Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Comité van ambassadeurs
ACS-EU-Comité van ambassadeurs
ACS-EU-comité van ambassadeurs
Ambassadeur
Attaché
BJN
Comité van ambassadeurs
Comité van ambassadeurs ACS-EG
Consul
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Kanselarij
Kanselier
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel van de delegatie
Zaakgelastigde

Traduction de «ambassadeurs heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EG-Comité van ambassadeurs | ACS-EU-Comité van ambassadeurs | Comité van ambassadeurs

AKP-EG-Botschafterausschuss | AKP-EU-Botschafterausschuss | Botschafterausschuss


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]

Botschafterausschuss AKP-EU [ Botschafterausschuss AKP-EG | Botschafterausschuß AKP-EG ]


reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs

Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat een aantal lidstaten formeel verzet heeft aangetekend tegen de aangekondigde uitbreidingen van nederzettingen en hierover Israëlische ambassadeurs heeft ontboden;

B. in der Erwägung, dass mehrere Mitgliedstaaten in Bezug auf die angekündigten Ausweitungen des Siedlungsbaus offiziell Einspruch erhoben und die israelischen Botschafter einberufen haben;


J. overwegende dat de Verenigde Staten hun ambassade in Syrië hebben gesloten; overwegende dat Frankrijk, Italië, Koeweit, Marokko, Nederland, Oman, Qatar, Saudi-Arabië, Spanje, de Verenigde Arabische Emiraten en het Verenigd Koninkrijk hun ambassadeur uit Syrië hebben teruggeroepen en dat Duitsland geen nieuwe ambassadeur heeft benoemd; overwegende dat twee leden van de Samenwerkingsraad van de Golf, Libië en Tunesië, de Syrische ambassadeur in hun land hebben uitgewezen;

J. in der Erwägung, dass die Vereinigten Staaten von Amerika ihre Botschaft in Syrien geschlossen haben; in der Erwägung, dass Frankreich, Italien, Kuwait, Marokko, die Niederlande, Oman, Katar, Saudi-Arabien, Spanien, die Vereinigten Arabischen Emirate und das Vereinigte Königreich ihre Botschafter aus Syrien abgezogen haben und Deutschland keinen neuen Botschafter ernannt hat; in der Erwägung, dass Staaten des Golf-Kooperationsrates, Libyen und Tunesien die bei diesen Staaten akkreditierten syrischen Botschafter ausgewiesen haben;


Op grond van bijlage III, artikel 2, lid 6, onder d), van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst moet het ACS-EU-Comité van ambassadeurs toezicht houden op de algemene strategie van het COB en heeft het de supervisie over de werkzaamheden van de raad van bestuur van het COB.

In Artikel 2 Absatz 6 Buchstabe d des Anhangs III des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens ist festgelegt, dass der AKP-EU-Botschafterausschuss die Gesamtstrategie des ZUE überwacht und die Tätigkeit des Verwaltungsrats des ZUE beaufsichtigt.


De ACS-EU-Raad van ministers is tijdens zijn 39e zitting, gehouden te Nairobi op 19 en 20 juni 2014, in een gezamenlijke verklaring overeengekomen over te gaan tot ordelijke sluiting van het COB en tot wijziging van bijlage III bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, en heeft besloten daartoe aan het ACS-EU-Comité van ambassadeurs de bevoegdheid te delegeren om deze aangelegenheid ter hand te nemen met het oog op de vaststelling van de nodige besluiten.

Auf seiner 39. Tagung vom 19. bis 20. Juni 2014 in Nairobi hat der AKP-EU-Ministerrat in einer Gemeinsamen Erklärung vereinbart, die ordnungsgemäße Schließung des ZUE und die Änderung des Anhangs III des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens anzugehen und zu diesem Zweck eine Befugnisübertragung an den AKP-EU-Botschafterausschuss zu gewähren, um die Angelegenheit im Hinblick auf die Annahme der nötigen Beschlüsse voranzutreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de gebeurtenissen hebben geleid tot een escalatie van de spanningen tussen Polen en Wit-Rusland; overwegende dat Polen op 9 februari 2010 zijn ambassadeur heeft teruggeroepen en sindsdien gedreigd heeft de betrekkingen EU-Wit-Rusland te bevriezen en bij het IMF te lobbyen om de steun aan Wit-Rusland op te schorten na het harde optreden tegen de etnische Polen,

E. in der Erwägung, dass diese Ereignisse eine Eskalation der Spannungen zwischen Polen und Belarus zur Folge hatten und dass Polen nach den verstärkten Repressionen gegen Angehörige der polnischen Minderheit am 9. Februar 2010 seinen Botschafter abberief und seitdem damit droht, Fortschritte in den Beziehungen zwischen der EU und Belarus zu verhindern und beim IWF für eine Einstellung der Hilfszahlungen einzutreten,


66. is verheugd over de op 16 juni 2008 goedgekeurde geactualiseerde versie van die richtsnoeren en is tevreden over het feit dat de EU haar ambassadeurs heeft geïnstrueerd individuele strategieën op te stellen inzake de 13 prioriteitslanden voor de tenuitvoerlegging van de in de richtsnoeren omschreven zes nieuwe thema's: werving, doden en verminken, aanvallen op scholen en ziekenhuizen, blokkeren van humanitaire hulp, seksueel en op sekse gebaseerd geweld en verkrachtingen en misbruik;

66. begrüßt die am 16. Juni 2008 angenommene aktualisierte Fassung dieser Leitlinien und stellt mit Genugtuung fest, dass die Europäische Union ihre Vertretungen angewiesen hat, individuelle Strategien für die 13 Länder zu erarbeiten, in denen die Umsetzung der in den Leitlinien genannten sechs neuen Themenschwerpunkte Vorrang hat: Rekrutierung, Tötung und Verstümmelung, Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser, Blockierung humanitärer Hilfe, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt, Vergewaltigung und Missbrauch;


64. is verheugd over de op 16 juni 2008 goedgekeurde geactualiseerde versie van die richtsnoeren en is tevreden over het feit dat de EU haar ambassadeurs heeft geïnstrueerd individuele strategieën op te stellen inzake de 13 prioriteitslanden voor de tenuitvoerlegging van de in de richtsnoeren omschreven zes nieuwe thema’s: werving, doden en verminken, aanvallen op scholen en ziekenhuizen, blokkeren van humanitaire hulp, seksueel en op sekse gebaseerd geweld en verkrachtingen en misbruik;

64. begrüßt die am 16. Juni 2008 angenommene aktualisierte Fassung dieser Leitlinien und stellt mit Genugtuung fest, dass die EU ihre Vertretungen angewiesen hat, individuelle Strategien für die 13 Länder zu erarbeiten, in denen die Umsetzung der in den Leitlinien genannten sechs neuen Themenschwerpunkte Vorrang hat: Rekrutierung, Tötung und Verstümmelung, Angriffe auf Schulen und Krankenhäuser, Blockierung humanitärer Hilfe, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt, Vergewaltigung und Missbrauch;


Bij Besluit nr. 2/2008 van 7 maart 2008 heeft het ACS-EG-Comité van ambassadeurs de leden van de raad van bestuur van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven benoemd (drie EU-leden en drie ACS-leden) voor een ambtstermijn van vijf jaar, onder voorbehoud van bevestiging na één jaar voor de EU-leden en na twee en een half jaar voor de ACS-leden.

Mit Beschluss Nr. 2/2008 vom 7. März 2008 hat der AKP-EG-Botschafterausschuss die Mitglieder des Exekutivdirektoriums des Zentrums für Unternehmensentwicklung (drei EU-Vertreter und drei AKP-Vertreter) für eine Amtszeit von fünf Jahren, vorbehaltlich einer Überprüfung nach einem Jahr für die EU-Mitglieder und nach zweieinhalb Jahren für die AKP-Mitglieder, ernannt.


Gezien de inlichtingen die u bij uw sollicitatie hebt verstrekt en in aansluiting op de aanwervingsprocedure op basis van een vergelijkend onderzoek, heeft het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling (TCLP), vertegenwoordigd door zijn directeur, ., ingevolge artikel 6 van Besluit nr. 5/2006 van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs tot vaststelling van het personeelsreglement van het Centrum, besloten u als personeelslid van het Centrum aan te stellen.

Unter Berücksichtigung der Angaben, die Sie in Ihrer Bewerbung und im Anschluss an das Einstellungsverfahren mit Wettbewerbscharakter gemacht haben, hat das Technische Zentrum für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich (TZL), vertreten durch seinen Direktor, ., nach Artikel 6 des Beschlusses Nr. 5/2006 des AKP-EG-Botschafterausschusses über das Personalstatut des Zentrums beschlossen, Sie zum Bediensteten des Zentrums zu ernennen.


3. De Raad van bestuur stelt het ACS-EG-Comité van ambassadeurs, hierna „het Comité” genoemd, en de Commissie, zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk dertig werkdagen na de aanneming ervan, in kennis van de voorstellen voor interne regelingen die hij heeft goedgekeurd of de wijzigingen ervan.

(3) Der Verwaltungsrat notifiziert dem AKP-EG-Botschafterausschuss (nachstehend „Ausschuss“ genannt) und der Kommission die angenommenen Vorschläge für interne Vorschriften und deren Änderungen so bald wie möglich, spätestens aber 30 Arbeitstage nach ihrer Annahme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambassadeurs heeft' ->

Date index: 2022-10-24
w