Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Traduction de «arm te nemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

einzubeziehende Aufwendungen | einzubeziehender Aufwand








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de kosten die voortvloeien uit de noodzaak om twee advocaten in de arm te nemen.

Kosten aufgrund der Notwendigkeit der Befassung zweier Rechtsanwälte.


(1) De noodzaak om twee advocaten in de arm te nemen.

(1) Notwendigkeit der Befassung zweier Rechtsanwälte.


In de Eurobarometer over geringe vorderingen van 2013 lieten de respondenten weten dat zij vooral door de volgende factoren zouden worden aangemoedigd om zich tot een rechtbank in hun land te wenden: de mogelijkheid de procedure alleen schriftelijk te voeren zonder naar de rechtbank te hoeven gaan (37%), de mogelijkheid de procedure te voeren zonder een advocaat in de arm te hoeven nemen (31%) en de mogelijkheid de procedure online te voeren (20%).

Im Eurobarometer zu geringfügigen Forderungen 2013 erklärten die Befragten, folgende Faktoren würden sie am ehesten dazu veranlassen, Klage zu erheben: die Möglichkeit, das Verfahren rein schriftlich abzuwickeln, ohne vor Gericht erscheinen zu müssen (37 %), die Möglichkeit, das Verfahren ohne Anwalt (31 %) bzw. online (20 %) durchzuführen.


Tot slot heeft een dergelijke persoon, die zich in een staat van psychische ontreddering bevindt, vaak niet de middelen om een advocaat in de arm te nemen en is hij niet altijd volledig op de hoogte van zijn rechten op het moment dat hem wordt gevraagd ervan af te zien.

Schließlich verfüge eine solche Person, die sich in einer psychologischen Notsituation befinde, oft nicht über die Mittel für einen Rechtsbeistand und sei sich ihrer Rechte gerade dann, wenn sie aufgefordert werde, auf sie zu verzichten, nicht vollständig bewusst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal demonstranten is veroordeeld in een monsterproces dat in de late avonduren werd gehouden en waarbij de aangeklaagden geen advocaat in de arm konden nemen.

Einige Demonstranten wurden in Massenverfahren verurteilt, die spät in der Nacht stattfanden und einige Personen hatten keinen Zugang zu einem Anwalt.


Londen zegt dat, als OLAF een vinger krijgt, het een arm zal nemen.

London sagt: „Wenn wir OLAF den kleinen Finger reichen, nimmt es gleich die ganze Hand.


11. verlangt dat de mogelijkheid wordt overwogen om opnieuw een extern bureau in de arm te nemen voor de uitvoering van de in het kader van het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten opgezette programma's;

11. fordert, dass die Möglichkeit der erneuten Verpflichtung einer externen Agentur zur Durchführung von EIDHR-Programmen geprüft wird;


i) zij roept de geïndustrialiseerde landen op om (indien zij dat nog niet hebben gedaan) maatregelen te nemen die vergelijkbaar zijn met die welke de EU heeft genomen, bijvoorbeeld het "Everything but arms"-initiatief en het niet-gebonden maken van hun hulp aan de minst ontwikkelde landen (MOL's), teneinde hun markten open te stellen voor de uitvoer van de ontwikkelingslanden;

i) Sie appelliert an die Industrieländer, die dies noch nicht getan haben, auch ihrerseits Maßnahmen wie die EU sie ergriffen hat, z.B. die Initiative "Alle Waren außer Waffen" und die Aufhebung der Bindung der Entwicklungshilfe für die am wenigsten entwickelten Länder (LDC) zu ergreifen, um ihre Märkte für die Ausfuhren aus Entwicklungsländern zu öffnen.


Verder is het van het grootste belang dat men de uitwerking van het CO2-reductiebeleid op de voet volgt; hiertoe zal de Commissie het Europees Milieuagentschap in de arm nemen.

Ferner sollten die Auswirkungen der Maßnahmen bezüglich der CO2-Emissionen überwacht werden. Die Kommission wird die Europäische Umweltagentur auffordern, diese Aufgabe zu übernehmen.


- Strijd tegen armoede en sociale marginalisering : om de arme bevolkingsgroepen in de markteconomie op te nemen zullen specifieke samenwerkingsprogramma's worden opgezet op de gebieden gezondheidszorg, onderwijs en huisvesting, op basis van een geïntegreerde aanpak die bevorderlijk is voor duurzame ontwikkeling.

- Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung: Hier sind spezifische Kooperationsprogramme mit einem integrierten Ansatz, der die Nachhaltigkeit der Maßnahmen erhöht, in den Bereichen Gesundheits- und Bildungswesen und Wohnraum vorgesehen, um die armen Bevölkerungsschichten in die Marktwirtschaft zu integrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arm te nemen' ->

Date index: 2021-01-04
w