Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere twee voorstellen waarover » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband heeft de Commissie reeds twee voorstellen gedaan betreffende de rechten van werknemers en zelfstandigen uit derde landen die al legaal in een lidstaat zijn gevestigd, om diensten in andere lidstaten te verlenen.

In diesem Zusammenhang hat die Kommission bereits zwei Vorschläge über die Rechte von Arbeitnehmern und selbständigen Wirtschaftsteilnehmern aus Drittstaaten, die bereits rechtmäßig in einem Mitgliedstaat ansässig sind, auf die Erbringung von Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten erstellt.


Deze studie heeft betrekking op twaalf nog ten uitvoer te leggen handelsovereenkomsten, gaande van enkele overeenkomsten die al zijn uitonderhandeld (Canada, Vietnam), over enkele die zich in diverse onderhandelingsstadia bevinden (Verenigde Staten, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesië, Filipijnen), tot twee waarover nog moet worden onderhandeld (Australië, Nieuw-Zeeland) en twee andere die de modernisering van bestaande overeenkomsten betreffen (Turkije, Mexico).

Die Studie konzentriert sich auf zwölf Handelsabkommen, die derzeit noch nicht umgesetzt werden – angefangen bei den Abkommen, die bereits ausgehandelt wurden (Kanada, Vietnam), über Abkommen, die sich noch in unterschiedlichen Verhandlungsstadien befinden (USA, Mercosur, Japan, Thailand, Indonesien und Philippinen) bis hin zu zwei Abkommen, die noch ausgehandelt werden müssen (Australien, Neuseeland) sowie zwei weiteren Abkommen, die eine Modernisierung bestehender Abkommen beinhalten (Türkei, Mexiko).


Er werden twee concrete voorstellen ontvangen om de strafrechtelijke procedure te verbeteren: een voorstel wil de opsporingstechnieken op elkaar afstemmen zoals gecontroleerde aflevering; undercoveragenten; het andere wil bepalingen invoeren die de gerechtelijke autoriteiten ertoe verplichten exemplaren van inbeslaggenomen vals geld te onderwerpen aan een technische analyse om ander in omloop gebracht vals geld te kunnen opsporen.

Im Hinblick auf Verbesserungen verfahrensrechtlicher Art sind zwei Vorschläge eingegangen: Ein Vorschlag sieht vor, dass Untersuchungstechniken wie kontrollierte Lieferungen oder der Einsatz verdeckter Ermittler angeglichen werden; der zweite Vorschlag stellt auf die Einführung von Vorschriften ab, welche die Justizbehörden verpflichten, sichergestelltes Falschgeld jeweils einer technischen Analyse unterziehen zu lassen, damit weitere im Umlauf befindliche Fälschungen aufgedeckt werden können.


Dat geldt ook voor de andere twee voorstellen waarover we vanavond spreken.

Die anderen beiden Vorschläge, die heute Abend erörtert werden, haben dies miteinander gemein.


De twee voorstellen waarover het Europees Parlement nu wordt geraadpleegd hebben tot doel Noorwegen en IJsland te betrekken bij Frontex en de voorwaarden voor hun participatie in het agentschap te regelen.

Die beiden Vorschläge, zu denen das Europäische Parlament nunmehr konsultiert wird, betreffen die Assoziierung des Königreichs Norwegen und der Republik Island in Bezug auf Frontex sowie die Regelung der Modalitäten für ihre Beteiligung an dieser Agentur.


Het derde voorstel, een aanvulling op de andere twee voorstellen, dat gebaseerd was op titel V (over vervoer), is erop gericht autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de uitgifte van kentekenbewijzen toegang tot het SIS II te verschaffen. Ondanks het feit dat dit drie wetsteksten zijn die verschillende procedures volgen (medebeslissing en raadpleging), vormen ze een onlosmakelijk verbonden pakket, daar het SIS II één informatiesysteem is en dan ook als zodanig functioneert.

Mit einem dritten Vorschlag auf der Grundlage von Titel V (Verkehr), der die beiden anderen Vorschläge ergänzt, sollen die in den Mitgliedstaaten für die Ausstellung von Zulassungsbescheinigungen für Fahrzeuge zuständigen Behörden Zugang zum SIS II erhalten. Es liegen zwar drei Rechtstexte vor, für die verschiedene Verfahren (Mitentscheidung und Konsultation) zur Anwendung kommen, dennoch handelt es sich um ein unlösbar miteinander verbundenes Paket, da das SIS II wie ein einziges Informationssystem arbeitet.


Op 11 juni 2007 heeft de Europese Commissie twee voorstellen ingediend: voor een besluit van de Raad en voor een verordening van de Raad betreffende de installatie, de werking en het beheer van een communicatie-infrastructuur voor het Schengeninformatiesysteem (SIS) waarover het Europees Parlement nu wordt geraadpleegd.

Am 11. Juni 2007 unterbreitete die Kommission zwei Vorschläge: Einen Vorschlag für einen Beschluss des Rates und einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Einrichtung, den Betrieb und die Verwaltung einer Kommunikationsinfrastruktur für die Umgebung des Schengener Informationssystems (SIS), zu dem das Europäische Parlament jetzt konsultiert wird.


Nu de bevoegde commissie voor de andere medebeslissingsfinancieringsinstrumenten op het gebied van buitenlandse betrekkingen (ENPI en IS) andere procedures wil voorstellen, waarover nog steeds met de andere instellingen wordt onderhandeld, wordt voorgesteld deze overweging te schrappen.

Da der federführende Ausschuss für die übrigen kofinanzierten Instrumente auf dem Gebiet der Außenbeziehungen (ENPI und IfS) unterschiedliche Verfahren vorschlägt, über die derzeit noch mit den anderen Institutionen verhandelt wird, wird vorgeschlagen, diese Erwägung zu streichen.


In december 2000 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan een mededeling over "Bestrijding van mensenhandel en bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie; twee voorstellen voor kaderbesluiten" [11]. Het ene voorstel gaat over mensenhandel, het andere over de seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie.

Im Dezember 2000 nahm die Kommission die Mitteilung "Bekämpfung des Menschenhandels und Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und der Kinderpornografie" mit zwei Vorschlägen für Rahmenbeschlüsse [11] an. Gegenstand des einen Vorschlags ist der Menschenhandel, der andere betrifft die sexuelle Ausbeutung von Kindern und die Kinderpornografie.


Nieuwe voorstellen zijn ingediend en andere zullen nog volgen. De Raad heeft twee voorstellen onlangs goedgekeurd (inzake afschaffing van fiscale vertegenwoordigers [7] en het minimale btw-standaardtarief [8]). Voorts is in de Raad een politiek akkoord tot stand gekomen over het voorstel tot verbetering van de wederzijdse bijstand inzake de invordering van schuldvorderingen [9].

Ergebnis dieser Bemühungen war unlängst die Annahme zweier Vorschläge durch den Rat (Abschaffung der Pflicht zur Bestellung von Fiskalvertretern [7] und Festlegung eines Mindestnormalsatzes [8]), außerdem wurde eine politische Einigung über den Vorschlag zur Verbesserung der gegenseitigen Unterstützung bei der Beitreibung von Forderungen [9] erzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere twee voorstellen waarover' ->

Date index: 2022-03-20
w