Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «altijd een actief pleitbezorger » (Néerlandais → Allemand) :

De EU is een actief pleitbezorger van en partij bij een aantal internationale overeenkomsten. Zij is bereid om hierbij een leidende rol te spelen en bij te dragen tot de verdere tenuitvoerlegging van acties op een aantal terreinen, bijvoorbeeld wat betreft multilaterale overeenkomsten inzake gezondheid, multilaterale milieuovereenkomsten en internationaal beheer van de oceanen.

Die EU ist Vertragspartei einer Vielzahl internationaler Übereinkünfte und unterstützt sie aktiv. Sie ist bereit, eine führende Rolle zu übernehmen und weiter zu Umsetzungsmaßnahmen in einer Reihe von Bereichen beizutragen, wie bei den multilateralen Gesundheits- und Umweltschutzübereinkommen oder bei der internationalen Meerespolitik.


Het EESC is altijd een actief pleitbezorger geweest van de economische en maatschappelijke integratie van de Roma-bevolking.

Der EWSA hat sich aktiv für die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma eingesetzt.


Michel Barmier, commissaris voor Interne markt en diensten, hierover: “Ik hoor van kleine en middelgrote ondernemingen dat zij nog altijd obstakels op hun weg vinden wanneer zij actief zijn in de Europese interne markt.

Hierzu Michel Barnier, für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission: Wie kleine und mittlere Unternehmen mir berichten, bestehen noch immer Hindernisse für ihre Tätigkeit im Europäischen Binnenmarkt.


Multinationale ondernemingen die actief zijn in Europa hebben toegang tot de juiste mensen nodig, met de juiste vaardigheden en op het juiste moment, maar dergelijke personeelsleden met een sleutelpositie zijn niet altijd op de lokale arbeidsmarkt voorhanden.

In Europa aktive multinationale Unternehmen müssen auf die richtigen Leute mit den richtigen Fähigkeiten zur richtigen Zeit zugreifen können.


te streven naar een meer rechtstreeks en actief overleg met de gezondheidswerkers inzake cruciale vaccinatiekwesties, waarbij in het bijzonder aandacht wordt besteed aan het versterken van hun rol als pleitbezorgers voor vaccinatie.

Maßnahmen zu fördern, um Fachkräfte im Gesundheitswesen unmittelbarer und aktiver in kritische Impfangelegenheiten einzubeziehen und ihre Rolle insbesondere mit Blick auf die Befürwortung von Impfungen zu stärken.


De Commissie heeft altijd veel belang gehecht aan de sociale dialoog bij het vinden van passende antwoorden op de kwesties die centraal staan bij de modernisering van het Europese sociale model: de ontwikkeling van het levenslang leren, het beheer van veranderingen, de verbetering van de mobiliteit, het actief ouder worden en de bevordering van gelijke kansen.

Die Kommission hat dem sozialen Dialog bei der Suche nach angemessenen Antworten auf die Fragen, die bei der Modernisierung des europäischen sozialen Modells im Mittelpunkt stehen Entwicklung des lebenslangen Lernens, Bewältigung des Wandels, Verstärkung der Mobilität, aktives Altern und Förderung der Chancengleichheit stets Vorrang eingeräumt.


De overheid, de economische subjecten en de wetenschapssector moeten relevante kennis actief presenteren en het begrip voor sleutelkwesties vergemakkelijken, door er onder meer op te wijzen dat wetenschappelijke kennis altijd een vooruitgang betekent en daarom onze referentiepunten constant verbetert.

Öffentliche Stellen, Wirtschaftsakteure und Wissenschaftler sollten sich aktiv darum bemühen, relevante Fakten darzustellen und das Verständnis von Schlüsselaspekten zu erleichtern, insbesondere auch deutlich zu machen, dass der wissenschaftliche Kenntnisstand sich stetig weiterentwickelt und damit zunehmend mehr Bezugspunkte für unsere Entscheidungen schafft.


Het Hof heeft deze afwijking echter altijd zeer restrictief uitgelegd [111] en de Commissie heeft een vlottere toegang tot de publieke sector actief gesteund.

Jedoch ist diese Ausnahmeregelung vom Gerichtshof in ständiger Rechtsprechung [111] sehr einschränkend ausgelegt worden, und die Kommission hat einen verstärkten Zugang zum öffentlichen Sektor aktiv gefördert und tut dies weiterhin.


De aanwijzende autoriteiten beschikken echter niet altijd over de juiste hulpmiddelen om de werkzaamheden van de door hen aangewezen aangemelde instanties die in landen buiten hun jurisdictie actief zijn, te beoordelen en te controleren.

Die benennenden Behörden verfügen allerdings nicht immer über die nötigen Mittel, um die Tätigkeit der von ihnen benannten Stellen zu bewerten und überwachen, wenn diese in Ländern außerhalb ihrer Gerichtsbarkeit tätig sind.


In verband met de problematiek rond handel, samenwerking en investeringen vestigt het er de aandacht op dat het zich altijd een warm voorstander van multilateralisme heeft getoond en zich actief heeft ingezet voor de consolidering van de Wereldhandelsorganisatie.

In dem Kapitel "Handel, Zusammenarbeit und Investitionen" verweist der Ausschuß auf sein Engagement für multilaterale Beziehungen und die Konsolidierung der Welthandelsorganisation (WTO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd een actief pleitbezorger' ->

Date index: 2024-08-28
w