Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alternatieven inclusief niet-chemische » (Néerlandais → Allemand) :

gevaarlijke chemische stoffen, inclusief nanomaterialen, chemische stoffen die het endocriene systeem verstoren en chemische stoffen in mengsels aan te pakken in het kader van een ruimere, strategische aanpak voor een niet-toxisch milieu

schädliche Chemikalien zu bekämpfen, darunter Nanomaterialien, Chemikalien, die das endokrine (Hormon-)System beeinflussen, und Chemikalien in Kombination, im Rahmen eines breiteren strategischen Ansatzes zur Erreichung einer nichttoxischen Umwelt


Dit zorgt samen met de ontwikkeling van richtsnoeren voor testmethoden en risicobeoordelingsmethodologieën voor een versnelling van efficiënte en adequate besluitvorming, hetgeen bevorderlijk is voor innovatie en de ontwikkeling van duurzame plaatsvervangende middelen, inclusief niet-chemische oplossingen,

Dies zusammen mit der Entwicklung einer Leitdokumentation zu Testverfahren und Methoden der Risikoabschätzung wird eine effiziente und sachgerechte Entscheidungsfindung beschleunigen, was der Innovation und der Entwicklung nachhaltiger Ersatzstoffe, einschließlich nicht chemischer Lösungen, zugutekommen wird.


Met behulp van betrouwbare cijfers betreffende de kosten van het pesticidengebruik (inclusief de externe kosten) en alternatieven zou men de voordelen gemakkelijker kunnen herevalueren en kunnen vergelijken met die van niet-chemische beheersingsmethoden.

Anhand verlässlicher Zahlen über die tatsächlichen Kosten des Pestizideinsatzes (einschließlich der externen Kosten) und seiner Alternativen ließen sich die Vorteile im Vergleich mit chemikalienfreien Pflanzenschutzmethoden beurteilen.


benadrukt dat landbouwers over meer middelen moeten kunnen beschikken om hun gewassen te beschermen en te besluiten welke maatregel hun gewassen het best zal beschermen; moedigt derhalve een breder gebruik aan van verschillende alternatieven voor traditionele pesticiden, met inbegrip van biopesticiden, als onderdeel van de geïntegreerde gewasbescherming, en wenst dat er meer wordt gedaan aan de ontwikkeling van kosteneffectievere alternatieven door steun te verlenen voor veldonderzoek naar en demonstratie van niet-chemische alternatieven, maat ...[+++]

betont, dass Landwirte mehr Instrumente benötigen, um ihre Kulturpflanzen zu schützen und zu entscheiden, welche Maßnahmen sich am besten zum Schutz ihrer Kulturpflanzen eignen; regt deshalb — als Bestandteil des integrierten Pflanzenschutzes — einen vermehrten Rückgriff auf verschiedene Alternativen zu herkömmlichen Pestiziden einschließlich Biopestiziden an und fordert stärkere Bemühungen um die Entwicklung kostenwirksamerer Alternativen, indem die Feldforschung und bessere Nachweise mit Blick auf nichtchemische Alternativen, risik ...[+++]


Een lidstaat die een biocide toelaat dat een werkzame stof bevat die overeenkomstig het bepaalde in dit lid is opgenomen in bijlage I stelt een vervangingsplan op waarin andere manieren, inclusief niet-chemische methoden, die even effectief zijn als het betreffende biocide, worden voorgesteld om aan het ernstige gevaar het hoofd te bieden, en doet dit plan onverwijld toekomen aan de Commissie.

Ein Mitgliedstaat, der ein Biozidprodukt zulässt, das einen in Anhang I aufgeführten Wirkstoff enthält, erstellt gemäß diesem Absatz einen Substitutionsplan zur Bekämpfung der erheblichen Gefahr mit anderen Mitteln einschließlich nicht-chemischer Methoden, die ebenso wirksam sind wie das betreffende Biozidprodukt, und übermittelt diesen Plan unverzüglich der Kommission.


Een lidstaat die een biocide toelaat dat een werkzame stof bevat die overeenkomstig het bepaalde in dit lid is opgenomen in bijlage I stelt een vervangingsplan op waarin andere manieren, inclusief niet-chemische methoden, die even effectief zijn als het betreffende biocide, worden voorgesteld om het ernstige gevaar het hoofd te bieden, en doet dit plan onverwijld toekomen aan de Commissie.

Ein Mitgliedstaat , der ein Biozidprodukt genehmigt, das einen in Anhang I aufgeführten Wirkstoff enthält, erstellt gemäß diesem Absatz einen Substitutionsplan zur Bekämpfung der erheblichen Gefahr mit anderen Mitteln einschließlich nicht-chemischer Methoden, die ebenso wirksam sind wie das betreffende Biozidprodukt, und übermittelt diesen Plan unverzüglich der Kommission .


Binnen het kader van met name het verslag-Breyer over het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen en het duurzame gebruik van pesticiden heb ik gestemd voor het opstellen van strenge criteria voor alle toxische stoffen (neurotoxische, bioaccumulerende, kankerverwekkende stoffen, etc.) Verder stemde ik, omwille van samenhang met het Franse pesticideplan en REACH, voor een vermindering van 50 procent van het gebruik van zeer toxische pesticiden en vervanging van de gevaarlijkste stoffen door minder gevaarlijke alternatieven (inclusief niet-chemische middelen) voor het einde van 2013.

Insbesondere im Rahmen des Berichts Breyer zum Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und dem nachhaltigen Einsatz von Pestiziden habe ich für die Festlegung strikter Kriterien für alle giftigen Substanzen gestimmt (neurotoxische, bioakkumulative, krebserregende Stoffe usw.). In Fortsetzung des nationalen Pestizidplans Frankreichs und von REACH habe ich ebenfalls eine 50%-ige Verringerung äußerst besorgniserregender Pestizide bis 2013 und die Ersetzung der gefährlichsten Stoffe durch sichere Ersatzstoffe (einschließlich nicht chemische Stoffe) unterstützt.


Tezelfdertijd ben ik van oordeel dat de lidstaten zich niet mogen onttrekken aan hun eigen verantwoordelijkheden, maar gediversifieerde energieportefeuilles moeten samenstellen waarin de voornaamste alternatieven, inclusief kernenergie, bestudeerd en zonder voordelen geëvalueerd moeten worden. Indien de energievormen nuttig blijken, moeten zij in de praktijk worden gebracht. Daarbij dient voorrang te worden verleend aan de energieën die op de meest efficiënte, veilige en schone manier geproduceerd kunnen worden.

Ebenso, glaube ich, dürfen die Mitgliedstaaten ihrer Verantwortung nicht ausweichen, sondern sollten über den Einsatz verschiedener Energieformen entscheiden, bei denen all die wichtigen Alternativen einschließlich Atomenergie geprüft, sachlich bewertet und in die Praxis umgesetzt werden sollten, wenn sie für nutzbringend befunden werden; es sollte den Energieformen, die am effizientesten, sichersten und saubersten erzeugt werden können, Vorrang eingeräumt werden.


De lidstaten bevorderen en faciliteren bewustmakingsprogramma’s en de beschikbaarheid van informatie over pesticiden voor professionele en niet-professionele gebruikers, met name over hun effecten op landbouwproductie, gezondheid en milieu en over alternatieven waarbij geen chemische stoffen worden gebruikt.

Die Mitgliedstaaten fördern und erleichtern die Durchführung von Sensibilisierungsprogrammen und die Bereitstellung von Informationen über Pestizide für berufliche und nichtberufliche Anwender, insbesondere über deren Auswirkungen auf die Agrarproduktion, die Gesundheit und die Umwelt und über nicht chemische Alternativen.


Daarom moeten de risico's van pesticiden voor mens en milieu zoveel mogelijk worden verminderd door blootstelling daaraan tot het minimum te beperken en waar mogelijk uit te sluiten, en door onderzoek naar en ontwikkeling van minder schadelijke alternatieven, inclusief niet-chemische, te bevorderen.

Die von Pestiziden ausgehende Gefahr für Mensch und Umwelt muss daher durch Minimierung oder, soweit möglich, Eliminierung von Pestizidexpositionen und die Erforschung und Entwicklung weniger gefährlicher, einschließlich nicht chemischer, Alternativen so weit wie möglich verringert werden.


w