Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere statistische gegevens op ondernemingsniveau beschikbaar waren » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien geen Eurostatgegevens konden worden gebruikt om de uitgevoerde hoeveelheden en de prijzen op ondernemingsniveau te bepalen omdat alleen geaggregeerde gegevens voor het gehele land werden verstrekt, en aangezien er geen andere statistische gegevens op ondernemingsniveau beschikbaar waren, werden de uitgevoerde hoeveelheden en de prijzen gebruikt die Xiamen in zijn gedeeltelijk ingevulde vragenlijst heeft medegedeeld.

Da keine Eurostat-Daten zur Ermittlung der Ausfuhrmengen und -preise auf Unternehmensebene verwendet werden können, weil nur aggregierte Daten auf Länderebene vorliegen, und auf Unternehmensebene keine anderen statistischen Daten verfügbar sind, wurden die Ausfuhrmengen und -preise aus dem von Xiamen teilweise beantworteten Fragebogen verwendet.


37. benadrukt dat er behoefte is aan degelijke landenspecifieke en voor de gehele eurozone geldende economische modellen die gebaseerd zijn op voorzichtige veronderstellingen, alsook aan onafhankelijke gegevens en betrokkenheid van belanghebbenden en transparantie om geloofwaardige en doeltreffende aanpassingsprogramma's te kunnen ontwikkelen, maar erkent dat economische prognoses meestal berusten op een bepaalde mate van onzekerheid en onvoorspelbaarheid; betreurt dat er niet altijd adequate statistische gegevens en informatie beschikbaar ...[+++]

37. betont, dass angemessene landesspezifische sowie auf den gesamten Euroraum bezogene wirtschaftliche Modelle erforderlich sind, die auf vorsichtigen Annahmen, unabhängigen Daten, der Einbeziehung von Interessengruppen und Transparenz beruhen, um glaubwürdige und effiziente Anpassungsprogramme aufzustellen; räumt jedoch ein, dass wirtschaftliche Prognosen in der Regel mit einem gewissen Maß an Unsicherheit und Unvorhersehbarkeit verbunden sind; bedauert die Tatsache, dass nicht immer geeignete Statistiken und Informationen verfügbar waren;


89. vindt het onaanvaardbaar dat de duurzaamheidseffectbeoordelingen (DEB's) in sommige gevallen ontbreken, onvolledig zijn of op oude of verouderde gegevens gebaseerd zijn en in andere gevallen (Chili) pas na de ondertekening van de overeenkomst beschikbaar waren;

89. erachtet es als inakzeptabel, dass Nachhaltigkeitsprüfungen (SIA – sustainability impact assessment studies) in einigen Fällen fehlen, unvollständig sind, auf alten oder veralteten Informationen basieren oder in anderen Fällen (Chile) erst nach Unterzeichnung des Abkommens vorlagen;


Om te zorgen voor meer transparantie voor alle betrokkenen en om exporteurs en importeurs in staat te stellen zich bewust te zijn van het risico op een mogelijke graduatie van een product, is het nodig dat de statistische gegevens op regelmatige basis beschikbaar worden gesteld, in lijn met de bepalingen die gelden voor andere handelsstatistieken.

Um die Transparenz für alle Beteiligten zu verbessern und es außerdem Exporteuren und Importeuren zu ermöglichen, sich über das Risiko einer möglichen Graduierung eines Erzeugnisses Klarheit zu verschaffen, müssen die statistischen Angaben gemäß den für andere Handelsstatistiken vorgesehenen Vorschriften regelmäßig zugänglich gemacht werden.


Gezien het bovenstaande en aangezien geen statistische gegevens beschikbaar waren om de uitgevoerde hoeveelheden en de prijzen in het OT op ondernemingsniveau te bepalen, moesten de bevindingen betreffende de beweerde ontwijking overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening worden gedaan op basis van de beschikbare gegevens, d.w.z. het bewijsmateriaal dat van de douaneautoriteiten van de lidstaten werd ontvangen en de niet-geve ...[+++]

Aus den vorstehenden Gründen und in Ermangelung statistischer Daten, anhand deren sich die Ausfuhrmengen und -preise im UZ auf Unternehmensebene hätten ermitteln lassen, mussten die Feststellungen zur mutmaßlichen Umgehung nach Artikel 18 der Grundverordnung auf der Grundlage der verfügbaren Fakten getroffen werden, insbesondere der Belege, die von den Zollbehörden der Mitgliedstaaten übermittelt wurden, und der ungeprüften, teilweisen Beantwortung des Fragebogens durch Xiamen.


Aan de andere kant moeten de verzamelde gegevens zodanig worden gecoördineerd en geharmoniseerd dat er vergelijkbare statistische gegevens beschikbaar zijn om billijk en doelmatig communautair beleid te kunnen ontwikkelen en uitvoeren op het gebied van de gemeenschappelijke marktordening in de sector van de visserijproducten en aquacultuur.

Andererseits müssen die erhobenen Daten auf eine Art und Weise koordiniert und harmonisiert werden, dass gewährleistet ist, dass für die Durchführung und Weiterführung einer ausgewogenen und wirksamen Gemeinschaftspolitik im Bereich der gemeinsamen Marktorganisation im Sektor Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vergleichbare Statistiken zur Verfügung stehen.


Voor de toepassing van de punten a) en b) worden de afzet en het schijnbaar verbruik op het passende niveau van de PRODCOM-nomenclatuur (66) bepaald in de regel binnen de EER of, indien dergelijke gegevens niet beschikbaar zijn, volgens een andere, algemeen aanvaarde marktsegmentatie waarvoor eenvoudig beschikbare statistische gegevens voorhanden ...[+++]

Zwecks Anwendung der Buchstaben a und b werden die Verkäufe und der sichtbare Verbrauch anhand der PRODCOM-Nomenklatur (66) auf der geeigneten Ebene — normalerweise im EWR — definiert oder aber, falls diese Daten nicht vorliegen oder nicht relevant sind, auf der Grundlage eines anderen allgemein akzeptierten Marktsegments, für das statistische Daten zur ...[+++]


255. herinnert eraan dat pogingen om te toetsen in hoeverre de ontwikkelingsprogramma's van de Commissie gericht waren op armoedebestrijding in het verleden werden bemoeilijkt door een gebrek aan statistische gegevens; is ingenomen met de invoering van het Common Relex Information System (CRIS) dat, samen met andere databanken, in 2002 voor het eerst volledig betrouwbare cijfers verschafte;

255. erinnert daran, dass in der Vergangenheit aufgrund fehlender statistischer Angaben die Versuche behindert wurden, den Umfang der auf die Armutsbekämpfung ausgerichteten Maßnahmen in den Entwicklungsprogrammen der Kommission zu analysieren; begrüßt die Einführung des Gemeinsamen Relex-Informationssystems (CRIS), das, zusammen mit anderen Datenbanken, 2002 erstmals absolut verlässliche Zahlen geliefert hat;


Tot de andere uitgevoerde activiteiten behoren behoefteonderzoeken, de ontwikkeling van platformen voor de uitwisseling van statistische gegevens, de ontwikkeling van extranet/intranetsites, het online beschikbaar stellen van specifieke informatie over het acquis, en de voorbereiding van aanbestedingen voor andere EU-programma's.

Zu den weiteren Maßnahmen, die durchgeführt wurden, zählen Erhebungen zur Bedarfsermittlung, die Entwicklung von Plattformen für den Austausch statistischer Daten sowie von Extranet/Intranet-Websites, die online spezifische Informationen zum Besitzstand bereitstellen, und die Vorbereitung von Ausschreibungen zu anderen EU-Programmen.


Zoals meer in detail in de statistische bijlage is toegelicht, zijn volgens de oude statistische normen opgestelde gegevens gehanteerd wanneer de op de nieuwe normen gebaseerde gegevens op de afsluitdatum (1 november 2014) nog niet beschikbaar waren.

Wie im statistischen Anhang genauer ausgelegt wird, wurden bei Fehlen von Daten nach den neuen statistischen Standards (Stichtag 1. November 2014) Daten nach den alten Standards verwendet.


w