Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaerobe afbraak
Anaerobe gisting
Anaerobe vergisting
Anaërobe behandeling
Anaërobe fermentatie
Anaërobe gisting
Appels vergisten
Beginselen van gistfermentatie
Beginselen van gisting
Fermentatie
Fermentatie controleren
Fermentatie monitoren
Gist
Gisting
Gisting controleren
Gisting monitoren
Gisting van appels uitvoeren
Natuurlijke gist
Principes van gistfermentatie
Principes van gisting

Traduction de «anaërobe gisting » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


anaerobe afbraak | anaerobe gisting | anaerobe vergisting

anaerobe Zersetzung | anaerober Abbau


beginselen van gistfermentatie | principes van gisting | beginselen van gisting | principes van gistfermentatie

Grundsätze der Hefegärung | Prinzipien der Hefefermentation | Grundsätze der Hefefermentation | Prinzipien der Hefegärung


fermentatie monitoren | gisting monitoren | fermentatie controleren | gisting controleren

Fermentierung überwachen | Fermentation überwachen | Gärung überwachen


anaërobe behandeling | anaërobe behandeling/verwerking/zuivering

Anaerobe Behandlung








appels vergisten | gisting van appels uitvoeren

Äpfel fermentieren lassen | Äpfel gären lassen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Biogas dat ontstaat bij de anaërobe gisting van rioolslib.

Aus der anaeroben Fermentierung von Klärschlamm entstandenes Biogas.


Biogas dat ontstaat bij de anaërobe gisting van drijfmest en afval van slachthuizen, brouwerijen en andere sectoren van de agrovoedingsindustrie.

Aus der anaeroben Fermentierung von Gülle und von Abfällen aus Schlachthöfen, Brauereien und sonstigen Betrieben der Agrar- und Ernährungswirtschaft entstandene Biogase.


19. stelt voor dat de Commissie in de subsidieregelingen de lijst van subsidiabele gewassen voor de winning van biobrandstoffen uitbreidt, waarborgt dat de keuze van de meest geschikte energiegewassen op regionaal en plaatselijk niveau plaatsvindt, ervoor zorgt dat alle soorten hernieuwbare energiebronnen, zoals bio-ethanol, biodiesel en anaërobe gisting (biogas) dezelfde steun krijgen en de producenten voldoende stimulansen biedt om deze gewassen te gaan verbouwen;

19. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Liste der zuschussfähigen Anbaupflanzen zur Biokraftstofferzeugung zu erweitern, die Auswahl der jeweils geeignetsten Energiepflanzen auf regionaler und lokaler Ebene und die angemessene Unterstützung aller erneuerbaren Energiequellen (Bioäthanol, Biodiesel, Biogas, usw.) zu gewährleisten sowie den Erzeugern genügend Anreize zur Umstellung auf Energiepflanzen zu bieten;


18. stelt voor dat de Commissie in de subsidieregelingen de lijst van subsidiabele gewassen voor de winning van biologische brandstoffen uitbreidt, waarborgt dat de keuze van de meest geschikte energiegewassen op regionaal en plaatselijk niveau plaatsvindt, ervoor zorgt dat alle soorten vernieuwbare energiebronnen, zoals bio-ethanol, biodiesel en anaërobe gisting (biogas) dezelfde steun krijgen en de producenten voldoende prikkels biedt om deze gewassen te gaan verbouwen;

18. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Liste der zuschussfähigen Anbaupflanzen zur Biokraftstofferzeugung zu erweitern, die Auswahl der jeweils geeignetsten Energiepflanzen auf regionaler und lokaler Ebene und die angemessene Unterstützung aller erneuerbaren Energiequellen (Bioäthanol, Biodiesel, Biogas, usw.) zu gewährleisten sowie den Erzeugern genügend Anreize zur Umstellung auf Energiepflanzen zu bieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. stelt voor dat de Commissie in de subsidieregelingen de lijst van subsidiabele gewassen voor de winning van biobrandstoffen uitbreidt, waarborgt dat de keuze van de meest geschikte energiegewassen op regionaal en plaatselijk niveau plaatsvindt, ervoor zorgt dat alle soorten hernieuwbare energiebronnen, zoals bio-ethanol, biodiesel en anaërobe gisting (biogas) dezelfde steun krijgen en de producenten voldoende stimulansen biedt om deze gewassen te gaan verbouwen;

19. fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Liste der zuschussfähigen Anbaupflanzen zur Biokraftstofferzeugung zu erweitern, die Auswahl der jeweils geeignetsten Energiepflanzen auf regionaler und lokaler Ebene und die angemessene Unterstützung aller erneuerbaren Energiequellen (Bioäthanol, Biodiesel, Biogas, usw.) zu gewährleisten sowie den Erzeugern genügend Anreize zur Umstellung auf Energiepflanzen zu bieten;


1. Voor de toepassing van artikel 100, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt onder „kuilgras” verstaan het gewas dat ten minste eenmaal per jaar van een hoofdzakelijk met grassen ingezaaide oppervlakte ongedroogd wordt geoogst voor bewaring door anaërobe gisting in een gesloten milieu.

1. Zur Anwendung von Artikel 100 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ist unter Grassilage zu verstehen, dass eine hauptsächlich mit krautigen Gramineen eingesäte Anbaufläche mindestens einmal pro Jahr in feuchtem Zustand geerntet und die Ernte zwecks Haltbarmachung einer anaeroben Gärung in abgeschlossener Umgebung unterworfen wird.


1. Voor de toepassing van artikel 100, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wordt onder „kuilgras” verstaan het gewas dat ten minste eenmaal per jaar van een hoofdzakelijk met grassen ingezaaide oppervlakte ongedroogd wordt geoogst voor bewaring door anaërobe gisting in een gesloten milieu.

1. Zur Anwendung von Artikel 100 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ist unter Grassilage zu verstehen, dass eine hauptsächlich mit krautigen Gramineen eingesäte Anbaufläche mindestens einmal pro Jahr in feuchtem Zustand geerntet und die Ernte zwecks Haltbarmachung einer anaeroben Gärung in abgeschlossener Umgebung unterworfen wird.


Aërobe gisting vindt gewoonlijk plaats in kleinschalige installaties tot maximaal 50.000 inwonerequivalenten (ie), terwijl anaërobe gisting plaatsvindt in installaties groter dan 50.000 ie.

Während der aerobe Abbau in der Regel in Kleinanlagen für bis zu 50 000 Einwohnergleichwerte (EGW) erfolgt, kommt der anaerobe Abbau bei Anlagen ab 50 000 EGW zum Einsatz.


In Italië zijn de meest gangbare behandelingen aërobe gisting (inclusief compostering), anaërobe gisting, mechanische ontwatering, thermische droging, chemische behandeling met alkaliën.

In Italien gehören der aerobe Abbau (einschließlich der Kompostierung), der anaerobe Abbau, die mechanische Entwässerung, die thermische Trocknung und die chemische Behandlung mit Alkali zu den gängigsten Behandlungsmethoden.


In Finland ondergaat slib anaërobe gisting, wordt gestabiliseerd door middel van beluchting of geconditioneerd door middel van kalk, dan wel gecomposteerd.

In Finnland werden die Schlämme anaerob abgebaut, durch Belüftung oder Aufkalkung stabilisiert oder kompostiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anaërobe gisting' ->

Date index: 2022-09-07
w