Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april tot rellen hebben geleid » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de oppositie- en regeringsgezinde demonstraties sindsdien steeds omvangrijker worden en op 26, 27 en 28 april tot rellen hebben geleid, dat het leger is ingezet, dat het de radiostations in april werd verboden om verslag te doen van de demonstraties en dat de radiostations vervolgens werden gesloten, en dat er nog steeds militaire acties worden ondernomen;

G. in der Erwägung, dass die Proteste der Opposition und der Regierung seitdem zugenommen haben und es am 26. , 27. und 28. April zu Ausschreitungen kam; in der Erwägung, dass die Armee eingesetzt wurde; in der Erwägung, dass es den Radiosendern seit April untersagt war, über die Proteste zu berichten, und dass sie inzwischen geschlossen worden sind; in der Erwägung, dass die Proteste seither nicht abreißen;


Na een grondige analyse van het antwoord van Hongarije op de aanmaningsbrief van de Commissie van 27 april houdt de Commissie vast aan de conclusies van de grondige juridische beoordeling en de discussies in het college van commissarissen op 12 april en 26 april 2017 die hebben geleid tot de inbreukprocedure.

Nach einer gründlichen Analyse der Antwort Ungarns auf das Aufforderungsschreiben der Kommission vom 27. April hält die Kommission an ihren Schlussfolgerungen fest, die bei der eingehenden Rechtsprüfung und der Debatte im Kollegium am 12. April und 26. April 2017 gezogen wurden und zur Einleitung des Vertragsverletzungsverfahrens führten.


In april 2008 hebben de Kroatische autoriteiten de Europese Commissie meegedeeld dat zij de operationele structuren voor het beheer en de uitvoering van de IPA-afdelingen I tot en met IV hadden geaccrediteerd. Dit heeft geleid tot zes besluiten tot overdracht van de beheersbevoegdheden aan Kroatië voor het gedecentraliseerde beheer van de IPA-afdelingen I tot en met IV. Kroatië denkt in 2010 volledige decentralisatie te kunnen toepassen, dat wil zeggen zonder controles vooraf.

Im April 2008 notifizierten die kroatischen Behörden der Europäischen Kommission, dass Kroatien die operativen Strukturen für die Verwaltung und Umsetzung der IPA-Komponenten I bis IV akkreditiert hat. Daraufhin wurden sechs Beschlüsse gefasst, mit denen Kroatien die Befugnis zur dezentralen Verwaltung der IPA-Komponenten I bis IV übertragen wurde. Kroatien plant, 2010 zur vollständigen Dezentralisierung (d. h. ohne Ex-ante-Kontrollen) überzugehen.


G. overwegende dat de actievoerders van de oppositie en NGO's op 6 en 7 april massale protestdemonstraties hebben georganiseerd die zijn geëscaleerd in rellen en uiteindelijk hebben geleid tot een bestorming van het parlementsgebouw en het presidentieel paleis,

G. in der Erwägung, dass die Opposition und Aktivisten von NRO am 6. und 7. April massive Demonstrationen organisierten, die zu Straßenschlachten eskalierten und in Übergriffe auf das Parlamentsgebäude und den Präsidentenpalast mündeten,


F. overwegende dat deze en andere factoren onmiddellijk ernstige gevolgen hebben gehad voor een aanzienlijk aantal mensen; overwegende dat de crisis in de voedselprijzen het aantal arme en hongerige mensen in de wereld met miljoenen heeft doen toenemen; voorts overwegende dat deze ontwikkelingen over de hele wereld tot rellen en onlusten hebben geleid, waardoor landen en regio's verder gedestabiliseerd raken; verder overwegende dat zelfs in de EU de voorraden dermate z ...[+++]

F. in der Erwägung, dass diese und andere Faktoren für eine erhebliche Zahl von Menschen unmittelbare und gravierende Folgen mit sich bringen, dass die Krise bei den Nahrungsmittelpreisen weltweit Millionen Menschen in Armut und Hunger gestürzt hat, dass diese Entwicklungen an verschiedenen Orten in der Welt Krawalle und Unruhen ausgelöst haben, durch die weltweit Länder und Regionen weiter destabilisiert wurden, und dass die Nahr ...[+++]


De opname van SCCP’s in dit protocol heeft geleid tot nieuwe verplichtingen voor de Europese Unie krachtens Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende persistente organische verontreinigende stoffen en tot wijziging van Richtlijn 79/117/EEG , die gevolgen kunnen hebben indien SCCP’s thans worden opgenomen in bijlage XIV bij Verordening (EG) nr. 1097/2006.

Mit der Aufnahme kurzkettiger Chlorparaffine in dieses Protokoll gingen für die Europäische Union zusätzliche Verpflichtungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über persistente organische Schadstoffe und zur Änderung der Richtlinie 79/117/EWG einher, die sich zum jetzigen Zeitpunkt auf die Aufnahme von kurzkettigen Chlorparaffinen in Anhang XIV der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 auswirken könnten.


C. overwegende dat de presidentsverkiezingen van 2007 in Kenia niet hebben voldaan aan de internationale en regionale basisnormen voor democratische verkiezingen en dat zij werden gevolgd door rellen die tot de dood van meer dan 600 mensen hebben geleid,

C. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahlen 2007 in Kenia die grundlegenden internationalen und regionalen Normen für demokratische Wahlen nicht erfüllt haben und Unruhen nach sich zogen, die mehr als 600 Bürger das Leben kosteten,


Deze rellen hebben volgens de berichten geresulteerd in 50 doden en 300 gewonden. Het geweld en het brute optreden van strijdkrachten hebben er ook toe geleid dat 23 000 Togolezen hun toevlucht hebben gezocht in de buurlanden Benin en Ghana.

Die Gewalt und die brutale Repression seitens des Militärs veranlassten darüber hinaus 23 000 Togolesen, Zuflucht in den Nachbarländern Benin und Ghana zu suchen.


De laatste twee gemeenschappelijke acties hebben geleid tot de oprichting in april 2014 van een permanente groep voor e-handhaving die gericht is op de verbetering van de capaciteit van het SCB-netwerk op dat gebied.

Diese beiden letztgenannten gemeinsamen Maßnahmen mündeten in die Einrichtung einer ständigen Gruppe für elektronische Durchsetzung im April 2014 und stärkten somit die Kapazitäten des CPC-Netzes in diesem Bereich.


In februari 1999 hebben in Iran democratische gemeenteverkiezingen plaatsgevonden en tussen februari en april 2000 parlementsverkiezingen; beide verkiezingen hebben geleid tot een overwinning voor de hervormingsgezinden.

Demokratische Kommunalwahlen wurden im Februar 1999 in Iran abgehalten, und Parlamentswahlen fanden zwischen Februar und April 2000 statt, bei denen beide Male die Reformer den Sieg davontrugen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april tot rellen hebben geleid' ->

Date index: 2024-05-27
w