Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van Contadora
Alomvattend document
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Bewaren van de vrede
Bewerkstelligen van de vrede
Contadora Acta
Handhaving van de vrede
Herstellen van de vrede
Holistische benadering toepassen op zorg
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Overzichtsdocument
Partnerlanden voor de vrede
Periode van vrede
Totaalbenadering toepassen op zorg
Totstandbrenging van de vrede
Vrede
Vrede onder de bevolking
Vrede onder de burgers
Vredesproces

Traduction de «alomvattende vrede » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acta (Akte) voor Vrede en Samenwerking in Midden-Amerika (Contadora-ontwerp voor een alomvattende regeling) | Akte van Contadora | Contadora Acta

Contadora-Akte für Frieden und Zusammenarbeit in Zentralamerika


totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]

Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]




vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers

Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden




partnerlanden voor de vrede

Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


alomvattend document | overzichtsdocument

Gesamtdokument


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. beklemtoont dat de partijen de onderhandelingen zo spoedig mogelijk moeten hervatten om tot een rechtvaardige, duurzame en alomvattende vrede te komen; roept beide partijen op zich te onthouden van acties die het conflict verder kunnen doen escaleren, waaronder unilaterale maatregelen die de resultaten van de onderhandelingen kunnen ondergraven en de levensvatbaarheid van de tweestatenoplossing in het gedrang kunnen brengen;

2. unterstreicht, wie wichtig es ist, dass beide Seiten die Verhandlungen mit Blick auf einen gerechten, dauerhaften und umfassenden Frieden so zeitnah wie möglich wieder aufnehmen; fordert beide Seiten auf, von Schritten abzusehen, die die Eskalation weiter anfachen könnten, darunter unilaterale Maßnahmen, die dem Ausgang der Verhandlungen vorgreifen und die Durchführbarkeit der Zwei-Staaten-Lösung gefährden könnten;


(11) Onstabiliteit en veiligheid steun verlenen voor het EU-actieplan voor onstabiele landen in conflictsituaties, dat in 2010 zal worden voorgesteld om die situaties volgens een alomvattend en geïntegreerd plan aan te pakken en de ontwikkelingsdoelstellingen beter te integreren in de planning en uitvoering van vredes- en stabiliteitsoperaties.

- Unterstützung des EU-Aktionsplans für fragile Situationen und Konfliktsituationen, den die Kommission 2010 vorschlagen wird, um solche Situationen durch einen umfassenden und integrierten Ansatz bewältigen und die Entwicklungsziele besser in die Planung und Umsetzung der Maßnahmen zur Forderung von Frieden und Stabilität einbinden zu können.


Zij zullen een alomvattende benadering van conflicten en crises bevorderen door betere gebruikmaking van transitiestrategieën en van het EU-systeem voor vroegtijdige waarschuwing voor conflicten, waarbij de nadruk wordt gelegd op kwetsbaarheid en menselijke veiligheid, en de samenhang tussen duurzame ontwikkeling, humanitair optreden, vrede en veiligheid wordt erkend.

Sie werden einen umfassenden Ansatz zur Bewältigung von Konflikten und Krisen unterstützen, indem Übergangsstrategien und das Konfliktfrühwarnsystems der EU verstärkt genutzt werden, und dabei den Schwerpunkt auf Fragilität, menschliche Sicherheit und die Berücksichtigung der engen Verknüpfung von nachhaltiger Entwicklung, Frieden und Sicherheit legen.


8. onderstreept de noodzaak van een alomvattende vrede, waarmee een einde wordt gemaakt aan alle vorderingen en wordt voldaan aan de legitieme verlangens van beide partijen, waaronder die van de Israëli's inzake veiligheid en die van de Palestijnen inzake een eigen staat; benadrukt dat de enige mogelijke oplossing voor het conflict het naast elkaar bestaan van twee staten, Israël en Palestina, is;

8. hebt hervor, dass ein umfassender Frieden zustande kommen muss, der allen Forderungen ein Ende setzt und den legitimen Bestrebungen beider Seiten – auch dem Sicherheitsbestreben der Israelis und dem Streben der Palästinenser nach einem eigenen Staat – gerecht wird; hebt hervor, dass die einzig mögliche Lösung des Konflikts in der Koexistenz zweier Staaten – Israels und Palästinas – besteht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een alomvattende vrede die moet worden verwezenlijkt op basis van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VN”), de beginselen van Madrid, de routekaart, de eerder door de partijen bereikte akkoorden en het Arabisch vredesinitiatief;

einen umfassenden Frieden auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen („VN“), der Grundsätze von Madrid, des Nahost-Fahrplans, der bislang von den Parteien erzielten Vereinbarungen und der Arabischen Friedensinitiative;


17. vraagt om de instelling van kernwapenvrije zones als een positieve stap naar een kernwapenvrije wereld; is in dit verband van mening dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio; wijst erop dat de terugtrekking van alle tactische kernkoppen in Europa in de tussentijd een precedent kan scheppen voor verdere nucleaire ontwapening;

17. fordert die Schaffung einer kernwaffenfreien Zone als positiven Schritt hin zu einer kernwaffenfreien Welt; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten von entscheidender Bedeutung für einen dauerhaften und umfassenden Frieden in der Region ist; weist darauf hin, dass der Abzug aller taktischen Sprengköpfe in Europa unterdessen einen Präzedenzfall für weitere nukleare Abrüstung schaffen könnte;


(11) Onstabiliteit en veiligheid steun verlenen voor het EU-actieplan voor onstabiele landen in conflictsituaties, dat in 2010 zal worden voorgesteld om die situaties volgens een alomvattend en geïntegreerd plan aan te pakken en de ontwikkelingsdoelstellingen beter te integreren in de planning en uitvoering van vredes- en stabiliteitsoperaties.

- Unterstützung des EU-Aktionsplans für fragile Situationen und Konfliktsituationen, den die Kommission 2010 vorschlagen wird, um solche Situationen durch einen umfassenden und integrierten Ansatz bewältigen und die Entwicklungsziele besser in die Planung und Umsetzung der Maßnahmen zur Forderung von Frieden und Stabilität einbinden zu können.


De mededeling wordt naar de andere EU-instellingen gezonden teneinde een discussie op gang te brengen om een alomvattende EU-strategie voor het wegwerken van onstabiele situaties te consolideren en zodoende bij te dragen tot het creëren van de nodige voorwaarden voor duurzame ontwikkeling, stabiliteit, vrede en democratisch bestuur.

Sie wird den übrigen EU-Institutionen mit dem Ziel übermittelt, eine Diskussion einzuleiten, die zur Festlegung einer umfassenden EU-Strategie für den Umgang mit Fragilität führen und damit zur Schaffung der Voraussetzungen für nachhaltige Entwicklung, Stabilität, Frieden und demokratische Staatsführung beitragen soll.


A. overwegende dat premier Barak en minister van Buitenlandse Zaken Al-Shara op 16 december 1999 in Washington zijn overeengekomen alles in het werk te stellen om vrede tussen Israël en Syrië te bewerkstelligen als onderdeel van een rechtvaardige, duurzame en alomvattende vrede in het Midden-Oosten op basis van de VN-resoluties 242 en 338,

A. unter Hinweis darauf, daß Ministerpräsident Barak und Außenminister Al-Shara am 16. Dezember 1999 in Washington vereinbart haben, sich nach Kräften um ein Friedensabkommen zwischen Israel und Syrien als Teil eines gerechten, dauerhaften und umfassenden Friedens im Nahen Osten auf der Grundlage der Resolutionen 242 und 338 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu bemühen,


f) wat betreft de economische ontwikkeling en samenwerking zal de Europese Unie de inspanningen van de regering van Rwanda blijven steunen om een alomvattende economische ontwikkeling te bevorderen en de op macro-economisch gebied geboekte vooruitgang bij wijze van instrument voor vrede en stabiliteit uit te breiden, mede door het aanmoedigen van extra inspanningen met betrekking tot behoorlijk beheer;

f) Hinsichtlich der wirtschaftlichen Entwicklung und Zusammenarbeit unterstützt die Europäische Union weiterhin die Bemühungen der Regierung Ruandas, eine alle Gruppen einschließende wirtschaftliche Entwicklung weiterzubetreiben und an die Fortschritte auf makroökonomischer Ebene anzuknüpfen, da dies zu Frieden und Stabilität beiträgt; sie fordert die Regierung von Ruanda unter anderem auf, zusätzliche Anstrengungen in bezug auf eine verantwortungsvolle Staatsführung zu unternehmen.


w