Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere leeftijdsgroepen nodeloze vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

3. verzoekt de Amerikaanse autoriteiten zonder nodeloze vertraging volledige informatie aan de EU te verstrekken over het PRISM‑programma’s en andere programma’s van dien aard waarmee gegevens verzameld worden, waarom ook is verzocht door commissaris Reding in haar brief aan de Amerikaanse minister van Justitie, Eric Holder, van 10 juni 2013;

3. fordert die US-Behörden auf, der EU unverzüglich vollständige Informationen zum Programm PRISM und zu weiteren Programmen dieser Art, bei denen Daten erfasst werden, zur Verfügung zu stellen, wie Viviane Reding, Mitglied der Kommission, es auch in ihrem Schreiben vom 10. Juni 2013 an den Generalstaatsanwalt Eric Holder gefordert hat;


zonder dat onnodige klinische proeven op kinderen worden uitgevoerd en zonder dat de toelating van geneesmiddelen voor andere leeftijdsgroepen nodeloze vertraging oploopt.

Gleichzeitig soll verhindert werden, dass unnötige klinische Prüfungen an Kindern vorgenommen werden und dass die Genehmigung von Arzneimitteln für andere Altersgruppen verzögert wird.


In richtlijn 91/670/EEG , die de basis vormt van de regeling voor de wederzijdse erkenning van de vliegbewijzen, wordt in artikel 3, lid 1 het volgende bepaald: "Een Lid-Staat erkent zonder nodeloze vertraging en zonder aanvullende tests alle door een andere Lid-Staat afgegeven bewijzen van bevoegdheid en alle daarbij behorende voorrechten en verklaringen".

Die Richtlinie 91/670/EWG als Grundlage der Regelung zur gegenseitigen Anerkennung von Erlaubnissen für Luftfahrtpersonal bestimmt in Artikel 3 Absatz 1: „Ein Mitgliedstaat erkennt ohne unbillige Verzögerung und ohne Auflage weiterer Prüfungen alle von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Erlaubnisse sowie alle damit verbundenen Rechte und Bescheinigungen an“.


In richtlijn 91/670/EEG , die de basis vormt van de regeling voor de wederzijdse erkenning van de vliegbewijzen, wordt in artikel 3, lid 1 het volgende bepaald: "Een Lid-Staat erkent zonder nodeloze vertraging en zonder aanvullende tests alle door een andere Lid-Staat afgegeven bewijzen van bevoegdheid en alle daarbij behorende voorrechten en verklaringen".

Die Richtlinie 91/670/EWG als Grundlage der Regelung zur gegenseitigen Anerkennung von Erlaubnissen für Luftfahrtpersonal bestimmt in Artikel 3 Absatz 1: „Ein Mitgliedstaat erkennt ohne unbillige Verzögerung und ohne Auflage weiterer Prüfungen alle von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Erlaubnisse sowie alle damit verbundenen Rechte und Bescheinigungen an“.


In richtlijn 91/670/EEG, die de basis vormt van de regeling voor de wederzijdse erkenning van de vliegbewijzen, wordt in artikel 3, lid 1 het volgende bepaald: "Een Lid-Staat erkent zonder nodeloze vertraging en zonder aanvullende tests alle door een andere Lid-Staat afgegeven bewijzen van bevoegdheid en alle daarbij behorende voorrechten en verklaringen".

Die Richtlinie 91/670/EWG als Grundlage der Regelung zur gegenseitigen Anerkennung von Erlaubnissen für Luftfahrtpersonal bestimmt in Artikel 3 Absatz 1: „Ein Mitgliedstaat erkennt ohne unbillige Verzögerung und ohne Auflage weiterer Prüfungen alle von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten Erlaubnisse sowie alle damit verbundenen Rechte und Bescheinigungen an”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere leeftijdsgroepen nodeloze vertraging' ->

Date index: 2022-09-07
w