des umfassenden Ansatzes festlegen sollte; begrüßt, dass durch die gemeinsame Mitteilung ein Verständnis des umfassenden Ansatzes gefördert wird, der sämtliche Phasen des Konfliktzyklus oder sonstiger externer Krisen, von der Frühwarnung und Vorsorge, Konfliktverhütung, Krisenreaktion und Krisenbewältigung bis hin zum raschen Wiederaufbau, sowie die Stabilisierung und Friedenskonsolidierung umfasst, mit der den Ländern dabei geholfen werden soll, zu einer nachhaltigen und langfristigen Entwicklung zurückzukehren; ...[+++]


21. is tevreden over de gezamenlijke mededeling van 11 december 2013 met als titel "The EU's comprehensive approach to external conflict and crises" (JOIN(2013)0030), die een kans vormt om deze benadering te verduidelijken en in het nieuwe institutionele kader na Lissabon toe te passen, en om het engagement van de EU met een alomvattende aanpak in haar externe betrekkingen te versterken; erkent de aanzienlijke uitdagingen die eigen zijn aan de bevordering en uitvoering van dergelijk ambitieus beleid; is in het bijzonder tevreden ove ...[+++]

21. begrüßt die gemeinsame Mitteilung vom 11. Dezember 2013 mit dem Titel „EU-Gesamtkonzept für externe Konflikte und Krisen“ (JOIN(2013)0030), die eine Möglichkeit darstellt, diesen Ansatz im neuen institutionellen Rahmen nach dem Vertrag von Lissabon zu präzisieren und umzusetzen sowie die Verpflichtung der EU zu stärken, im Bereich der Außenbeziehungen innerhalb eines umfassenden Rahmens zu handeln; räumt die beträchtlichen Herausforderungen ein, die die Förderung und Umsetzung einer solch ehrgeizigen Politik mit sich bringen; begrüßt insbesondere, dass dem Zusammenhang zwischen Sicherheit und Entwicklung, der ein entscheidender Gr ...[+++]


3. benadrukt dat de conflicten in de Hoorn van Afrika moeten worden benaderd met een alomvattende, conflict-sensitieve, regionale aanpak die het mogelijk maakt een alomvattende respons te formuleren voor de regionale dynamiek en conflictsystemen;

3. unterstreicht, dass den Konflikten am Horn von Afrika durch ein umfassendes, konfliktgerechtes regionales Vorgehen begegnet werden muss, das eine umfassende Antwort auf die regionale Dynamik und Konfliktsysteme ermöglicht;


3. benadrukt dat de conflicten in de Hoorn van Afrika moeten worden benaderd met een alomvattende, conflict-sensitieve, regionale aanpak die het mogelijk maakt een alomvattende respons te formuleren voor de regionale dynamiek en conflictsystemen;

3. unterstreicht, dass den Konflikten am Horn von Afrika durch ein umfassendes, konfliktgerechtes regionales Vorgehen begegnet werden muss, das eine umfassende Antwort auf die regionale Dynamik und Konfliktsysteme ermöglicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze oorlog betekent zonder twijfel het begin van een nieuw, alomvattend conflict tussen enerzijds Iran, Syrië, Hezbollah, Hamas, de soennieten in Irak en Al-Qa’ida en anderzijds de Verenigde Staten en hun bondgenoten.

Sie steht eindeutig für den Beginn eines neuen globalen Konflikts zwischen dem Iran und Syrien, Hisbollah und Hamas, den Sunniten im Irak und Al-Qaida auf der einen und den Vereinigten Staaten und ihren Verbündeten auf der anderen Seite.


De Raad herinnerde aan de dringende noodzaak om vooruitgang te boeken bij de invoering van een alomvattende regeling van het Arabisch-Israëlische conflict, op basis van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de routekaart, en met als kernpunt een door onderhandelingen verkregen tweestatenoplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict.

Der Rat erinnert an die dringende Notwendigkeit, auf eine umfassende Beilegung des arabisch-israelischen Konflikts auf der Grundlage einschlägiger Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und des Nahost-Fahrplans hinzuwirken, in deren Mittelpunkt eine auf dem Verhandlungswege erzielte Zwei-Staaten-Lösung für den Konflikt zwischen Israel und Palästina steht.


De EU geeft uiting aan de oprechte hoop dat de uitslagen van de verkiezingen zullen bijdragen aan de invoering van het noodzakelijke democratische kader waarin vooruitgang kan worden geboekt op de weg naar een alomvattende oplossing van het conflict.

Die EU äußert die aufrichtige Hoffnung, daß die Ergebnisse der Wahlen zur Schaffung der notwendigen demokratischen Rahmenbedingungen beitragen, die Fortschritte in Richtung auf eine umfassende Lösung des Konflikts ermöglichen.


60. De Europese Raad roept eerste minister Barak en president Arafat op hun streven op te voeren met het oog op het sluiten binnen het afgesproken tijdschema van een alomvattende overeenkomst die alle kwesties rond de definitieve status regelt en zo een einde maakt aan het conflict en de weg effent naar verzoening.

60. Der Europäische Rat ruft Premierminister Barak und Präsident Arafat auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um innerhalb der vereinbarten Fristen zu einem umfassenden Abkommen zu gelangen, das alle Fragen im Zusammenhang mit dem dauerhaften Status regelt und so dem Konflikt ein Ende bereitet und den Weg zu einer Aussöhnung ebnet.


10. De Europese Raad is ingenomen met het recente initiatief van kroonprins Abdullah van Saudi-Arabië dat stoelt op de idee van volledige normalisatie en volledige terugtrekking in overeenstemming met de VN-resoluties, en dat een unieke gelegenheid biedt die moet worden aangegrepen in het belang van een rechtvaardige, duurzame en alomvattende oplossing voor het Arabisch-Israëlisch conflict.

10. Der Europäische Rat begrüßt die jüngste Initiative des saudi-arabischen Kronprinzen Abdullah, die im Einklang mit den VN-Resolutionen auf dem Konzept der vollständigen Normalisierung und des vollständigen Rückzugs beruht und eine einmalige Chance bietet, die im Interesse einer gerechten, dauerhaften und umfassenden Lösung des arabisch-israelischen Konflikts ergriffen werden sollte.


4. In dit verband werd volledige steun toegezegd voor de inspanningen van de Verenigde Naties, de regionale leiders en de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid om een vreedzame en alomvattende oplossing van het conflict dichterbij te brengen ; nogmaals werd gewezen op de toezegging van de Europese Unie om daarbij op alle mogelijke wijzen te helpen.

4. In diesem Zusammenhang bekundeten die Teilnehmer der Tagung ihre uneingeschränkte Unterstützung für die Bemühungen der Vereinten Nationen, der Staatschefs der Region und der Organisation für afrikanische Einheit um eine friedliche und umfassende Lösung des Konfliktes, und sie bekräftigten die Zusage der Union, in jeder nur möglichen Weise Beistand zu leisten.


w